One of the supreme comic writers of the Roman world, Plautus (c.254-184 BC), skilfully adapted classic Greek comic models to the manners and customs of his day. This collection features a varied selection of his finest plays, from the light-hearted comedy Pseudolus, in which the lovesick Calidorus and his slave try to liberate his lover from her pimp, to the more subversive The Prisoners, which raises serious questions about the role of slavery. Also included are The Brothers Menaechmus, which formed the prototype for Shakespeare's The Comedy of Errors, and The Pot of Gold, whose old miser Euclio is a glorious study in avarice. Throughout, Plautus breathes new, brilliant life into classic comic types - including deceitful twins, scheming slaves, bitter old men and swaggering soldiers - creating an entertaining critique of Roman life and values.
Plautus was the single greatest influence on Western comedy. Shakespeare's Comedy of Errors and Molière's The Miser are two subsequent classics directly based on Plautine originals. Plautus himself borrowed from the Greeks, but his jokes, rapid dialogue, bawdy humour, and irreverent characterizations are the original work of an undisputed genius. The comedies printed here show him at his best, and professor Segal's translations keep their fast, rollicking pace intact, making these the most readable and actable versions available. His introduction considers Plautus' place in ancient comedy, examines his continuing influence, and celebrates his power to entertain. ABOUT THE SERIES: For over 100 years Oxford World's Classics has made available the widest range of literature from around the globe. Each affordable volume reflects Oxford's commitment to scholarship, providing the most accurate text plus a wealth of other valuable features, including expert introductions by leading authorities, helpful notes to clarify the text, up-to-date bibliographies for further study, and much more.
Much of what we know of Greco-Roman comedy comes from the surviving works of just four playwrights—the Greeks Aristophanes and Menander and the Romans Plautus and Terence. To introduce these authors and their work to students and general readers, this book offers a new, accessible translation of a representative play by each playwright, accompanied by a general introduction to the author's life and times, a scholarly article on a prominent theme in the play, and a bibliography of selected readings about the play and playwright. This range of material, rare in a single volume, provides several reading and teaching options, from the study of a single author to an overview of the entire Classical comedic tradition. The plays have been translated for readability and fidelity to the original text by established Classics scholars. Douglas Olson provides the translation and commentary for Aristophanes' Acharnians, Shawn O'Bryhim for Menander's Dyskolos, George Fredric Franco for Plautus' Casina, and Timothy J. Moore for Terence's Phormio.
Reigning poker expert Gordon is back with all-new tips to becoming an online poker champion. His new book provides new strategies and solutions for the unique and exciting challenges presented by online poker.
In these three unforgettably intense plays, Henrick Ibsen explores the problems of personal and social morality that he perceived in the world around him and, in particular, the complex nature of truth.
Julia Donaldson tells the tale of the misfortunate characters Bonny and Sandy, who are forever arguing. One day a little man comes to stay, and it looks as though their luck has changed. Julia Donaldson tells the tale of the misfortunate characters Bonny and Sandy, who are forever arguing. One day a little man comes to stay, and it looks as though their luck has changed. Pages 14-15 contain a flow chart, giving the opportunity to summarise and discuss the events of the story. Purple/Band 8 books offer developing readers literary language with some challenging vocabulary. Ideas for Guided Reading in the back of the book provide practical support and stimulating activities.
Traditional theatre semiotics promoted a scientific approach to theatre studies, albeit viewing semiotics as the unique discipline of research. Theatre Sciences: A Plea for a Multidisciplinary Approach to Theatre Studies suggests instead a multi-disciplinary approach, including the following theoretical disciplines: narratology, mythology, pragmatics, ethics, theatre irony, theory of genres, aesthetics, semiotics, theory of non-verbal figures of speech, rhetoric, psychoanalysis, reception theory, history, and sociology -- with semiotics being only one among equals. These disciplines are presented from the perspective of their possible contributions to a sound methodology of theatre-texts analysis. Traditional theatre semiotics, moreover, holds the view that the actual performance on stage is the genuine text of theatre, instead of the play-script. Despite this paradigmatic shift, however, this viewpoint has failed to produce commendable analyses of such texts. The alternative presupposition put forward in this volume entails a series of novel perceptions of the theatre-text and its possible impact on the experiencing spectator, whose role in reading, interpreting and experiencing the theatre-text is not less crucial than that of the text itself. This view presupposes that the theatre-text is a description of a fictional world generated by the theatre medium. The author also contests the age-old view that a theatre/fictional-text reflects a simple narrative structure, and suggests instead a complexity that consists of seven layers: personified, mythical, praxical, naive, ironic, modal and aesthetic -- with each one of them re-structuring the previous layer. Professor Rozik also presents and describes a semiotic layer that lends communicative capacity to the description of a fictional world, and two additional metaphoric and rhetoric layers, which structure the theatre experience. The underlying purpose is to illustrate the application of the aforementioned disciplines to these fictional layers, and eventually their joint application to entire theatre / fictional texts. Organisation of the book reflects the structure of a university course.