Real and groundbreaking, this anthology edited by Sheema Kalbasi is a breathtaking collection of Iranian women's poems and is an event not to be missed. The Poetry of Iranian Women is full of passionate and vital poems that speak of universal themes with grace, craft, sensual imagery, and sociopolitical angst. This compendium affords a wonderful opportunity to learn what is being written today by women of this ancient Persian culture of the Mid-East cradle of civilization. --Daniela Gioseffi.
One of the very first Persian poets was a woman (Rabe’eh, who lived over a thousand years ago) and there have been women poets writing in Persian in virtually every generation since that time until the present. Before the twentieth century they tended to come from society’s social extremes. Many were princesses, a good number were hired entertainers of one kind or another, and they were active in many different countries – Iran of course, but also India, Afghanistan, and areas of central Asia that are now Uzbekistan, Turkmenistan, and Tajikistan. Not surprisingly, a lot of their poetry sounds like that of their male counterparts, but a lot doesn’t; there are distinctively bawdy and flirtatious poems by medieval women poets, poems from virtually every era in which the poet complains about her husband (sometimes light-heartedly, sometimes with poignant seriousness), touching poems on the death of a child, and many epigrams centered on little details that bring a life from hundreds of years ago vividly before our eyes. This new bilingual edition of The Mirror of My Heart – the poems in Persian and English on facing pages – is a unique and captivating collection introduced and translated by Dick Davis, an acclaimed scholar and translator of Persian literature as well as a gifted poet in his own right. In his introduction he provides fascinating background detail on Persian poetry written by women through the ages, including common themes and motifs and a brief overview of Iranian history showing how women poets have been affected by the changing dynasties. From Rabe’eh in the tenth century to Fatemeh Ekhtesari in the twenty-first, each of the eighty-four poets in this volume is introduced in a short biographical note, while explanatory notes give further insight into the poems themselves.
During the 1979 revolution, Iranians from all walks of life, whether Muslim, Jewish, Christian, socialist, or atheist, fought side-by-side to end one tyrannical regime, only to find themselves in the clutches of another. When Khomeini came to power, freedom of the press was eliminated, religious tolerance disappeared, women’s rights narrowed to fit within a conservative interpretation of the Quran, and non-Islamic music and literature were banned. Poets, writers, and artists were driven deep underground and, in many cases, out of the country altogether. This moving anthology is a testament to both the centuries-old tradition of Persian poetry and the enduring will of the Iranian people to resist injustice. The poems selected for this collection represent the young, the old, and the ancient. They are written by poets who call or have called Iran home, many of whom have become part of a diverse and thriving diaspora.
A spellbinding debut novel about the trailblazing Iranian poet Forugh Farrokhzad, who defied society's expectations to find her voice and her destiny. "Remember the flight, for the bird is mortal." All through her childhood in Tehran, Forugh Farrokhzad is told that Persian daughters should be quiet and modest. She is taught only to obey, but she always finds ways to rebel, gossiping with her sister among the fragrant roses of her mother's walled garden, venturing to the forbidden rooftop to roughhouse with her three brothers, writing poems to impress her strict, disapproving father, and sneaking out to flirt with a teenage paramour over café glacé. During the summer of 1950, Forugh's passion for poetry takes flight, and tradition seeks to clip her wings. Forced into a suffocating marriage, Forugh runs away and falls into an affair that fuels her desire to write and to achieve freedom and independence. Forugh's poems are considered both scandalous and brilliant; she is heralded by some as a national treasure, vilified by others as a demon influenced by the West. She perseveres, finding love with a notorious filmmaker and living by her own rules, at enormous cost. But the power of her writing only grows stronger amid the upheaval of the Iranian revolution. Inspired by Forugh Farrokhzad's verse, letters, films, and interviews, and including original translations of her poems, this haunting novel uses the lens of fiction to capture the tenacity, spirit, and conflicting desires of a brave woman who represents the birth of feminism in Iran, and who continues to inspire generations of women around the world.--Amazon.
Following the 1979 revolution, the Iranian government set out to Islamize society. Muslim piety had to be visible, in personal appearance and in action. Iranians were told to pray, fast, and attend mosques to be true Muslims. The revolution turned questions of what it means to be a true Muslim into a matter of public debate, taken up widely outside the exclusive realm of male clerics and intellectuals. Say What Your Longing Heart Desires offers an elegant ethnography of these debates among a group of educated, middle-class women whose voices are often muted in studies of Islam. Niloofar Haeri follows them in their daily lives as they engage with the classical poetry of Rumi, Hafez, and Saadi, illuminating a long-standing mutual inspiration between prayer and poetry. She recounts how different forms of prayer may transform into dialogues with God, and, in turn, Haeri illuminates the ways in which believers draw on prayer and ritual acts as the emotional and intellectual material through which they think, deliberate, and debate.
This is the first book in any language about the writing of women in Iran. For centuries any sense that there could be a literary tradition among women was suppressed. Since the middle of the 19th century, however, a number a of pioneering women have defied the traditional order to produce poetry and novels of the highest quality; but many of them have paid for their courage with accusations of immorality, promiscuity, heresy and even lunacy.
Acclaimed poet Nilofar Shidmehr’s debut story collection is an unflinching look at the lives of women in post-revolutionary Iran and the contemporary diaspora in Canada. The stories begin in 1978, the year before the Iranian Revolution. In a neighbourhood in Tehran, a group of affluent girls play a Cinderella game with unexpected consequences. In the mid 1980s, women help their husbands and brothers survive war and political upheaval. In the early 1990s in Vancouver, Canada, a single-mother refugee is harassed by the men she meets on a telephone dating platform. And in 2003, a Canadian woman working for an international aid organization is dispatched to her hometown of Bam to assist in the wake of a devastating earthquake. At once powerful and profound, Divided Loyalties depicts the rich lives of Iranian women and girls in post-revolutionary Iran and the contemporary diaspora in Canada; the enduring complexity of the expectations forced upon them; and the resilience of a community experiencing the turmoil of war, revolution, and migration.
We were a world of two, my mother and I, until I started turning into an American girl. That's when she began telling me about The Good Daughter. It became a taunt, a warning, an omen. Jasmin Darznik came to America from Iran when she was only three years old, and she grew up knowing very little about her family's history. When she was in her early twenties, on a day shortly following her father's death, Jasmin was helping her mother move; a photograph fell from a stack of old letters. The girl pictured was her mother. She was wearing a wedding veil, and at her side stood a man whom Jasmin had never seen before. At first, Jasmin's mother, Lili, refused to speak about the photograph, and Jasmin returned to her own home frustrated and confused. But a few months later, she received from her mother the first of ten cassette tapes that would bring to light the wrenching hidden story of her family's true origins in Iran: Lili's marriage at thirteen, her troubled history of abuse and neglect, and a daughter she was forced to abandon in order to escape that life. The final tape revealed that Jasmin's sister, Sara - The Good Daughter - was still living in Iran. In this sweeping, poignant, and beautifully written memoir, Jasmin weaves the stories of three generations of Iranian women into a unique tale of one family's struggle for freedom and understanding. The result is an enchanting and unforgettable story of secrets, betrayal, and the unbreakable mother-daughter bond.
Recent political developments, including the shadow of a new war, have obscured the fact that Iran has a long and splendid artistic tradition ranging from the visual arts to literature. Western readers may have some awareness of the Iranian novel thanks to a few breakout successes like Reading Lolita in Tehran and My Uncle Napoleon, but the country's strong poetic tradition remains little known. This anthology remedies that situation with a rich selection of recent poetry by Iranians living all around the world, including Amir-Hossein Afrasiabi: “Although the path / tracks my footsteps, / I don’t travel it / for the path travels me.” Varying dramatically in style, tone, and theme, these expertly translated works include erotic divertissements by Ziba Karbassi, rigorously formal poetry by Yadollah Royaii, experimental poems by Naanaam, powerful polemics by Maryam Huleh, and the personal-epic work of Shahrouz Rashid. Eclectic and accessible, these vibrant poems deepen the often limited awareness of Iranian identity today by not only introducing readers to contemporary Iranian poetry, but also expanding the canon of significant writing in the Persian language. Belonging offers a glimpse at a complex culture through some of its finest literary talents.