"A wonderful, wonderful book." —Maxine Hong Kingston Focusing on the relationship between two fiercely independent women—Teresa, a writer, and Alicia, an artist—this epistolary novel was written as a tribute to Julio Cortázar’s Hopscotch and examines Latina forms of love, gender conflict, and female friendship. This groundbreaking debut novel received an American Book Award from the Before Columbus Foundation and is widely studied as a feminist text on the nature of self-conflict.
Focusing on the relationship between two fiercely independent women--Teresa, a writer, and Alicia, an artist--this epistolary novel was written as a tribute to Julio Cort zar's Hopscotch and examines Latina forms of love, gender conflict, and female friendship. Ana Castillo's groundbreaking first novel, The Mixquiahuala Letters, received an American Book Award from the Before Columbus Foundation and is widely studied as a feminist text on the nature of self-conflict.
"A delightful novel...impossible to resist." —Barbara Kingsolver, Los Angeles Times Book Review Sofia and her fated daughters, Fe, Esperanza, Caridad, and la Loca, endure hardship and enjoy love in the sleepy New Mexico hamlet of Tome, a town teeming with marvels where the comic and the horrific, the real and the supernatural, reside.
A New York Times Notable Book • "A complex, engaging novel...Sapogonia will establish Castillo as one of our finest Chicana novelists." --Rudolfo Anaya The author of So Far From God, Ana Castillo confronts the complex issues of race and identity facing those of mixed heritage through the struggles of Máximo Madrigal, an expatriate of Sapogonia, the metaphorical homeleand of all mestizos. Subtly political, it demonstrates how warring blood within a single body resists any peaceful resolution.
For more than forty years, Chicana author Ana Castillo has produced novels, poems, and critical essays that forge connections between generations; challenge borders around race, gender, and sexuality; and critically engage transnational issues of space, identity, and belonging. Her contributions to Latinx cultural production and to Chicana feminist thought have transcended and contributed to feminist praxis, ethnic literature, and border studies throughout the Americas. Transnational Chicanx Perspectives on Ana Castillo is the first edited collection that focuses on Castillo’s oeuvre, which directly confronts what happens in response to cultural displacement, mixing, and border crossing. Divided into five sections, this collection thinks about Castillo’s poetics, language, and form, as well as thematic issues such as borders, immigration, gender, sexuality, and transnational feminism. From her first political poetry, Otro Canto, published in 1977, to her mainstream novels such as The Mixquiahuala Letters, So Far From God, and The Guardians, this collection aims to unravel how Castillo’s writing impacts people of color around the globe and works in solidarity with other third world feminisms.
For more than thirty years, Ana Castillo has been mesmerizing and inspiring readers from all over the world with her passionate and fiery poetry and prose. Now the original Xicanista is back to her first literary love, poetry, and to interrogating the social and political upheaval the world has seen over the last decade. Angry and sad, playful and wise, Castillo delves into the bitter side of our world—the environmental crisis, COVID-19, ongoing systemic racism and violence, children in detention camps, and the Trump presidency—and emerges stronger from exploring these troubling affairs of today. Drawings by Castillo created over the past five years are featured throughout the collection and further showcase her connection to her work as both a writer and a visual artist. My Book of the Dead is a remarkable collection that features a poet at the height of her craft.
From American Book Award-winning author Ana Castillo comes a suspenseful, moving novel about a sensuous, smart, and fiercely independent woman. Eking out a living as a teacher’s aide in a small New Mexican border town, Tía Regina is also raising her teenage nephew, Gabo, a hardworking boy who has entered the country illegally and aspires to the priesthood. When Gabo’s father, Rafa, disappears while crossing over from Mexico, Regina fears the worst. After several days of waiting and with an ominous phone call from a woman who may be connected to a smuggling ring, Regina and Gabo resolve to find Rafa. Help arrives in the form of Miguel, an amorous, recently divorced history teacher; Miguel’s gregarious abuelo Milton; a couple of Gabo’s gangbanger classmates; and a priest of wayward faith. Though their journey is rife with challenges and danger, it will serve as a remarkable testament to family bonds, cultural pride, and the human experience Praise for The Guardians NAMED ONE OF THE BEST BOOKS OF THE YEAR BY THE CHICAGO TRIBUNE “An always skilled storyteller, [Castillo] grounds her writing in . . . humor, love, suspense and heartache–that draw the reader in.” –Chicago Sunday Sun-Times “A rollicking read, with jokes and suspense and joy rides and hearts breaking . . . This smart, passionate novel deserves a wide audience.” –Los Angeles Times “What drives the novel is its chorus of characters, all, in their own way, witnesses and guardian angels. In the end, Castillo’s unmistakable voice–earthy, impassioned, weaving a ‘hybrid vocabulary for a hybrid people’–is the book’s greatest revelation.” –Time Out New York “A wonderful novel . . . Castillo’s most important accomplishment in The Guardians is to give a unique literary voice to questions about what makes up a ‘family.’ ” –El Paso Times “A moving book that is both intimate and epic in its narrative.” –Oscar Hijuelos, author of The Mambo Kings Play Songs of Love
An Anchor Books Original Cherished for her passionate fiction and exuberant essays, the author hailed by Julia Alvarez as "una storyteller de primera," and by Barbara Kingsolver in The Los Angeles Times as "impossible to resist," returns to her first love—poetry—to reveal an unwavering commitment to social justice, and a fervent embrace of the sensual world. With the poems in I Ask the Impossible, Castillo celebrates the strength that "is a woman?buried deep in [her] heart." Whether memorializing real-life heroines who have risked their lives for humanity, spinning a lighthearted tale for her young son, or penning odes to mortals, gods, goddesses, Castillo's poems are eloquent and rich with insight. She shares over twelve years of poetic inspiration, from her days as a writer who "once wrote poems in a basement with no heat," through the tenderness of motherhood and bitterness of loss, to the strength of love itself, which can "make the impossible a simple act." Radiant with keen perception, wit, and urgency, sometimes erotic, often funny, this inspiring collection sounds the unmistakable voice of a "woman on fire" and "more worthy than stone."
Mixing the lyrical with the colloquial, the tender with the tough, Ana Castillo has a deserved reputation as one of the country’s most powerful and entrancing novelists, but she began her literary career as a poet of uncompromising commitment and passion. My Father Was a Toltec is the sassy and street-wise collection of poems that established and secured Castillo's place in the popular canon. It is included here in its entirety along with the best of her early poems. Ana Castillo’s poetry speaks—in English and Spanish—to every reader who has felt the pangs of exile, the uninterrupted joy of love, and the deep despair of love lost.