"The Last Lords of Lalenque" is an extraordinary firsthand account of life among the Lacandon Indians of Naha in southern Mexico. A community of 250 whose genealogy has been obscured by the absence of a written tradition, the Lacandones may nevertheless be traced back linguistically and culturally to the great Maya civilization. They are the sole inheritors of an oral tradition that preserves-more than 400 years after the Spanish Conquest-a cosmology, a morality and a psychology as sophisticated as our own. Journalist and novelist Victor Perera and linguist Robert Bruce have lived among the Lacandones, chronicling their imperiled Mayan culture.
The Last Lords of Lalenque is an extraordinary firsthand account of life among the Lacandon Indians of Nah in southern Mexico. A community of 250 whose genealogy has been obscured by the absence of a written tradition, the Lacandones may nevertheless be traced back linguistically and culturally to the great Maya civilization. They are the sole inheritors of an oral tradition that preserves-more than 400 years after the Spanish Conquest-a cosmology, a morality and a psychology as sophisticated as our own. Journalist and novelist Victor Perera and linguist Robert Bruce have lived among the Lacandones, chronicling their imperiled Mayan culture.
Despite recent developments in epigraphy, ethnopoetics, and the literary investigation of colonial and modern materials, few studies have compared glyphic texts and historic Maya literatures. Parallel Worlds examines Maya writing and literary traditions from the Classic period until today, revealing remarkable continuities across time. In this volume, contributions from leading scholars in Maya literary studies examine Maya discourse from Classic period hieroglyphic inscriptions to contemporary spoken narratives, focusing on parallelism to unite the literature historically. Contributors take an ethnopoetic approach, examining literary and verbal arts from a historical perspective, acknowledging that poetic form is as important as narrative content in deciphering what these writings reveal about ancient and contemporary worldviews. Encompassing a variety of literary motifs, including humor, folklore, incantation, mythology, and more specific forms of parallelism such as couplets, chiasms, kennings, and hyperbatons, Parallel Worlds is a rich journey through Maya culture and pre-Columbian literature that will be of interest to students and scholars of anthropology, ethnography, Latin American history, epigraphy, comparative literature, language studies, indigenous studies, and mythology.
Two leading Maya scholars tell this story of the rediscovery of the queen of Maya cities--Palenque--deep in the forest-clad mountains of southeastern Mexico. 150 illustrations.
Before massive deforestation began in the 1960s, the Lacandón jungle, which lies on the border of Mexico and Guatemala, was part of the largest tropical rain forest north of the Amazon. The destruction of the Lacandón occurred with little attention from the international press—until January 1, 1994, when a group of armed Maya rebels led by a charismatic spokesperson who called himself Subcomandante Marcos emerged from jungle communities and briefly occupied several towns in the Mexican state of Chiapas. These rebels, known as the Zapatista National Liberation Army, became front-page news around the globe, and they used their notoriety to issue rhetorically powerful communiqués that denounced political corruption, the Mexican government’s treatment of indigenous peoples, and the negative impact of globalization. As Brian Gollnick reveals, the Zapatista communiqués had deeper roots in the Mayan rain forest than Westerners realized—and he points out that the very idea of the jungle is also deeply rooted, though in different ways, in the Western imagination. Gollnick draws on theoretical innovations offered by subaltern studies to discover “oral traces” left by indigenous inhabitants in dominant cultural productions. He explores both how the jungle region and its inhabitants have been represented in literary writings from the time of the Spanish conquest to the present and how the indigenous people have represented themselves in such works, including post-colonial and anti-colonial narratives, poetry, video, and photography. His goal is to show how popular and elite cultures have interacted in creating depictions of life in the rain forest and to offer new critical vocabularies for analyzing forms of cross-cultural expression.
Icons of Power investigates why the image of the cat has been such a potent symbol in the art, religion and mythology of indigenous American cultures for three thousand years. The jaguar and the puma epitomize ideas of sacrifice, cannibalism, war, and status in a startling array of graphic and enduring images. Natural and supernatural felines inhabit a shape-shifting world of sorcery and spiritual power, revealing the shamanic nature of Amerindian world views. This pioneering collection offers a unique pan-American assessment of the feline icon through the diversity of cultural interpretations, but also striking parallels in its associations with hunters, warriors, kingship, fertility, and the sacred nature of political power. Evidence is drawn from the pre-Columbian Aztec and Maya of Mexico, Peruvian, and Panamanian civilizations, through recent pueblo and Iroquois cultures of North America, to current Amazonian and Andean societies. This well-illustrated volume is essential reading for all who are interested in the symbolic construction of animal icons, their variable meanings, and their place in a natural world conceived through the lens of culture. The cross-disciplinary approach embraces archaeology, anthropology, and art history.
In 1929, a band of gypsies invaded the North Dakota farm where five-year-old Ione Nettum lived with her family. Though shocking and scary, the encounter left behind something more precious than anything they stole: wanderlust, the desire to move, to travel, and to taste all that life has to offer. Tales from an Inkslinger: The Memoir of a Maverick, is the story of that life--a life lived both simply and on the road, and a life of romance filled with both grand adventure and simple pleasures. Looking back on the nine decades of her life, Ione picks and chooses her stories, giving us--her lucky readers--glimpses not only into her life, but into the changes the past century has held. Even now, with the Internet making the world a smaller and smaller place, her joys and experiences in life as a Wander Vogel (bird of passage), are some most readers can all only dream of matching.
The journey of Jeanine Kitchel and her husband as they traveled to the Yucatan in 1985 and a decade later, left their Silicon Valley jobs to pursue a relaxed lifestyle in Puerto Morelos, a small fishing village on the Quintana Roo Coast south of Cancun.
Although romanticized as the last of the ancient Maya living isolated in the forest, several generations of the Lacandon Maya have had their lives shaped by the international oil economy, tourism, and political unrest. Watching Lacandon Maya Lives is an examination of dramatic cultural changes in a Maya rainforest farming community over the last forty years, including changes to their families, industries, religion, health and healing practices, and gender roles. The book contains several discussions of anthropological theory in accessible, jargon-free language, including how the use of different theoretical perspectives impacts an ethnographer’s fieldwork experience. While relating his own mishaps, experiences of community strife, and conflicts, Jon McGee encourages students to shed the romantic veil through which ethnographies are usually viewed and think more deeply about how events in our own lives influence how we understand the behavior of people around us. New to the Second Edition: Revised Introduction incorporates the author’s recent work with the Lacandon and discussions of anthropological writing, culture theory, and how events in the author’s personal life have changed his approach to anthropological fieldwork. Revised chapter, “Finding an Income in the Lacandon Jungle” focuses on families who have shifted from a subsistence farming economy to earning revenue by renting facilities to tourists, owning small community stores, working as hired labor for archaeologists, or make use of a variety of government rural aid programs created in the last two decades (Chapter 5). New chapter, “Forty Years Among the Lacandon: Some Lessons Learned,” discusses what the author’s 40 years of experience as an ethnographer has taught him about the discipline of anthropology and the concept of culture (Chapter 8)
When culture makes itself at home in motion, where does an anthropologist stand? In a follow-up to The Predicament of Culture, one of the defining books for anthropology in the last decade, James Clifford takes the proper measure: a moving picture of a world that doesn't stand still, that reveals itself en route, in the airport lounge and the parking lot as much as in the marketplace and the museum. In this collage of essays, meditations, poems, and travel reports, Clifford takes travel and its difficult companion, translation, as openings into a complex modernity. He contemplates a world ever more connected yet not homogeneous, a global history proceeding from the fraught legacies of exploration, colonization, capitalist expansion, immigration, labor mobility, and tourism. Ranging from Highland New Guinea to northern California, from Vancouver to London, he probes current approaches to the interpretation and display of non-Western arts and cultures. Wherever people and things cross paths and where institutional forces work to discipline unruly encounters, Clifford's concern is with struggles to displace stereotypes, to recognize divergent histories, to sustain "postcolonial" and "tribal" identities in contexts of domination and globalization. Travel, diaspora, border crossing, self-location, the making of homes away from home: these are transcultural predicaments for the late twentieth century. The map that might account for them, the history of an entangled modernity, emerges here as an unfinished series of paths and negotiations, leading in many directions while returning again and again to the struggles and arts of cultural encounter, the impossible, inescapable tasks of translation.