This book introduces a new way of looking at how poems mean, drawing on the framework first developed in the author’s book Critical Stylistics, but applied here to aesthetic more than ideological meaning. The aim is to empower readers of poetry to articulate the features of poetic language that they come across and explain to themselves and others why these features convey the meanings that they do. While this volume focuses on contemporary poets writing in English and mostly based in the UK and Ireland, the framework will work just as well for other eras’ poetry, as well as for other cultures and languages.
An extensive collection of contemporary Asian and Middle Eastern poetry includes the work of four hundred contributors from a variety of backgrounds, in a thematically organized anthology that is complemented by personal essays.
In Feeling as a Foreign Language, Alice Fulton considers poetry's uncanny ability to access and recreate emotions so wayward they go unnamed. Fulton contemplates topics ranging from the intricacies of a rare genetic syndrome to fractals from the aesthetics of complexity theory to the need for "cultural incorrectness." Along the way, she falls in love with an outrageous 17th century poet, argues for a Dickinsonian tradition in American letters, and calls for a courageous poetics of inconvenient knowledge.
Although readers of prose fiction sometimes find descriptive passages superfluous or boring, description itself is often the most important aspect of a poem. This book examines how a variety of contemporary poets use description in their work. Description has been the great burden of poetry. How do poets see the world? How do they look at it? What do they look for? Is description an end in itself, or a means of expressing desire? Ezra Pound demanded that a poem should represent the external world as objectively and directly as possible, and William Butler Yeats, in his introduction to The Oxford Book of Modern Verse (1936), said that he and his generation were rebelling against, inter alia, "irrelevant descriptions of nature" in the work of their predecessors. The poets in this book, however, who are distinct in many ways from one another, all observe the external world of nature or the reflected world of art, and make relevant poems out of their observations. This study deals with the crisp, elegant work of Charles Tomlinson, the swirling baroque poetry of Amy Clampitt, the metaphysical meditations of Charles Wright from a position in his backyard, the weather reports and landscapes of John Ashbery, and the "new way of looking" that Jorie Graham proposes to explore in her increasingly fragmented poems. All of these poets, plus others (Gary Snyder, Theodore Weiss, Irving Feldman, Richard Howard) who are dealt with more briefly, attend to what Wallace Stevens, in a memorable phrase, calls "the way things look each day." The ordinariness of daily reality is the beginning of the poets' own idiosyncratic, indeed unique, visions and styles.
In this book, Linda Reinfeld explores the relationship between contemporary critical theory and the new form of poetic expression—visible in the work of Charles Bernstein, Michael Palmer, and Susan Howe—called Language poetry. She holds that the experimental work of the Language poets should not be dismissed as esoteric or inaccessible. Language poetry may be read as an American response to critical theory. It rejects both the Romantic and the Modernist aesthetic and refuses to account for diversity by the imposition of unifying schemes or rigid structures. The role of the Language poet merges with that of the critic, in recognition that reading cannot flourish apart from writing, nor poet apart from audience. According to Reinfeld, the new genre serves as an antidote to the “ills of mystification” by reminding us of the limits of ideology, and it offers a vision of writing as rescuing us from a abstractions that deny the openness of language. Although often viewed as a new trend in poetic expression, Language poetry comes out of a strong social and intellectual tradition. Reinfeld traces its interests and concerns to Gertrude Stein and Ludwig Wittgenstein, among others, and finds its poetic antecedents to extend through English and American literature. She explores the work of Bernstein, Palmer, and Howe in juxtaposition with modern critical theory as it appears in the writings of Jacques Derrida, Theodor Adorno, and Roland Barthes. Language Poetry is a timely book on an influential literary movement. Reinfeld’s analysis of this writing is sure to illuminate the study of American poetics and critical theory.
This groundbreaking volume may well be the poetry anthology for the global village. As selected by J.D. McClatchy, this collection includes masterpieces from four continents and more than two dozen languages in translations by such distinguished poets as Elizabeth Bishop, W.S. Merwin, Ted Hughes, and Seamus Heaney. Among the countries and writers represented are: Bangladesh--Taslima Nasrin Chile--Pablo Neruda China--Bei Dao, Shu Ting El Salvador--Claribel Alegria France--Yves Bonnefoy Greece--Odysseus Elytis, Yannis Ritsos India--A.K. Ramanujan Israel--Yehuda Amichai Japan--Shuntaro Tanikawa Mexico--Octavio Paz Nicaragua--Ernesto Cardenal Nigeria--Wole Soyinka Norway--Tomas Transtromer Palestine--Mahmoud Darwish Poland--Zbigniew Herbert, Czeslaw Milosz Russia--Joseph Brodsky, Yevgeny Yevtushenko Senegal--Leopold Sedar Senghor South Africa--Breyten Breytenbach St. Lucia, West Indies--Derek Walcott
Limits and Languages in Contemporary Irish Women’s Poetry examines the transactions between the two main languages of Irish literature, English and Irish, and their formative role in contemporary poetry by Irish women. Daniela Theinová explores the works of well-known poets such as Eavan Boland, Eiléan Ní Chuilleanáin, Nuala Ní Dhomhnaill, Biddy Jenkinson and Medbh McGuckian, combining for the first time a critical analysis of the language issue with a focus on the historical marginality of women in the Irish literary tradition. Acutely alert to the textures of individual poems even as she reads these against broader critical-theoretical horizons, Theinová engages directly with texts in both Irish and English. By highlighting these writers’ uneasy poetic and linguistic identity, and by introducing into this wider context some more recent poets—including Vona Groarke, Caitríona O’Reilly, Sinéad Morrissey, Ailbhe Darcy and Aifric Mac Aodha—this book proposes a fundamental critical reconsideration of major late-twentieth-century Irish women poets, and, by extension, the nation’s canon.
In Regions of Unlikeness Thomas Gardner explores the ways a number of quite different twentieth-century American poets, including Elizabeth Bishop, John Ashbery, Robert Hass, Jorie Graham, and Michael Palmer, frame their work as taking place within, and being brought to life by, an acknowledgment of the limits of language. Gardner approaches their poetry in light of philosopher Stanley Cavell?s remarkably similar engagement with the issues of skepticism and linguistic finitude. The skeptic?s refusal to settle for anything less than perfect knowledge of the world, Cavell maintains, amounts to a refusal to accept the fact of human finitude. Gardner argues that both Cavell and the poets he discusses reject skepticism?s world-erasing conclusions but nonetheless honor the truth about the limits of knowledge that skepticism keeps alive. In calling attention to the limits of such acts as describing or remembering, the poets Gardner examines attempt to renew language by teasing a charged drama out of their inability to grasp with certainty. ø Juxtaposed with Gardner?s readings of the work of the younger poets are his interviews with them. In many ways, these conversations are at the core of Gardner?s book, demonstrating the wide-ranging implications of the struggles and mappings enacted in the poems. The interviews are themselves examples of the charged intimacy Gardner deals with in his readings.
Join Professor Helen Vendler in her course lecture on the Yeats poem "Among School Children". View her insightful and passionate analysis along with a condensed reading and student comments on the course. The poetry collected in this volume reveals the range and power of the contemporary American imagination. The verve, freedom, and boldness of American English are combined with the new harmonies of modern cadence. Here are distillations of twentieth-century perception, feeling, and thought, and reflections of changing social realities, scientific and psychoanalytic insights, and the strong voices of feminism and black consciousness. This is a book for those who value fresh and original poetry and for readers worldwide who are curious about contemporary American experience. Helen Vendler relies on her own taste and judgment in singling out excellent poems, beginning with the late modernist flowering of Wallace Stevens and continuing to the present. Her wide-ranging Introduction places recent American poetry in its aesthetic and social contexts. The anthology provides an extensive offering of the work of major poets and introduces many writers who are only now beginning to make their reputation. Thirty-five poets are included, with a representative selection from the earlier to later work of each and a significant number of long poems. Brief biographies of the poets are appended.
Offers an introduction to the often challenging world of contemporary poetry. A contextualising survey of earlier poetry is given with a discussion of the influence of writers such as TS Eliot and Ezra Pound.