World English Bible

World English Bible

Author: Michael Johnson

Publisher: CreateSpace

Published: 2014-03-25

Total Pages: 788

ISBN-13: 9781497365018

DOWNLOAD EBOOK

The World English Bible is a modern, high-quality, public domain translation of the Holy Bible. This edition includes both Old and New Testaments. For readers familiar with the Amplified, NLT, and NIV translations, the World English Bible attempts to maximize the strengths and minimize the weaknesses of each. The text is based on the American Standard Version 1901 Bible, Biblia Hebraica Stuttgartensia Old Testament, and Byzantine Majority Text New Testament. The text of the World English Bible is in the public domain and can be quoted and distributed without limitation. It is intended to be an accessible, understandable, easy-to-copy-and-share translation of the scriptures for English-speakers around the world. The project was conceived by Michael Paul Johnson in 1994 and was first published in 1997 by Rainbow Missions, Inc. Using the Internet, Michael and his team of volunteers continue to refine the text. This volume is a printing of the online Old and New Testaments texts as of February 23, 2014. For additional features and details, including the latest version of the World English Bible, please visit worldenglishbible.org.


Holy Bible (NIV)

Holy Bible (NIV)

Author: Various Authors,

Publisher: Zondervan

Published: 2008-09-02

Total Pages: 6637

ISBN-13: 0310294142

DOWNLOAD EBOOK

The NIV is the world's best-selling modern translation, with over 150 million copies in print since its first full publication in 1978. This highly accurate and smooth-reading version of the Bible in modern English has the largest library of printed and electronic support material of any modern translation.


How to Choose a Translation for All Its Worth

How to Choose a Translation for All Its Worth

Author: Gordon D. Fee

Publisher: Zondervan Academic

Published: 2009-05-26

Total Pages: 177

ISBN-13: 0310539234

DOWNLOAD EBOOK

With so many Bible translations available today, how can you find those that will be most useful to you? What is the difference between a translation that calls itself “literal” and one that is more “meaning-based”? And what difference does it make for you as a reader of God’s Word? How to Choose a Translation for All Its Worth brings clarity and insight to the current debate over translations and translation theories. Written by two seasoned Bible translators, here is an authoritative guide through the maze of translations issues, written in language that everyday Bible readers can understand. Learn the truth about both the word-for-word and meaning-for-meaning translations approaches. Find out what goes into the whole process of translation, and what makes a translation accurate and reliable. Discover the strengths and potential weaknesses of different contemporary English Bible versions. In the midst of the present confusion over translations, this authoritative book speaks with an objective, fair-minded, and reassuring voice to help pastors, everyday Bible readers, and students make wise, well-informed choices about which Bible translations they can depend on and which will best meet their needs.


New Testament

New Testament

Author: Bible Domain Publishing

Publisher: Createspace Independent Publishing Platform

Published: 2016-04-09

Total Pages: 258

ISBN-13: 9781530978298

DOWNLOAD EBOOK

NEW TESTAMENT (World English Bible - WEB Translation) Because the World English Bible is in the Public Domain (not copyrighted), it can be freely copied, distributed, and redistributed without any payment of royalties. You don't even have to ask permission to do so. You may publish the whole World English Bible in book form, bind it in leather and sell it. You may incorporate it into your Bible study software. You may make and distribute audio recordings of it. You may broadcast it. All you have to do is maintain the integrity of God's Word before God, and reserve the name "World English Bible" for faithful copies of this translation. How was the World English Bible translated? The World English Bible is an update of the American Standard Version (ASV) of the Holy Bible, published in 1901. A custom computer program updated the archaic words and word forms to contemporary equivalents, and then a team of volunteers proofread and updated the grammar. The New Testament was updated to conform to the Majority Text reconstruction of the original Greek manuscripts, thus taking advantage of the superior access to manuscripts that we have now compared to when the original ASV was translated. What is different about the World English Bible? The style of the World English Bible, while fairly literally translated, is in informal, spoken English. The World English Bible is designed to sound good and be accurate when read aloud. It is not formal in its language, just as the original Greek of the New Testament was not formal. The WEB uses contractions rather freely. The World English Bible doesn't capitalize pronouns pertaining to God. The original manuscripts made no such distinction. Hebrew has no such thing as upper and lower case, and the original Greek manuscripts were written in all upper case letters. Attempting to add in such a distinction raises some difficulties in translating dual-meaning Scriptures such as the coronation psalms. The World English Bible main edition translates God's Proper Name in the Old Testament as "Yahweh." The Messianic Edition and the British Edition of the World English Bible translates the same name as "LORD" (all capital letters), or when used with "Lord" (mixed case, translated from "Adonai",) GOD. There are solid translational arguments for both traditions. Because World English Bible uses the Majority Text as the basis for the New Testament, you may notice the following differences in comparing the WEB to other translations: The order of Matthew 23:13 and 14 is reversed in some translations. Luke 17:36 and Acts 15:34, which are not found in the majority of the Greek Manuscripts (and are relegated to footnotes in the WEB) may be included in some other translations. Romans 14:24-26 in the WEB may appear as Romans 16:25-27 in other translations. 1 John 5:7-8 contains an addition in some translations, including the KJV. Erasmus admitted adding this text to his published Greek New Testament, even though he could at first find no Greek manuscript support for it, because he was being pressured by men to do so, and because he didn't see any doctrinal harm in it. With all of the above and some other places where lack of clarity in the original manuscripts has led to multiple possible readings, significant variants are listed in footnotes. The reading that in our prayerful judgment is best is in the main text. Overall, the World English Bible doesn't differ very much from several other good contemporary English translations of the Holy Bible. The message of Salvation through Jesus Christ is still the same. The point of this translation was not to be very different (except for legal status), but to update the ASV for readability while retaining or improving the accuracy of that well-respected translation and retaining the public domain status of the ASV.


The Holy Bible / World English Bible (WEB)

The Holy Bible / World English Bible (WEB)

Author: God

Publisher: Milan Vilimek Jihlavsky

Published:

Total Pages: 3822

ISBN-13: 8085811294

DOWNLOAD EBOOK

The Holy Bible is a collection of books and letters written by many people who were inspired by the Holy Spirit of God. The World English Bible (WEB) is an update of the American Standard Version (ASV) of the Holy Bible, published in 1901. The Holy Bible consists of two main sections: the Old Testament (including Psalms and Proverbs) and the New Testament (Matthew through Revelation). The Old Testament records God’s interaction with mankind before He sent His son to redeem us, while recording prophesy predicting that coming.


Holy Bible

Holy Bible

Author: God-breathed

Publisher:

Published: 2018-11-16

Total Pages: 806

ISBN-13: 9781731438188

DOWNLOAD EBOOK

Originally there were no such things as chapters or verses in the Holy Scriptures. Let us go back to how it was and how it should be. Let us read the Holy Scriptures easily without any interruption of numbers. "The chapter divisions commonly used today were developed by Stephen Langton, an Archbishop of Canterbury. Langton put the modern chapter divisions into place in around A.D. 1227. The Wycliffe English Bible of 1382 was the first Bible to use this chapter pattern. Since the Wycliffe Bible, nearly all Bible translations have followed Langton's chapter divisions. The Hebrew Old Testament was divided into verses by a Jewish rabbi by the name of Nathan in A.D. 1448. Robert Estienne, who was also known as Stephanus, was the first to divide the New Testament into standard numbered verses, in 1555. Stephanus essentially used Nathan's verse divisions for the Old Testament. Since that time, beginning with the Geneva Bible, the chapter and verse divisions employed by Stephanus have been accepted into nearly all the Bible versions." -Gotquestions.org-


World English Bible

World English Bible

Author: Bible Domain Publishing

Publisher: Createspace Independent Publishing Platform

Published: 2016-04

Total Pages: 572

ISBN-13: 9781530857654

DOWNLOAD EBOOK

The World English Bible (WEB) is a modern, high-quality, public domain translation of the Holy Bible. This edition includes the Old Testament, the Deuterocanonical Books, and the New Testament. The text is based on the American Standard Version 1901 Bible, Biblia Hebraica Stuttgartensia Old Testament, and Byzantine Majority Text New Testament. The project was conceived by Michael Paul Johnson in 1994 and was first published in 1997 by Rainbow Missions, Inc. This volume is a printing of the online Old, Deuterocanonical, and New Testaments texts as of March 16, 2016. For the latest version of the World English Bible, please visit worldenglishbible.org. THE WORLD ENGLISH BIBLE IS PUBLIC DOMAIN Because the World English Bible is in the Public Domain (not copyrighted), it can be freely copied, distributed, and redistributed without any payment of royalties. You don't even have to ask permission to do so. You may publish the World English Bible in any form - in whole or in part. You may distribute audio recordings of it. All you have to do is maintain the integrity of God's Word before God, and reserve the name "World English Bible" for faithful copies of this translation. The World English Bible is an update of the American Standard Version (ASV) of the Holy Bible, published in 1901.The New Testament was updated to conform to the Majority Text reconstruction of the original Greek manuscripts, thus taking advantage of the superior access to manuscripts that we have now compared to when the original ASV was translated. THE WORLD ENGLISH BIBLE INCLUDES THE APOCRYPHA The World English Bible is an ecumenical project that includes books included in Bibles in many denominations. The main 66 books of the Old and New Testaments are recognized as Scripture by all true Christians. There are also books considered to be part of, Deuterocanon, Apocrypha, and Pseudepigrapha. The following books are recognized as Deuterocanonical Scripture by the Roman Catholic, Greek, and Russian Orthodox Churches: Tobit, Judith, Esther from the Greek Septuagint, The Wisdom of Solomon, Ecclesiasticus (also called The Wisdom of Jesus Son of Sirach), Baruch, The Song of the Three Holy Children, Susanna, and Bel and the Dragon, 1 Maccabees, 2 Maccabees. In this edition, The Letter of Jeremiah is included as chapter 6 of Baruch. Three of those books come from parts of Daniel found in the Greek Septuagint, but not the Hebrew Old Testament: The Song of the Three Holy Children, Susanna, and Bel and the Dragon. These 11 books, plus the 66 books of the Old and New Testaments comprise the 88 books in the Roman Catholic Bible. The following books are recognized as Deuterocanonical Scripture by the Greek and Russian Orthodox Churches, but not the Roman Catholic Church: 1 Esdras, The Prayer of Manasseh, Psalm 151, and 3 Maccabees. Note that 1 Esdras and the Prayer of Manasseh are also in an appendix to the Latin Vulgate Bible. The Slavonic Bible includes 2 Esdras, but calls it 3 Esdras. This same book is in the Appendix to the Latin Vulgate as 4 Esdras. An appendix to the Greek Septuagint contains 4 Maccabees. It is included for its historical value. Among Christian denominations and among individual Christians, opinions vary widely on the Deuterocanon/Apocrypha, as do the collective names they give them. Many regard them as useful, even if they don't give them the same status as the 66 books of the Old and New Testaments. They are included here as separate from, but frequently used with, the core canon of the 66 books of the Holy Bible. NOTE: Paperback is 8.5x11 with regular thickness pages for durability. Also only 571 pages to keep the cost down. It consists of the Old Testament, The Deuterocanonical/Apochaphal Books, and the New Testament. The Moderate Font (Font=8) is very READABLE. This edition serves as an excellent reference and even a good understandable daily bible.


A Visual History of the English Bible

A Visual History of the English Bible

Author: Donald L. Brake

Publisher: Baker Books

Published: 2008-09-15

Total Pages: 358

ISBN-13:

DOWNLOAD EBOOK

Presents the history of the translation of the Bible into English, from the fourteenth century to the twentieth century.


The World English Bible (WEB): Numbers

The World English Bible (WEB): Numbers

Author: Anonymous

Publisher: Good Press

Published: 2020-03-16

Total Pages: 117

ISBN-13:

DOWNLOAD EBOOK

In 'The World English Bible (WEB): Numbers', Anonymous provides an updated and modern translation of the book of Numbers from the Bible. This version aims to make the text more accessible to contemporary readers while staying true to the original biblical content. The literary style of the book is straightforward and clear, focusing on conveying the narrative and teachings found in Numbers without unnecessary embellishments. This edition offers a valuable resource for both religious scholars and general readers seeking to engage with the biblical text in a new way. Anonymous's translation also serves as a bridge between traditional translations and modern language usage, making it a unique addition to the field of biblical studies. The book of Numbers is presented in a fresh light, allowing readers to delve into the stories and teachings within with a renewed perspective and understanding. Readers interested in biblical studies, religious texts, or language translations will find 'The World English Bible (WEB): Numbers' a valuable addition to their library.


KING - World English Bible

KING - World English Bible

Author: Brian Gooch

Publisher:

Published: 2017-08-19

Total Pages: 318

ISBN-13: 9781974472116

DOWNLOAD EBOOK

The World English Bible (WEB) is a Modern English translation of the Holy Bible. It may be freely copied in any form, including electronic and print formats. The World English Bible is based on the American Standard Version of the Holy Bible first published in 1901, the Biblia Hebraica Stutgartensa Old Testament, and the Greek Majority Text New Testament. You are free to quote, publish, print, proclaim, memorize, preach, teach, and share the World English Bible as much as you like. There is no royalty charge or any hassles. If you wish to support the work of the World English Bible translation and distribution, as well as Bible distribution work in many other languages, you may do so by supporting the senior editor, Michael Paul Johnson, but this is not required.