A seventeenth-century writer of sensationalist short stories, María de Zayas was a bestselling author, steeped in the novella traditions of Italy and France as well as her native Spain. At the same time, she was an important player in the tabloid craze sweeping over the Europe of her day. Marina S. Brownlee recontextualizes María de Zayas and provides a reading of Zayas's work from the double perspective of narratology and feminism. In doing so Brownlee explores the complexities of human subjectivity and its representation in the writings of Zayas, who offers provocative assessments of the modern subject and its relationship to gender, and of the woman writer's negotiations with authority and authorship. Zayas's stories question the validity of hegemonic discourses pertaining to public expectations for the citizen, to his or her intimate life, and to the intricacies resulting from any attempt to reconcile the two. Her writing is both daring and original as it reflects developments in contemporary fiction elsewhere in Europe. Brownlee shows that Zayas exploits existing fiction models in highly literary ways and in ways that cash in on the new phenomenon of tabloid publishing, arguing that Zayas is keenly aware of the new readership that resulted from the mass-production revolution in the printing industry and of the private readers' taste for scandal. Finally, Zayas dramatizes the rethinking of the Renaissance exemplum, replacing easy interpretations with Baroque excess-in a text which, like society itself, is an intricate labyrinth that resists easy solutions and limited forms of literary and cultural representation.
'Who doubts, my reader, that you will be amazed that a woman has the audacity not only to write a book, but to send it for printing, which is the crucible in which the purity of genius is tested?' A pioneer of early modern feminism, María de Zayas y Sotomayor wrote poetry, drama and prose but is best known for two page-turning collections of short stories: Exemplary Tales of Love (1637) and Tales of Disillusion (1647). This book provides an engaging introduction to Zayas and her work. It begins by relating what we know of her life, placing her in her socio-political and economic context and addressing the issue of women's literacy. Following chapters examine her use of sexual desire, violence and humour in her tales; her narrative structures; and her oral style. The book then turns to identity construction in her tales and in society, analysing questions of gender, class, family and 'race', and to her treatment of religion, magic and the supernatural. The final chapters explore Zayas's status as a proto-feminist; her early modern reception in Spain and elsewhere; and various critical readings of her work.
Zayas's prose through a gynocentric lens. María de Zayas y Sotomayor published two volumes of novellas, Novelas amorosas y ejemplares [1637] and Desengaños amorosos [1647], which enjoyed immense popularity in her day. She has recently been reinstated as a major figure of the Spanish Golden Age. This study examines Zayas's prose through a gynocentric lens. Drawing on an extensive array of primary and secondary sources, and referring to the ideas of Irigaray, Kristeva, Cixous, Raymond and Genette, O'Brien reflects on the interactions of Zayas's women in such relationships as friendship, sisterhood, and motherhood, analyzing these interactions through the collections as a whole, and connecting the novellas with the frame stories, an aspect of Zayas's writing which has often been overlooked by critics. EAVAN O'BRIEN is a Lecturer in Hispanic Studies at Trinity College Dublin.
The origins of the Spanish novel date back to the early picaresque novels and Don Quixote, in the sixteenth and seventeenth centuries, and the history of the genre in Spain presents the reader with such iconic works as Galdós's Fortunata and Jacinta, Clarín's La Regenta, or Unamuno's Mist. A History of the Spanish Novel traces the developments of Spanish prose fiction in order to offer a comprehensive and detailed account of this important literary tradition. It opens with an introductory chapter that examines the evolution of the novel in Spain, with particular attention to the rise and emergence of the novel as a genre, during the sixteenth and seventeenth centuries, and the bearing of Golden-Age fiction in later novelists of all periods. The introduction contextualises the Spanish novel in the circumstances and milestones of Spain's history, and in the wider setting of European literature. The volume is comprised of chapters presented diachronically, from the sixteenth to the twenty-first century and others concerned with specific traditions (the chivalric romance, the picaresque, the modernist novel, the avant-gardist novel) and with some of the most salient authors (Cervantes, Zayas, Galdós, and Baroja). A History of the Spanish Novel takes the reader across the centuries to reveal the captivating life of the Spanish novel tradition, in all its splendour, and its phenomenal contribution to Western literature.
This volume examines five early modern novels from the seventeenth century in Spain and France as examples of literature as a form of skeptical inquiry: Cervantes’s Don Quijote, Zayas’s Desengaños amorosos, Scarron’s Roman comique, Cyrano de Bergerac’s L’Autre Monde, and Mme. de Lafayette’s Zayde. These early modern novels encourage readers to take a critical stance toward accepted beliefs, through content that stages multiple encounters with the shockingly unfamiliar as well as through experiments in literary form, especially the interpolated story. At its broadest reach, this study asserts the fundamental value of literature as a means of encouraging discernment, recognizing the illusory, and honing critical acuity. In terms of the particularity of the historical moment, the volume also identifies the early modern novel as uniquely able to represent the conflicting value spheres of early modernity because of its ability to present multiple voices and its fascination with conflicting vantage points. Due to its interdisciplinary nature, Disenchantment, Skepticism, and the Early Modern Novel in Spain and France appeals to literary scholars and intellectual historians of the early modern period in Europe, as well as to advanced undergraduates and postgraduates studying the early novel, intellectual history, and philosophy of literature.
Pornographic Sensibilities stages a conversation between two fields—Medieval/Early Modern Hispanic Studies and Porn Studies—that traditionally have had little to say to each other. The collection offers innovative new approaches to the study of gendered and sexualized bodies in medieval and early modern textual production, including literary and historical documents. The volume’s embrace of the interpretative tools of Porn Studies also inscribes a critical provocation: in what ways can contemporary modes of reading the past serve to freshly illuminate not only the contours of that same past but also the very critical assumptions of the present upon which fields like medieval and early modern Hispanic Studies are built? In this way, Pornographic Sensibilities encourages at once both rigorous historicizations of pre- and early-modern culture, and playful engagement with "presentism," considered here as a critical tool to undress the hidden assumptions of both past and present. This move substantively challenges long-held critical orthodoxies among scholars of pre-Enlightenment periods, for whom the very category of "pornography" itself has often problematically been framed as an anachronism when applied to their work.
In a time when few women in Europe were educated and even fewer spoke out against the status quo, Mara de Zayas (1590-?) published novellas filled with criticism about gender relations. Her best-selling Novelas amorosas (1637) and Desengaos amor
Imperial Tapestries represents a transnational approach to questions of monarchical power and literary form in early modern Europe. In line with Barbara Fuchs’s recent call for considerations of center versus periphery in Old World contexts, it explores the ways in which some of the most significant authors of the early modern era questioned the structures of Spanish Habsburg authority through “imperial texts”—texts that call attention to their organizational process—in order to mirror authors’ perceptions of the structures of Habsburg power. With a contextual basis in Fuchs’ notion of imperium studies, ideas of self-fashioning, and theories of early modern reading, the study explores the ways in which complex narrative forms in the early modern period reflected the concerns with the structures of Habsburg imperial power subtly portrayed within the narratives themselves. A close reading of the various strands that form the tapestries of the texts at issue reveals a deep undercurrent of misgivings toward various manifestations of Spanish Habsburg power on the part of authors who had experienced its effects first-hand. Whether the complex narrative devices in question cast the Habsburg monarchs as monster, misogynist, sorceress, aloof shepherdess, or mad would-be knight errant, they all have one thing in common: the spatialized forms that they create correspond directly with the ways in which the authors in question perceive the more disillusioning aspects of Habsburg hegemony. Authors studied in the volume include Ludovico Ariosto, Garcilaso de la Vega,Jorge de Montemayor, Miguel de Cervantes, and María de Zayas.
This volume presents writings pertaining to women's rich and diverse participation--despite male cultural domination--in the realms of both reading and writing. Arrangement is in sections on the practices of women's literacy, the role of women in convents, and exemplary women and their works--Lope de Vega, Ana Caro, and Maria de Zayas, among others.