Ranging from Chretien de Troyes to Shakespeare, this study proposes that the chivalric romance is characterized by a centerless structure, self-conscious fictionality and a propensity for irony. The form is tied to historical reality, yet represents the archetype of imaginative literature, declaring its fictional status without claiming to embody fixed truths. Through use of irony, the chivalric romance precludes conclusive interpretations, inviting readers to inhabit multifold fantasy worlds while uncompromisingly showing that an ideal world is only a fiction. Thus the reader is enjoined to confront the suspension of truth in their own lives.
In American Westerns, the main characters are most often gunfighters, lawmen, ranchers and dancehall girls. Civil professionals such as doctors, engineers and journalists have been given far less representation, usually appearing as background characters in most films and fiction. In Westerns about the 1910 Mexican Revolution, however, civil professionals also feature prominently in the narrative, often as members of the intelligentsia--an important force in Mexican politics. This book compares the roles of civil professionals in most American Westerns to those in films on the 1910 Mexican Revolution. Included are studies on the Santiago Toole novels by Richard Wheeler, Strange Lady in Town with Greer Garson and La sombra del Caudillo by Martin Luis Guzman.
Within its wide boundaries, culture creates written and visual reflection areas for itself. As the reflection area expands through time, space and nature, it becomes richer, and, in doing so, it needs to be appreciated. The cultural reflection of historical accumulation leaves us in front of an immense mirror. In general terms, this book presents the reader with the intertwined relationships between culture and literature, culture and language, and culture and history or art history. More specifically, it investigates the joy of a birth, a funeral ritual, the merriness of a melody, and the taste of a meal as they are reflected within the texts that Asia has accumulated throughout its history. Its central concern is the investigation of issues related to culture and how it is reflected in literature, language, or history in a particular place.
The novel Don Quixote, written in the late sixteenth and early seventeenth century by Miguel de Cervantes Saavedra, is widely considered to be one of the greatest fictional works in the entire canon of Western literature. At once farcical and deeply philosophical, Cervantes’ novel and its characters have become integrated into the cultures of the Western Hemisphere, influencing language and modern thought while inspiring art and artists such as Richard Strauss and Pablo Picasso. Based on Professor Roberto González Echevarría’s popular open course at Yale University, this essential guide to the enduring Spanish classic facilitates a close reading of Don Quixote in the artistic and historical context of renaissance and baroque Spain while exploring why Cervantes’ masterwork is still widely read and relevant today. González Echevarría addresses the novel’s major themes and demonstrates how the story of an aging, deluded would-be knight-errant embodies that most modern of predicaments: the individual’s dissatisfaction with the world in which he lives, and his struggle to make that world mesh with his desires.
This collection of essays analyses the publication and reception history of sixteenth-century Iberian books of chivalry in English translation. A comprehensive introduction explains the subject, its importance for the study of early modern fiction writing in general, and the state of Anglo-Spanish literary relations at the time. Contributors consider the impact of Iberian chivalric writing on other contemporary genres – such as native English romance, letter-writing, and chronicle – and explore the influence of translations in English prose fiction from the 1590s to the mid-seventeenth century. The volume delves into the role of predominant translator Anthony Munday in the literary book market, approaching some of his most representative translations – Amadis, Palmendos, Primaleon of Greece, and Palmerin of England – and examining the contribution of these works to early modern cultural debates on sexuality, marriage, female individualism, colonialism, and religious controversy.
As one of the most important, influential and capacious genres of the middle ages, the romance was exploited for a variety of social and cultural reasons: to celebrate and justify war and conflict, chivalric ideologies, and national, local and regional identities; to rationalize contemporary power structures, and identify the present with the legendary past; to align individual desires and aspirations with social virtues. But the romance in turn exploited available figures of value, appropriating the tropes and strategies of religious and historical writing, and cannibalizing and recreating its own materials for heightened ideological effect. The essays in this volume consider individual romances, groups of writings and the genre more widely, elucidating a variety of exploitative manoeuvres in terms of text, context, and intertext. Contributors: Neil Cartlidge, Ivana Djordjevic, Judith Weiss, Melissa Furrow, Rosalind Field, Diane Vincent, Corinne Saunders, Arlyn Diamond, Anna Caughey, Laura Ashe
This title is part of UC Press's Voices Revived program, which commemorates University of California Press’s mission to seek out and cultivate the brightest minds and give them voice, reach, and impact. Drawing on a backlist dating to 1893, Voices Revived makes high-quality, peer-reviewed scholarship accessible once again using print-on-demand technology. This title was originally published in 1984.
The Encyclopedia of Medieval Literature in Britain vereint erstmals wissenschaftliche Erkenntnisse zu Multilingualität und Interkulturalität im mittelalterlichen Britannien und bietet mehr als 600 fundierte Einträge zu Schlüsselpersonen, Zusammenhängen und Einflüssen in der Literatur vom fünften bis sechzehnten Jahrhundert. - Einzigartiger multilingualer, interkultureller Ansatz und die neuesten wissenschaftlichen Erkenntnisse. Das gesamte Mittelalter und die Bandbreite literarischer Sprachen werden abgedeckt. - Über 600 fundierte, verständliche Einträge zu Schlüsselpersonen, Texten, kritischen Debatten, Methoden, kulturellen Zusammenhängen sowie verwandte Terminologie. - Repräsentiert die gesamte Literatur der Britischen Inseln, einschließlich Alt- und Mittelenglisch, das frühe Schottland, die Anglonormannen, Nordisch, Latein und Französisch in Britannien, die keltische Literatur in Wales, Irland, Schottland und Cornwall. - Beeindruckende chronologische Darstellung, von der Invasion der Sachsen bis zum 5. Jahrhundert und weiter bis zum Übergang zur frühen Moderne im 16. Jahrhundert. - Beleuchtet die Überbleibsel mittelalterlicher britischer Literatur, darunter auch Manuskripte und frühe Drucke, literarische Stätten und Zusammenhänge in puncto Herstellung, Leistung und Rezeption sowie erzählerische Transformation und intertextuelle Verbindungen in dieser Zeit.
A collection of twenty-three articles, led by "Deciphering the Text Foundations of Traveller" (about the role-playing game from GDW) and "Languages of the Dying Sun" (about science fantasy from Jack Vance, Gene Wolfe, and Damien Broderick).
It appears that literary work possesses eternal temporal validity due to its autonomous aesthetic value, whereas criticism provides points of view having temporary and transitory significance. Despite such claims, the vector of methodology in our series of books, dealing with the history of English literature, relies on Viktor Shklovsky, T. S. Eliot, Mikhail Bakhtin, and especially Yuri Tynyanov, whose main reasoning would be that literature is a system of dominant, central and peripheral, marginalized elements – to us, “tradition” (centre) versus “innovation” (margin) engaged in a “battle” for supremacy, demarginalization, and the right to form a new literary system – and the development or historical advancement of literature is the substitution of systems. Roman Jakobson and French structuralism, on the whole, later Linda Hutcheon, with her “system” and “constant”, and Bran Nicol with the “dominant”, to say nothing about Itamar Even-Zohar and his theory of polysystem, to a certain extent Julia Kristeva, and even Homi Bhabha – as well as our humble contribution, we would like to believe – maintain Tynyanov’s line of thinking and concepts alive, which have developed and emerged nowadays more like a kind of “neo-formalism”. Focusing on literary practice, applying critical theory and emerging from within our own teaching experience, the books in the present series are theoretical and surveyistic, like a monograph, whereas their more practical and text-oriented aspect should appeal as a student handbook for didactic purposes, in which certain literary works belonging to various writers of different trends, movements, and periods are analysed and compared with regard to their source, form, thematic arrangements, ideas, motifs, character representation strategies, intertextual perspectives, structural or narrative techniques, and other aspects.