Volume IV/1 of the CIIP includes all inscriptions from the regions known as Judea and Idumea in ancient times. It does not include Jerusalem, whose inscriptions were previously presented in Volume 1. The inscriptions are epigraphic texts in Greek, Latin, Hebrew, Aramaic, Georgian, and Armenian.
Christian Palestinian Aramaic is the name of the Aramaic dialect spoken and written by the Melkite community in Palestine during the first millennium CE. Nearly all of the texts that have survived in this dialect are translations of religious texts originally composed in Greek for the use of members of this community whose only language was Aramaic. The only complete dictionary of this dialect was published over a century ago by Fr. Schulthess in 1903. However, since then, many new texts have been published and many previously known ones have been restudied and republished more accurately by various scholars. The present work has taken into account all of the existing texts as well as the secondary literature in order to make this new dictionary an essential tool for Aramaic scholarship.
This is the first text edition of the catechism of Cyril of Jerusalem in the Christian Palestinian Aramaic version (ca 5th-7th centuries AD). About a third of the volume comprises previously unpublished text material. The real importance of this Aramaic version is that it is based on a translation from an earlier Greek version now lost. For comparison, the Aramaic part has been juxtaposed with the Greek text of the critical edition of 1848. A glossary of the Aramaic words has been included.
This book has been planned to be used together with the author's Dictionary of Christian Palestinian Aramaic. The texts which form the basis of this volume were originally published in a large number of scattered publications making both their citation in the dictionary and their use by the reader difficult. The purpose of the present work has been to gather all of these texts into one convenient volume and to republish them in the original Palestinian Aramaic script and format. Additionally, a number of Appendices dealing with this Aramaic dialect have been added to clarify other issues concerning the dictionary.
Volume V of the CIIP contains inscriptions from Galilee during the time of Alexander the Great until the end of the Byzantian rule in the 7th century in all the languages used during that period, including Greek, Latin, Hebrew, Aramaic, Samaritan, Palmyrene Aramaic, and Christian Aramaic. The volume encompasses more than 2,000 texts grouped by their find-sites, from the Northwest to the Southeast.
The title of the volume may be a little perplexing: Archaeology on Either Side. But on either side of what? The picture we chose for the front cover might give an indication of the answer. This image shows two sides of the River Jordan – the Israeli side and the Jordanian side – both part of the Holy Land! Or we might understand the “either side” of our topic in another way, that is, archaeology both as the study of artifacts and archaeology as the study of literary sources. In the contributions the reader will find all these topics and much more: essays on excavations or archaeological findings in the Holy Land as defined above, and essays on literary sources linked to the history of the ancient Near East, especially in the time of the Christian/Common Era (CE). The book is made up of three main sections: “Excavations and Topographical Surveys”; “Architecture, Decorations, and Art”; “Epigraphy and Sigillography”. Some articles touch on more than one specific section, so they may be found between sections.
Peter J. Gentry provides a complete and full introduction to the critical edition of Ecclesiastes in the Göttingen Septuaginta series along with user-friendly explanations for non-specialists as well as detailed documentation to demonstrate the basis for the critical text of Greek Ecclesiastes. Text History volumes supporting the critical editions in the Göttingen Septuaginta usually provide evidence and lists to document and demonstrate the recensions existing in the textual history and the best methodology for arriving at the earliest form of the text that we can reach. Gentry's Text History volume provides, in addition, a complete and full introduction which was not given in the critical edition. Since this introduction is in English, it will aid English-speaking scholars who find access to the critical editions difficult because the introductions are in German.
This easy-to-understand book includes everything you need to learn Biblical Aramaic, including a lexicon of Biblical Aramaic, the complete annotated text of all 269 Bible verses written in Aramaic, and chapter exercises with an answer answer key.
The Christian Palestinian Aramaic version of The Forty Martyrs of the Sinai Desert, Eulogius the Stone-Cutter and Anastasia is the third volume in the series A Corpus of Palestinian Aramaic of the Early period (5th-8th cents. AD). The edition replaces A.S. Lewis' 1912 version of the text. All available palimpsest fragments have been rechecked and their reading has been improved. Some small fragments formerly missing in the editio princeps have been identified and added. The text is accompanied by an English translation, a glossary, and a short philological commentary.
A significant new study of Rabbula and Christianity in Edessa This volume makes available for the first time both the Syriac text and an English translation of every available original composition by Rabbula, the controversial bishop of Edessa (ca. 411–435 CE). It includes a new edition of the Life of Rabbula and other biographical traditions about him, including his conversion from paganism to Christianity. The texts collected in the volume are a valuable source for studying the reception history of biblical themes. In addition, the corpus offers insights into the beginnings of ecclesiastical legislation in the East, charitable work, pilgrimage, ascetic ideals, and church administration. Horn and Phenix examine Rabbula’s contribution to the Christological controversies of the fifth and sixth centuries, including his influence on Cyril of Alexandria in his debate with Theodoret of Cyrrhus and Theodore of Mopsuestia. Features A critical study of the theological, cultural, and historical development of Syriac Christianity Thorough historical, theological, and socio-cultural analysis provided for each text A previously unidentified Christian Palestinian Aramaic fragment