A mischief maker with sticky fingers, a rabbi who has prophetic visions, a healer, peddlers, revolutionaries, and travelers all live in the stories of Shtetl In My Mind. They will make you laugh, make you dance, and sometimes make you cry.
WINNER OF THE NATIONAL JEWISH BOOK AWARD AND THE JEWISH FICTION AWARD FROM THE ASSOCIATION OF JEWISH LIBRARIES GOOD MORNING AMERICA MUST READ NEW BOOKS * NEW YORK POST BUZZ BOOKS * THE MILLIONS MOST ANTICIPATED A remarkable debut novel—written with the fearless imagination of Michael Chabon and the piercing humor of Gary Shteyngart—about a small Jewish village in the Polish forest that is so secluded no one knows it exists . . . until now. What if there was a town that history missed? For decades, the tiny Jewish shtetl of Kreskol existed in happy isolation, virtually untouched and unchanged. Spared by the Holocaust and the Cold War, its residents enjoyed remarkable peace. It missed out on cars, and electricity, and the internet, and indoor plumbing. But when a marriage dispute spins out of control, the whole town comes crashing into the twenty-first century. Pesha Lindauer, who has just suffered an ugly, acrimonious divorce, suddenly disappears. A day later, her husband goes after her, setting off a panic among the town elders. They send a woefully unprepared outcast named Yankel Lewinkopf out into the wider world to alert the Polish authorities. Venturing beyond the remote safety of Kreskol, Yankel is confronted by the beauty and the ravages of the modern-day outside world – and his reception is met with a confusing mix of disbelief, condescension, and unexpected kindness. When the truth eventually surfaces, his story and the existence of Kreskol make headlines nationwide. Returning Yankel to Kreskol, the Polish government plans to reintegrate the town that time forgot. Yet in doing so, the devious origins of its disappearance come to the light. And what has become of the mystery of Pesha and her former husband? Divided between those embracing change and those clinging to its old world ways, the people of Kreskol will have to find a way to come together . . . or risk their village disappearing for good.
"Forget the jokes about late ‘70s South Beach being the Yiddish-speaking section of “God’s Waiting Room”; yes, upwards of 20,000 elderly Jews made up nearly half of its population in those days — all crammed into an area of barely two square miles like a modern-day shtetl, the small, tightly knit Eastern European villages that defined so much of pre-World War II Jewry. But these New York transplants and Holocaust survivors all still had plenty of living, laughing and loving to do, as strikingly portrayed in Shtetl in the Sun, which features previously unseen photographs documenting South Beach’s once-thriving and now-vanished Jewish world — a project that American photographer Andy Sweet (1953–82) began in 1977 after receiving his MFA from the University of Colorado at Boulder, and a driving passion until his tragic death"--Publisher's description.
"There is no possibility of entering the world of Yiddish, its literature and culture, without understanding what the shtetl was, how it functioned, and what tensions charged its existence. Whether idealized or denigrated, evaluated as the site of memory or mined for historical data, scrutinized as a socio-economic phenomenon or explored as the mythopoetics of a rich literature, the shtetl was the heart of Eastern European Jewry. The papers published in this volume - most of them presented at the second Mendel Friedman International Conference on Yiddish organized by the Oxford European Humanities Research Centre and the Oxford Institute for Yiddish Studies (July 1999) - re-examines the structure, organization and function of numerous small market towns that shaped the world of Yiddish. The different perspectives from which these studies view the shtetl trenchently re-evaluate common preconceptions, misconceptions and assumptions, and offer new insights that are challenging as they are informative."
Rabbi Bernie Raskas has been living and teaching his faith for over 50 years. He offers witty, yet practical, commentary on life, faith, and spirituality.
World War II veteran, dentist, and university professor Edgar J. Goldenthal draws on the rich experiences and thoughts of his own life to deliver this fascinating and provocative collection of short stories. From the attack on Pearl Harbor in 1941 to the happenings at a scientific research center in 2053 Florida, Goldenthal's tales explore the curious nature of life's inevitabilities. "The Fourth Floor" tells of a grieving husband heartbroken over his wife's death, while "58th and Broadway" reveals the subconscious thoughts of a man hit by a drunk driver in New York City. "Sabcha" recounts one woman's experience hiding from the Russians during World War II, and "Nicolas" tells of a kindergarten teacher who decides to divulge the truth about Santa Claus to her unsuspecting students. Ranging from the serious to the downright zany, the stories in Outa My Mind encompass one man's unique, often surprising, and always entertaining take on the world.
Dating from the sixteenth century, there were hundreds of shtetls—Jewish settlements—in Eastern Europe that were home to a large and compact population that differed from their gentile, mostly peasant neighbors in religion, occupation, language, and culture. The shtetls were different in important respects from previous types of Jewish settlements in the Diaspora in that Jews had rarely formed a majority in the towns in which they lived. This was not true of the shtetl, where Jews sometimes comprised 80% or more of the population. While the shtetl began to decline during the course of the nineteenth century, it was the Holocaust which finally destroyed it. During the last thirty years the shtetl has attracted a growing amount of scholarly attention, though gross generalizations and romanticized nostalgia continue to affect how the topic is treated. This volume takes a new look at this most important facet of East European Jewish life. It helps to correct the notion that the shtetl was an entirely Jewish world and shows the ways in which the Jews of the shtetl interacted both with their co-religionists and with their gentile neighbors. The volume includes chapters on the history of the shtetl, its myths and realities, politics, gender dynamics, how the shtetl has been (mis)represented in literature, and the changes brought about by World War I and the Holocaust, among others. Contributors: Samuel Kassow, Gershon David Hundert, Immanuel Etkes, Nehemia Polen, Henry Abramson, Konrad Zielinski, Jeremy Dauber, Israel Bartel, Naomi Seidman, Mikhail Krutikov, Arnold J. Band, Katarzyna Wieclawska, Yehunda Bauer, and Elie Wiesel. This is the first book published in the Elie Wiesel Center for Judaic Studies Series.
The first annotated English edition of a classic early-twentieth-century Yiddish memoir that vividly describes Jewish life in a small Eastern European town. Originally published in Warsaw in 1913, this beautifully written memoir offers a panoramic description of the author’s experiences growing up in Kamieniec Litewski, a Polish shtetl connected with many important events in the history of nineteenth-century Eastern European Jewry. Although the way of life portrayed in this memoir has disappeared, the historical, cultural, and folkoric material it contains will be of major interest to historians and general readers alike. Kotik’s story is the saga of a wealthy and influential family through four generations. Masterfully interwoven in this tale are colorful vignettes featuring Kotik’s family and neighbors, including rabbis and zaddikim, merchants and the poor, hasidim and mitnaggedim, scholars and illiterates, believers and heretics, matchmakers and informers, and teachers and musicians. Stories of personal warmth and despair intermingle with descriptions of the rise and decline of Jewish communal institutions and descriptions or the relationships between Jews, Russian authorities, and Polish lords. Such events as the brutal decrees of Tsar Nicholas I, the abolishment of the Jewish communal board known as the Kahal, and the Polish revolts against Russia are reflected in the lives of these people. The English edition includes a complete translation of the first volume of memoirs and contains notes elucidating terms, names, and customs, as well as bibliographical references to the research literature. The book not only acquaints new readers with the talent of a unique storyteller but also presents an important document of Jewish life during a fascinating era.