Reading Christian Scriptures in China

Reading Christian Scriptures in China

Author: Chloe Starr

Publisher: A&C Black

Published: 2008-06-02

Total Pages: 243

ISBN-13: 0567032922

DOWNLOAD EBOOK

An important contribution to the debate on how Christian scriptures have been read within a Chinese reading tradition, and the questions these readings pose for both theologians and specialists in Chinese studies.


The Translation of the Bible into Chinese

The Translation of the Bible into Chinese

Author: Ann Cui'an Peng

Publisher: Wipf and Stock Publishers

Published: 2021-04-23

Total Pages: 238

ISBN-13: 1532675666

DOWNLOAD EBOOK

The first full-length monograph on the history of the translation of the Bible into Chinese, this book tells a fascinating story beginning with Western missionaries working closely with Chinese assistants. They struggled for one hundred years to produce a version that would meet the needs of a growing Chinese church, succeeding in 1919 with publication of the Chinese Union Version (CUV). Celebrating the CUV’s centennial, this volume explores the uniqueness and contemporary challenges in the context of the history of Chinese Bible translation, a topic that is attracting more and more attention. Peng’s experiences give her a unique perspective and several advantages in conducting this research. Like the majority of readers of the CUV, she grew up in mainland China. When Chinese Christians went through severe political and economic ordeals, she was there to witness the CUV comforting those who were suffering under persecution. She has participated in Chinese Bible revision under the United Bible Societies. She was also director of the Commission on Bible Publication at the China Christian Council and chief editor of the CUV concise annotated version (1998).


The Heavenly Man

The Heavenly Man

Author: Brother Yun

Publisher: Hendrickson Publishers

Published: 2009

Total Pages: 354

ISBN-13: 1598563920

DOWNLOAD EBOOK

"The Heavenly Man" tells the true story of Liu Zhenying, also known as Brother Yun, who, for the past 30 years, has committed himself to bringing the gospel of Christ to all of China. Imprisoned, tortured, and separated from his family for his beliefs, Brother Yun shares his story.


Chinese Theology

Chinese Theology

Author: Chloë Starr

Publisher: Yale University Press

Published: 2016-11-22

Total Pages: 390

ISBN-13: 0300224931

DOWNLOAD EBOOK

This major new study examines the history of Chinese theologies as they have navigated dynastic change, anti-imperialism, and the heights of Maoist propaganda In this groundbreaking and authoritative study, Chloë Starr explores key writings of Chinese Christian intellectuals, from philosophical dialogues of the late imperial era to sermons and micro blogs of theological educators and pastors in the twenty-first century. Through a series of close textual readings, she sheds new light on the fraught issues of Chinese Christian identity and the evolving question of how Christianity should relate to Chinese society.


Sino-Christian Theology

Sino-Christian Theology

Author: Pan-Chiu Lai

Publisher: Peter Lang

Published: 2010

Total Pages: 260

ISBN-13: 9783631604359

DOWNLOAD EBOOK

«Sino-Christian theology» usually refers to an intellectual movement emerged in Mainland China since the late 1980s. The present volume aims to provide a self-explaining sketch of the historical development of this theological as well as cultural movement. In addition to the analyses on the theoretical issues involved and the articulations of the prospect, concrete examples are also offered to illustrate the characteristics of the movement.


Reasonable Faith

Reasonable Faith

Author: William Lane Craig

Publisher: Crossway

Published: 2008

Total Pages: 418

ISBN-13: 1433501155

DOWNLOAD EBOOK

This updated edition by one of the world's leading apologists presents a systematic, positive case for Christianity that reflects the latest work in the contemporary hard sciences and humanities. Brilliant and accessible.


The Oxford Handbook of the Bible in China

The Oxford Handbook of the Bible in China

Author: K. K. Yeo

Publisher: Oxford University Press

Published: 2021

Total Pages: 905

ISBN-13: 019090979X

DOWNLOAD EBOOK

"The Oxford Handbook of the Bible in China deftly examines the Bible's translation, expression, interpretation, and reception in China. Forty-eight essays address the translation of the Bible into China's languages and dialects; expression of the Bible in Chinese literary and religious contexts; Chinese biblical interpretations and methods of reading; and the reception of the Bible in the institutions and arts of China. This comprehensive and unique volume presents insightful, succinct, and provocative evidence about and interpretations of encounters between the Bible and China for centuries past, continuing into the present, and likely prospects for the future"--


Protestant Bible Translation and Mandarin as the National Language of China

Protestant Bible Translation and Mandarin as the National Language of China

Author: George Kam Wah Mak

Publisher: BRILL

Published: 2017-03-06

Total Pages: 427

ISBN-13: 9004316302

DOWNLOAD EBOOK

This book represents the first monograph-length study of the relationship between Protestant Bible translation and the development of Mandarin from a lingua franca into the national language of China. Drawing on both published and unpublished sources, this book looks into the translation, publication, circulation and use of the Mandarin Bible in late Qing and Republican China, and sets out how the Mandarin Bible contributed to the standardization and enrichment of Mandarin. It also illustrates that the Mandarin Union Version, published in 1919, was involved in promoting Mandarin as not only the standard medium of communication but also a marker of national identity among the Chinese people, thus playing a role in the nation-building of modern China.


Missionary Translators

Missionary Translators

Author: Jieun Kiaer

Publisher: Routledge

Published: 2021-09-27

Total Pages: 97

ISBN-13: 1000473198

DOWNLOAD EBOOK

Exploring the history of missionary translation of Christian texts in East Asia, Missionary Translators offers a comparative perspective between the features of East Asian languages and the historical context of the translation. Focusing on the Bible and Christian theological works, it looks at the intersection of linguistics, translation studies and history. This book discusses the real-life challenges faced by missionary translators in producing Christian texts in East Asian languages. Students, historians, scholars and those interested in the study of East Asian cultures or translation will find this book to be an insightful and invaluable resource.