The sixteen essays in Writing Off the Hyphen approach the literature of the Puerto Rican diaspora from current theoretical positions, with provocative and insightful results. The authors analyze how the diasporic experience of Puerto Ricans is played out in the context of class, race, gender, and sexuality and how other themes emerging from postcolonialism and postmodernism come into play. Their critical work also demonstrates an understanding of how the process of migration and the relations between Puerto Rico and the United States complicate notions of cultural and national identity as writers confront their bilingual, bicultural, and transnational realities. The collection has considerable breadth and depth. It covers earlier, undertheorized writers such as Luisa Capetillo, Pedro Juan Labarthe, Bernardo Vega, Pura Belpré, Arturo Schomburg, and Graciany Miranda Archilla. Prominent writers such as Rosario Ferré and Judith Ortiz Cofer are discussed alongside often-neglected writers such as Honolulu-based Rodney Morales and gay writer Manuel Ramos Otero. The essays cover all the genres and demonstrate that current theoretical ideas and approaches create exciting opportunities and possibilities for the study of Puerto Rican diasporic literature.
MANY CULTURES * ONE WORLD "Boricua is what Puerto Ricans call one another as a term of endearment, respect, and cultural affirmation; it is a timeless declaration that transcends gender and color. Boricua is a powerful word that tells the origin and history of the Puerto Rican people." --From the Introduction From the sun-drenched beaches of a beautiful, flamboyan-covered island to the cool, hard pavement of the fierce South Bronx, the remarkable journey of the Puerto Rican people is a rich story full of daring defiance, courageous strength, fierce passions, and dangerous politics--and it is a story that continues to be told today. Long ignored by Anglo literature studies, here are more than fifty selections of poetry, fiction, plays, essays, monologues, screenplays, and speeches from some of the most vibrant and original voices in Puerto Rican literature. * Jack Agüeros * Miguel Algarín * Julia de Burgos * Pedro Albizu Campos * Lucky CienFuegos * Judith Ortiz Cofer * Jesus Colon * Victor Hern ndez Cruz * José de Diego * Martin Espada * Sandra Maria Esteves * Ronald Fernandez * José Luis Gonzalez * Migene Gonzalez-Wippler * Maria Graniela de Pruetzel * Pablo Guzman * Felipe Luciano * René Marqués * Luis Muñoz Marín * Nicholasa Mohr * Aurora Levins Morales * Martita Morales * Rosario Morales * Willie Perdomo * Pedro Pietri * Miguel Piñero * Reinaldo Povod * Freddie Prinze * Geraldo Rivera * Abraham Rodriguez, Jr. * Clara E. Rodriguez * Esmeralda Santiago * Roberto Santiago * Pedro Juan Soto * Piri Thomas * Edwin Torres * José Torres * Joseph B. Vasquez * Ana Lydia Vega
Puerto Rican writers living in the United States and writing in English find themselves astride two cultures, two languages, and two ways of looking at life. They also find two sets of prejudice: racial, cultural, and linguistic bias in the United States; and rejection from Puerto Rican society. In this vibrant collection of interviews, Hernandez presents portraits of 14 of the most prominent Puerto Rican writers living in the United States and offers the first chance for them to speak directly about their lives and their literary tradition. Taken as a whole, the diverse experiences of these writers provide an insight into the effects of early displacement from a national culture, and how perceived prejudice and hostility can breed, in turn, either violence and hate, or a wish to excel and to communicate.
Independent Publisher Book Awards, Silver Medal for Anthology National Indie Excellence Awards, Finalist in the Anthology Category International Latino Book Awards, Gold Medal for Best Fiction (Multi-Author) International Latino Book Awards, Honorable Mention, Best Nonfiction (Multi-Author) A powerful collection of contemporary voices Showcasing a variety of voices shaped in and by a place that has been for them a crossroads and a land of contradictions, Home in Florida presents a selection of the best literature of displacement and uprootedness by some of the most talented contemporary Latinx writers who have called Florida home. Featuring fiction, nonfiction, and poetry by Richard Blanco, Jaquira Díaz, Patricia Engel, Jennine Capó Crucet, Reinaldo Arenas, Judith Ortiz Cofer, and many others, this collection of renowned and award-winning contributors includes several who are celebrated in their countries of origin but have not yet been discovered by readers in the United States. The writers in this volume—first- , second- , and third-generation immigrants to Florida from Cuba, Mexico, Honduras, Perú, Argentina, Chile, and other countries—reflect the diversity of Latinx experiences across the state. Editor Anjanette Delgado characterizes the work in this collection as literature of uprootedness, literatura del desarraigo, a Spanish literary tradition and a term used by Reinaldo Arenas. With the heart-changing, here-and-there perspective of attempting life in environments not their own, these writers portray many different responses to displacement, each occupying their own unique place on what Delgado calls a spectrum of belonging. Together, these writers explore what exactly makes Florida home for those struggling between memory and presence. In these works, as it is for many people seeking to make a new life in the United States, Florida is the place where the uprooted stop to catch their breath long enough to wonder, “What if I stayed? What if here could one day be my home?” Contributors: Daniel Reschinga | Ana Menéndez | Frances Negrón Muntaner | Hernán Vera Álvarez | Liz Balmaseda | Ariel Francisco | Andreina Fernandez | Amina Lolita Gautier PhD | Jennine Capó-Crucet | Dainerys Machado Vento | Carlos Harrison | Legna Rodríguez Iglesias | Judith Ortiz Cofer | Chantel Acevedo | Guillermo Rosales | Achy Obejas | Alex Segura | Patricia Engel | Anjanette Delgado | Mia Leonin | Carlos Pintado | Nilsa Ada Rivera | Natalie Scenters-Zapico | Pedro Medina León | Caridad Moro-Gronlier | Aracelis González Asendorf | Michael García-Juelle | Jaquira Díaz | José Ignacio Chascas-Valenzuela | Raúl Dopico | Javier Lentino | Yaddyra Peralta
Offering a comprehensive collection of Puerto Rican poetry in English, this text includes the work of 64 poets, as well as selections from Puerto Rico's tradition of popular verse forms - coplas, decimas, bombas - produced by anonymous writers.
Since the invasion and colonization of Puerto Rico in 1898, all Puerto Ricans are both American citizens and colonial subjects by birth according to international law. Over a third of this population currently lives in the continental U.S. forming one of the nation's most significant "minority" communities. Yet no complete study of mainland Puerto Rican—or Boricua—literature has been written. Until now. Boricua Literature is the first literary history of the Puerto Rican colonial diaspora. The result of a decade of research in archives and special collections in the Caribbean and in the U.S., Lisa Sánchez González argues that the writing of the Puerto Rican diaspora should be considered an integral field of study. Covering 100 years of Boricua literary history, each chapter looks at the single writer or group of writers who are most emblematic of their respective generation, from William Carlos Williams and Arturo Schomburg, to latina feminism and salsa music. The story of an American community of color, Boricua Literature is also about contemporary critical race and gender studies. Unlike virtually all studies concerning mainland Puerto Rican writing, Lisa Sánchez González is less concerned with "cultural identity" than with unearthing a substantive cultural intellectual history. The first explicitly literary historical analysis of Boricua Literature, this definitive study proposes a new and discreet area of literary historical research in American studies.
Magic, sexual tension, high comedy, and intense drama move through an enchanted yet harsh autobiography, in the story of a young girl who leaves rural Puerto Rico for New York's tenements and a chance for success.
During the early years of the Great Depression, New York City's first Puerto Rican library, Pura Belpre, introduces the public library to immigrants living in El Barrio and hosts the neighborhood's first Three Kings' Day fiesta.
"The energy. The clarity. The beauty. Elisabet Velasquez brings it all. . . . Her voice is FIRE!"—NYT bestselling and award-winning author Jacqueline Woodson An unforgettable, torrential, and hopeful debut young adult novel-in-verse that redefines what it means to "make it,” for readers of Nicholasa Mohr and Elizabeth Acevedo. Sarai is a first-generation Puerto Rican question asker who can see with clarity the truth, pain, and beauty of the world both inside and outside her Bushwick apartment. Together with her older sister, Estrella, she navigates the strain of family traumas and the systemic pressures of toxic masculinity and housing insecurity in a rapidly gentrifying Brooklyn. Sarai questions the society around her, her Boricua identity, and the life she lives with determination and an open heart, learning to celebrate herself in a way that she has long been denied. When We Make It is a love letter to anyone who was taught to believe that they would not make it. To those who feel their emotions before they can name them. To those who still may not have all the language but they have their story. Velasquez’ debut novel is sure to leave an indelible mark on all who read it.