Poet in Spain

Poet in Spain

Author: Federico García Lorca

Publisher: Knopf

Published: 2017

Total Pages: 577

ISBN-13: 1524733113

DOWNLOAD EBOOK

For the first time in a quarter century, a major new volume of translations of the beloved poetry of Federico García Lorca, presented in a beautiful bilingual edition The fluid and mesmeric lines of these new translations by the award-winning poet Sarah Arvio bring us closer than ever to the talismanic perfection of the great García Lorca. Poet in Spain invokes the "wild, innate, local surrealism" of the Spanish voice, in moonlit poems of love and death set among poplars, rivers, low hills, and high sierras. Arvio's ample and rhythmically rich offering includes, among other essential works, the folkloric yet modernist Gypsy Ballads, the plaintive flamenco Poem of the Cante Jondo, and the turbulent and beautiful Dark Love Sonnets--addressed to Lorca's homosexual lover--which Lorca was revising at the time of his brutal political murder by Fascist forces in the early days of the Spanish Civil War. Here, too, are several lyrics translated into English for the first time and the play Blood Wedding--also a great tragic poem. Arvio has created a fresh voice for Lorca in English, full of urgency, pathos, and lyricism--showing the poet's work has grown only more beautiful with the passage of time.


The Buried Sea

The Buried Sea

Author: Rane Arroyo

Publisher: University of Arizona Press

Published: 2008

Total Pages: 228

ISBN-13: 9780816527168

DOWNLOAD EBOOK

In Rane Arroyo's poetry we hear echoes of Whitman, Lorca, Neruda. But more important, we hear Arroyo's own song of self rendered with a lyricism that belies its astonishing and redolent honesty. The Buried Sea: New and Selected Poems is a powerful addition to the American literary landscape. --Connie May Fowler.


From a Time to a Moment

From a Time to a Moment

Author: Philip M. Dunkerley

Publisher: Lulu.com

Published: 2014-11-09

Total Pages: 47

ISBN-13: 1326074776

DOWNLOAD EBOOK

Lyrics of the album 'De un Tiempo a Esta Parte' released in 2014, by Begoña Olavide and Javier Bergia, in Spanish and English, as translated by Philip Dunkerley and included on the CD sleeve notes. All fifteen tracks are presented, together with background notes about the project and its implementation, and with biographical notes about the Spanish poets.