One World of Literature addresses students' concerns about social relevance in their reading, and their growing interest in the literature of other cultures. This provocative anthology brings together fiction, poetry, and drama by twentieth-century authors from around the world.
This peer-reviewed World Literature I anthology includes introductory text and images before each series of readings. Sections of the text are divided by time period in three parts: the Ancient World, Middle Ages and Renaissance, and then divided into chapters by location. World Literature I and the Compact Anthology of World Literature are similar in format and both intended for World Literature I courses, but these two texts are developed around different curricula.
"The introductions in this anthology are meant to be just that: a basic overview of what students need to know before they begin reading, with topics that students can research further. An open access literature textbook cannot be a history book at the same time, but history is the great companion of literature: The more history students know, the easier it is for them to interpret literature. In an electronic age, with this text available to anyone with computer access around the world, it has never been more necessary to recognize and understand differences among nationalities and cultures. The literature in this anthology is foundational, in the sense that these works influenced the authors who followed them. A word to the instructor: The texts have been chosen with the idea that they can be compared and contrasted, using common themes. Rather than numerous (and therefore often random) choices of texts from various periods, these selected works are meant to make both teaching and learning easier. While cultural expectations are not universal, many of the themes found in these works are."--Open Textbook Library.
Against World Literature: On the Politics of Untranslatability argues for a rethinking of comparative literature focusing on the problems that emerge when large-scale paradigms of literary studies ignore the politics of the “Untranslatable”—the realm of those words that are continually retranslated, mistranslated, transferred from language to language, or especially resistant to substitution. In the place of “World Literature”—a dominant paradigm in the humanities, one grounded in market-driven notions of readability and universal appeal—Apter proposes a plurality of “world literatures” oriented around philosophical concepts and geopolitical pressure points. The history and theory of the language that constructs World Literature is critically examined with a special focus on Weltliteratur, literary world systems, narrative ecosystems, language borders and checkpoints, theologies of translation, and planetary devolution in a book set to revolutionize the discipline of comparative literature.
World Literature is an increasingly influential subject in literary studies, which has led to the re-framing of contemporary ideas of ‘national literatures’, language and translation. World Literature: A Reader brings together thirty essential readings which display the theoretical foundations of the subject, as well as showing its conceptual development over a two hundred year period. The book features: an illuminating introduction to the subject, with suggested reading paths to help readers navigate through the materials texts exploring key themes such as globalization, cosmopolitanism, post/trans-nationalism, and translation and nationalism writings by major figures including J. W. Goethe, Karl Marx, Friedrich Engels, Longxi Zhao, David Damrosch, Gayatri Chakravorty Spivak, Pascale Casanova and Milan Kundera. The early explorations of the meaning of ‘Weltliteratur’ are introduced, while twenty-first century interpretations by leading scholars today show the latest critical developments in the field. The editors offer readers the ideal introduction to the theories and debates surrounding the impact of this crucial area on the modern literary landscape.
This study examines the relationship between the two dominant ideologies which emerged in the 19th century: Karl Marx's communism and Friedrich List's theory of nationalism. List was the first economist to be studied seriously by Marx.
This volume engages critically with the recent and ongoing consolidation of "world literature" as a paradigm of study. On the basis of an extended, active, and ultimately more literary sense of what it means to institute world literature, it views processes of institutionalization not as limitations, but as challenges to understand how literature may simultaneously function as an enabling and exclusionary world of its own. It starts from the observation that literature is never simply a given, but is always performatively and materially instituted by translators, publishers, academies and academics, critics, and readers, as well as authors themselves. This volume therefore substantiates, refines, as well as interrogates current approaches to world literature, such as those developed by David Damrosch, Pascale Casanova, and Emily Apter. Sections focus on the poetics of writers themselves, market dynamics, postcolonial negotiations of discrete archives of literature, and translation, engaging a range of related disciplines. The chapters contribute to a fresh understanding of how singular literary works become inserted in transnational systems and, conversely, how transnational and institutional dimensions of literature are inflected in literary works. Focusing its methodological and theoretical inquiries on a broad archive of texts spanning the triangle Europe-Latin America-Africa, the volume unsettles North America as the self-evident vantage of recent world literature debates. Because of the volume’s focus on dialogues between world literature and fields such as postcolonial studies, translation studies, book history, and transnational studies, it will be of interest to scholars and students in a range of areas.
Over the course of the past twenty-five years, anthologies have shifted from playing a relatively minor role in academic culture to a position of dominance. The essays in this collection explore the significant intellectual, economic, political, pedagogical, and creative resonance of anthologies through all levels of academic life. They show that anthologies have consequences and are grounded in commitments. Striving to articulate these consequences and commitments is a priority in higher education today. Most of the contributors to this volume are editors of anthologies, and they draw on personal experiences to provide a rare glimpse into the economics and logic of anthology publication. Their essays illustrate the ways in which editing an anthology involves negotiation and compromise between intellectual ideal and realistic practice. On Anthologies includes discussion of a wide range of anthologies used and produced by teachers and scholars. Though the emphasis is on literature and theory anthologies, the insights in this volume speak to professionals in all areas of academic life. Collectively, these essays establish the foundation for continuing critical analysis of anthology production and consumption in all disciplines.
On what terms and concepts can we ground the comparative study of Anglophone literatures and cultures around the world today? What, if anything, unites the novels of Witi Ihimaera, the speculative fiction of Nnedi Okorafor, the life-writings by Stuart Hall, and the emerging Anglophone Arab literature by writers like Omar Robert Hamilton? This volume explores the globality of Anglophone fiction both as a conceptual framing and as a literary imaginary. It highlights the diversity of lives and worlds represented in Anglophone writing, as well as the diverse imaginations of transnational connections articulated in it. Featuring a variety of internationally renowned scholars, this book thinks through Anglophone literature not as a problematic legacy of colonial rule or as exoticizing commodity in a global literary marketplace but examines it as an inherently transcultural literary medium. Contributors provide new insights into how it facilitates the articulation of divergent experiences of modernity and the critique of hierarchies and inequalities within, among, and beyond post-colonial societies.