This work aborded educative innovation in pandemic context and how the teachers' different levels and matters have resolved their teaching circumstances. The educators, through creative proposals, sometimes using ICTs and put on the effort in others aspects of the teaching like emotions and actitudes of students in these new situations of teaching and learning. As coordinators, we have count with expert authors worldwide in their field of work about this first title. This work has nine chapters; four of them show one panoramic of pandemic generated by COVID.
Key Issues in the Teaching of Spanish Pronunciation: From Description to Pedagogy is a resource that encourages Spanish teachers and curriculum designers to increase their incorporation of pronunciation into the classroom. Combining theory and practical guidance, it will help language practitioners integrate the teaching of Spanish pronunciation with confidence and effectiveness. The international group of scholars across its 15 chapters is made up of individuals with well-established research records and training in best pedagogical practices. Key features: A range of topics including vowels, various classes of consonants, prosody, the use of technology, the role of orthography, the importance of both perception and production, individual learner differences, and teacher training; Overviews of descriptive, empirical, and acquisition-based research associated with each aspect of the Spanish sound system; Guidance on the difficulties that teachers face when incorporating the teaching of pronunciation into the classroom; Clear explanations of concepts, accompanied by an abundance of concrete examples and references; Multiple sample activities and lesson plans tailored to different levels and backgrounds of students; A bilingual glossary of terms to help the content reach the widest audience possible. Written in a clear and accessible manner, Key Issues in the Teaching of Spanish Pronunciation is an essential resource for teachers of Spanish at all levels. It is also an excellent reference book for researchers and both undergraduate and graduate university students interested in Spanish phonetics and language acquisition.
This open access book discusses the functionality of the use of the language of photography in teachers' initial and ongoing training. It analyzes the nature of photography as a representation system, facilitating inquiry and reflection on its practice for teachers and evocating on theories and beliefs that may guide their work in classrooms. Photography is used to represent symbolically and affectively possible contradictions in teaching activities or the inconsistencies between planned teaching tasks and the educational purposes pursued. Resolving these conflicts is one of the ways to promote professional development. This book also describes photo-elicitation and photographic storytelling as work procedures. By analyzing the contributions of these techniques, the development of teachers is improved.
Winner of the Literacy Research Association's 2015 Edward B. Fry Book Award Immigration is an ongoing, global phenomenon and schools and teachers in host countries must continually find new ways of working with the increasing numbers of immigrant pupils, including refugees and asylum seekers. Language and literacy are crucial for inclusion in a new context but these must be developed in spaces where these children feel safe to explore themes that resonate with their experiences; to express their understanding and to engage in intercultural exchange. Visual Journeys Through Wordless Narratives presents the exploration of response strategies to Shaun Tan's The Arrival. The inquiry was carried out in educational settings, with children from many different parts of the world, in four host countries: the UK, Spain, Italy and the USA. The findings reveal the benefits of using wordless narratives such as picturebooks and graphic novels together with visual strategies to support immigrant children's literary understandings and visual literacy. They also reveal the wealth of experiences the children bring with them which have the potential to transform educational practices.
This book documents and disseminates experiences from a wide range of universities, across the five continents, which showcase how the principles of sustainable development may be incorporated as part of university programmes, and present transformatory projects and programmes, showing how sustainability can be implemented across disciplines. Sustainability in a higher education context is a fast growing field. Thousands of universities across the world have signed declarations or have committed themselves to integrate the principles of sustainable development in their activities: teaching, research and extension, and many more will follow.
The Routledge Handbook of Spanish Language Teaching: metodologías, contextos y recursos para la enseñanza del español L2, provides a comprehensive, state-of-the-art account of the main methodologies, contexts and resources in Spanish Language Teaching (SLT), a field that has experienced significant growth world-wide in recent decades and has consolidated as an autonomous discipline within Applied Linguistics. Written entirely in Spanish, the volume is the first handbook on Spanish Language Teaching to connect theories on language teaching with methodological and practical aspects from an international perspective. It brings together the most recent research and offers a broad, multifaceted view of the discipline. Features include: Forty-four chapters offering an interdisciplinary overview of SLT written by over sixty renowned experts from around the world; Five broad sections that combine theoretical and practical components: Methodology; Language Skills; Formal and Grammatical Aspects; Sociocultural Aspects; and Tools and Resources; In-depth reflections on the practical aspects of Hispanic Linguistics and Spanish Language Teaching to further engage with new theoretical ideas and to understand how to tackle classroom-related matters; A consistent inner structure for each chapter with theoretical aspects, methodological guidelines, practical considerations, and valuable references for further reading; An array of teaching techniques, reflection questions, language samples, design of activities, and methodological guidelines throughout the volume. The Routledge Handbook of Spanish Language Teaching contributes to enriching the field by being an essential reference work and study material for specialists, researchers, language practitioners, and current and future educators. The book will be equally useful for people interested in curriculum design and graduate students willing to acquire a complete and up-to-date view of the field with immediate applicability to the teaching of the language.
Learn what a flipped classroom is and why it works, and get the information you need to flip a classroom. You’ll also learn the flipped mastery model, where students learn at their own pace, furthering opportunities for personalized education. This simple concept is easily replicable in any classroom, doesn’t cost much to implement, and helps foster self-directed learning. Once you flip, you won’t want to go back!
The Rebel is the memoir of a revolutionary woman, Leonor Villegas de Magnon (1876-1955), who was a fiery critic of dictator Porfirio Diaz and a conspirator and participant in the Mexican Revolution. Villegas de Magnon rebelled against the ideals of her aristocratic class and against the traditional role of women in her society. In 1910 Villegas moved from Mexico to Laredo, Texas, where she continued supporting the revolution as a member of the Junta Revolucionaria (Revolutionary Council) and as a fiery editorialist in Laredo newspapers. In 1913, she founded La Cruz Blanca (The White Cross) to serve as a corps of nurses for the revolutionary forces active from the border region to Mexico City. Many women like Villegas de Magnon from both sides of the border risked their lives and left their families to support the revolution. Years later, however, when their participation had still been unacknowledged and was running the risk of being forgotten, Villegas de Magnon decided to write her personal account of this history. The Rebel covers the period from 1876 through 1920, documenting the heroic actions of the women. Written in the third person with a romantic fervor, the narrative interweaves autobiography with the story of La Cruz Blanca. Until now Villegas de Magnon's written contributions have remained virtually unrecognized - peripheral to both Mexico and the United States, fragmented by a border. Not only does her work attest to the vitality, strength and involvement of women in sociopolitical concerns, but it also stands as one of the very few written documents that consciously challenges stereotyped misconceptions of Mexican Americans held by both Mexicans and Anglo-Americans.
Crosslinguistic influence is an established area of second language research, and as such, it has been subject to extensive scrutiny. Although the field has come a long way in understanding its general character, many issues still remain a conundrum, for example, why does transfer appear selective, and why does transfer never seem to go away for certain linguistic elements? Unlike most existing studies, which have focused on transfer at the surface form level, the present volume examines the relationship between thought and language, in particular thought as shaped by first language development and use, and its interaction with second language use. The chapters in this collection conceptually explore and empirically investigate the relevance of Slobin's thinking-for-speaking hypothesis to adult second language acquisition, offering compelling and enlightening evidence of the fundamental nature of crosslinguistic influence in adult second language acquisition "This is a landmark publication - the first to concertedly address the implications for SLA of Slobin's thinking-for-speaking hypothesis. Do processes of conceptualisation that L1s predispose speakers to affect their L2 production, and if so in what ways? Can we `re-think' for L2 speaking, and what cognitive abilities enable this? The research issues this book raises are fundamentally important for SLA theory and pedagogy alike." Peter Robinson, Professor of Linguistics and SLA, Aoyama Gakuin University, Tokyo, Japan "Language affects how we think. Slobin's (1996) thinking-for-speaking hypothesis concerns the ways that native language directs speakers' attention to pick those characteristics of events that are readily encodable therein. In this impressive collection, Han and Cadierno marshal strong support for effects of native language upon second language use, i.e. for `rethinking-for-speaking'. A must-read for anybody interested in linguistic relativity and transfer in SLA." Nick Ellis, Professor of Psychology, University of Michigan, USA