So Tay Thuat Ngu Than Hoc Anh-Viet

So Tay Thuat Ngu Than Hoc Anh-Viet

Author: Ph.D. Owens, Daniel C

Publisher: Flipside Digital Content Company Inc.

Published: 2014-12-30

Total Pages: 441

ISBN-13: 0993974910

DOWNLOAD EBOOK

Ngay nay phan lon sach than hoc Duoc viet bang tieng Anh. Ben canh Do, tieng Anh la ngon ngu chinh Duoc dung trong qua trinh giang day o hau het cac truong than hoc cap cao, bao gam ca cac truong than hoc hang Dau o Dong Nam a. Vi vay, viec nghien cuu bang tieng Anh la nhu cau thiet yeu Doi voi muc su, nguoi bien dich, va sinh vien than hoc tai Viet Nam. De Dap ung nhu cau nay, an ban Dau tien cua cuon So Tay Thuat Ngu Than Hoc Anh-Viet Duoc xuat ban vao nam 2009. Quyen sach nay khong nhung dich tu tieng Anh sang tieng Viet ma con giai thich y nghia cua tung thuat ngu mot cach ngan gon. Ngoai ra, mot bang muc luc Viet-Anh cung Duoc them vao De giup nguoi Doc tim ra nhung tu tieng Anh hoac nghien cuu thuat ngu than hoc tieng Viet. an ban thu hai nay co them phan huong dan cach phat am trong tieng Anh De giup sinh vien hoc tieng Anh noi thuat ngu mot cach chinh xac.


Learning to Live Through Vietnamese and American Proverbs

Learning to Live Through Vietnamese and American Proverbs

Author: Vuong Gia Th?y

Publisher: Xlibris Corporation

Published: 2018-10-13

Total Pages: 354

ISBN-13: 1984541439

DOWNLOAD EBOOK

It is a common knowledge among the ex-refugees from Vietnam that after more than 40 years of living in the US and even with a smooth and successful mainstreaming into the new way of living in an alien social and cultural environment in America, a good number of them are still suffering from the “culture shock.” Consequently, they have been researching and looking for their old traditions, cultural values and moral practices that have been deeply ingrained in them but have been lost or forgotten due to a variety of factors such as: the language barrier and differences in culture and moral standard between their old and new countries. Because of the demand of working long hours and struggling for survival many of them have no time or ability to educate and communicate effectively with their children in Vietnamese or English, let alone teaching them Vietnamese traditions and morals. As a result, they feel guilty of being unable to carry out this important and traditional duty. This unusual educational book is an effective and powerful tool for all those who can or cannot read Vietnamese or English to discover, rediscover, learn or relearn one of the most esteemed aspects of the Vietnamese traditional teaching: wisdoms and living with virtues and decency. Sau 40 nm nh c Hoa K, nhiu ngi Vit Nam cm thy cn có nhu cu hc hay hc li nhng truyn thng và o c mà ông cha h ã truyn li cho h t th h này n th h khác. H rt quan tâm n nhng sc thái này ca nn vn hóa Vit nam và mun truyn li cho con cháu ca h nhng h gp nhiu khó khn vì nhu cu làm n vt v , không có thì gi, và nht là nhiu khi vì là ngôn ng khác bit cho nên h không có th thc hin uc nguyn vng này mt cách d dàng. Cho nên nhiu ngi Vit cm thy bt lc vì không th thc hin c bn phn quan trng và truyn thng dy d con cháu h vn hóa và o c ca Vit Nam. Dùng hai th ting, Vit và M, cun sách này nhm giúp nhng ai hoc không bit c ting Vit hay ting M mun hc, hc li, hay dy con cháu ca h ngn ng Vit, mt gia tài vn hóa c truyn và vô giá ca dân tc Vit Nam, mt cách d dàng. Hn th na, cun sách song ng khiêm tn ny dùng c hai ngn ng Vit và M dy khôn ngoan và cách sng cho có o c và cho úng o làm ngi.


The Green Belt

The Green Belt

Author: Thế Vinh Ngô

Publisher:

Published: 2004

Total Pages: 284

ISBN-13: 9781571973948

DOWNLOAD EBOOK

"The Green Belt" is the story of a Vietnamese newspaper reporter who journeyed into the central highlands of Vietnam during the war in the late 1960s and witnessed the traditional antagonism between tribal highlanders and lowland Vietnamese. Of interest and current significance is the narrator's account of the highlanders' side of the conflict, and his evaluation of alternative solutions that could have advanced the welfare of ethnic minorities. Socially relevant, the novel recounts a true ongoing conflict. Fighting over land and religion in Vietnam's central highlands is a human rights issue frequently making the news. Several thousand Montagnards, many of whom fought alongside the U.S. Special Forces during the Vietnam War, resettled in North Carolina in the period after 1975. This large community never stops growing as a result of the endless exodus for freedom. The compelling story of this novel, blended of fact and fiction, reveals the roots of unrest and is a unique voice advocating survival of indigenous peoples in mainland Southeast Asia.


VISA

VISA

Author: Nguyen Quy Minh Hien

Publisher: Nguyen Quy Minh Hien

Published: 2015-02-05

Total Pages: 133

ISBN-13: 6045925513

DOWNLOAD EBOOK

About the book Dear Reader. So, I have visited five continents, four homelands of the most famous ancient cultures, three biggest countries. It was my dream when I was a little girl and now I have traveled. Also, something urged me to write my feeling, impression of those travels and I want to share with friends, especially want to share with young friends who is hoping about new lands. This book is not a guide-book to travel. It also was not a list of all my travels or all countries where I came. This book was a collection of my experience, impression and feeling of countries, regions where I visited. It included joy, worry, anxiety, surprise and disappointment, suddenness and interest…Would be more useful when the book was written by bilingual: Vietnamese and English. These bilingual pages could make more enthusiasm and self-confident when you are thinking about trips, preparing or traveling in somewhere. Honestly, when I started writing stories in English, I was unself-confident and knew that I should study so much. One American author, he is my friend, who edited my first stories, laughed when I told that sometimes my English could be “silly” because I was not an American. He said if I though that every American could speak and write English very well then it was not true; United States of America was the country of many people from other countries. It seemed as their “silly” English could make freshness and riches of American-English. It was accepted like as a factor of language development. In this book, feeling and experience of travels spread from near to far, step by step, in five sections. The first section included stories of Asian travels with the starting point was a story of Hanoi, my native city. The second section was my impression in Australia. My experience and feeling of travels in Europe were presented in the third section. The fourth section was stories of mysterious land - Egypt. The last section included stories of my travel in USA, the country with distance is half of the earth from Vietnam. Feeling of a oversea travel started from apply for entry visa. Every time I received a new visa on my passport, I got special feeling. It seemed that a door opened in front of my eyes, step by step, with new things. “Visa” also was the name of a story in this book. For many Vietnamese, “visa” (English word) more familiar than “thi thuc” (Vietnamese word). Therefore, VISA is the name of this book. When the book “Visa” is published, it can bring to me the similiar feeling, it opens door for next books with new travels and new others. The world is a big village. Please, let go and come, try and feel. Thank so much for my friends, who helped me in nice travels and helped me to complete this book. Thank Google’s help to transfer this book to Readers. Thank Reader. Author Nguyen Quy Minh Hien Giới thiệu về sách Bạn đọc thân mến. Thế là tôi đã thực hiện được ước nguyện từ thời bé thơ: đặt chân đến năm châu lục, bốn xứ sở quê hương của những nền văn hóa cổ xưa nổi tiếng và ba cường quốc. Rồi một điều nữa cứ thôi thúc trong tôi là ghi lại những cảm nhận và trải nghiệm của mình về những chuyến đi này cùng mong muốn được chia sẻ với các bạn, đặc biệt là các bạn trẻ đang mơ về những miền đất lạ. Quyển sách này không phải một tài liệu hướng dẫn du lịch. Nó cũng không liệt kê ra tất cả các chuyến đi hay tất cả các quốc gia mà tôi đã đến. Quyển sách này là tập hợp những trải nghiệm, ấn tượng và cảm nhận của tôi về những miền đất khác nhau: có vui thích, có lo âu, có trăn trở, có ngạc nhiên thất vọng, có bất ngờ thú vị… Sẽ hữu ích hơn khi những trải nghiệm này được thể hiện bằng cả hai thứ tiếng: Việt và Anh. Những trang song ngữ này có thể sẽ giúp bạn thêm hưng phấn và tự tin khi bạn đang nghĩ về những chuyến đi, đang chuẩn bị hành trang hoặc đang trong một cuộc viễn du nào đó. Thú thật, khi bắt đầu viết các chuyện ngắn bằng tiếng Anh, tôi cũng không tự tin cho lắm và biết rằng mình phải học hỏi nhiều. Một tác giả người Mỹ, người bạn mà tôi nhờ đọc và biên tập giúp những bài đầu tiên, đã cười phá lên khi tôi nói rằng câu chữ tiếng Anh của tôi có thể “ngô nghê” bởi tôi không phải là người Mỹ. Rồi anh bạn tôi giải thích rằng không phải người Mỹ nào cũng sử dụng tốt tiếng Anh. Thêm nữa Hợp chủng quốc Hoa kỳ là quốc gia của những người đến từ nhiều miền đất khác nhau. Có vẻ như cách dùng tiếng Anh đôi khi “ngô nghê” của họ đã khiến cho tiếng Anh-Mỹ trở nên tươi mới và phong phú hơn. Điều đó được chấp nhận như những nhân tố cho sự phát triển ngôn ngữ. Trong quyển sách nay, cảm nhận và trải nghiệm về các chuyến đi sẽ được trải ra từ gần đến xa trong năm phần. Những câu chuyện về các chuyến đi tới các nước châu Á được giới thiệu trong phần thứ nhất với câu chuyện đầu tiên là về Hà Nội, thành phố quê hương tôi. Phần hai là những ấn tượng về Australia. Tiếp theo là phần ba với rất nhiều cảm xúc và trải nghiệm tại châu Âu.. Sự quyến rũ của miền đất bí ẩn đầy huyền thoại Ai Cập được thể hiện trong phần bốn. Phần cuối, phần thứ năm, là những câu chuyện ở Hoa Kỳ, xứ sở cờ hoa cách xa Việt Nam nửa vòng trái đất. Trải nghiệm về một chuyến xuất ngoại được cảm nhận từ ngay khi làm thủ tục visa. Mỗi khi nhận được quyển hộ chiếu đã đóng dấu visa nhập cảnh tôi lại có một cảm xúc đặc biệt, dường như một cánh cửa đang dần mở ra trước mắt mình những điều mới mẻ. Đó cũng là tên của một chuyện trong quyển sách này. Chữ “visa” thậm chí quen thuộc với nhiều người Việt hơn cả chữ “thị thực”. Bởi lẽ đó, tôi đặt tên cho quyển sách này là VISA, một cái tên ngắn gọn nhưng gợi nhắc nhiều về những chuyến đi. Có thể quyển VISA này khi xuất bản cũng sẽ mang đến cho tôi cảm nhận giống như việc mở ra cánh cửa cho những quyển sách tiếp theo và nhiều chuyến đi với những điều mới mẻ khác. Thế giới là một ngôi làng lớn. Xin hãy đi và đến, trải nghiệm và cảm nhận. Cảm ơn rất nhiều những người bạn đã giúp tôi có những chuyến đi tuyệt vời và giúp tôi thực hiện quyển sách này. Cảm ơn Google đã giúp đưa quyển sách này đến bạn đọc. Xin cảm ơn Bạn đọc. Tác giả Nguyễn Quý Minh Hiền


Complete Vietnamese Beginner to Intermediate Book and Audio Course

Complete Vietnamese Beginner to Intermediate Book and Audio Course

Author: Dana Healy

Publisher: Teach Yourself

Published: 2012-03-30

Total Pages: 350

ISBN-13: 1444130013

DOWNLOAD EBOOK

This product is most effective when used in conjunction with the corresponding audio support. - You can purchase the book and double CD as a pack (ISBN: 9781444101881) - The double CD is also sold separately (ISBN: 9781444101898) (copy and paste the ISBN number into the search bar to find these products) Are you looking for a complete course in Vietnamese which takes you effortlessly from beginner to confident speaker? Whether you are starting from scratch, or are just out of practice, Complete Vietnamese will guarantee success! Now fully updated to make your language learning experience fun and interactive. You can still rely on the benefits of a top language teacher and our years of teaching experience, but now with added learning features within the course and online. The course is structured in thematic units and the emphasis is placed on communication, so that you effortlessly progress from introducing yourself and dealing with everyday situations, to using the phone and talking about work. By the end of this course, you will be at Level B2 of the Common European Framework for Languages: Can interact with a degree of fluency and spontaneity that makes regular interaction with native speakers quite possible without strain for either party. Learn effortlessly with a new easy-to-read page design and interactive features: NOT GOT MUCH TIME? One, five and ten-minute introductions to key principles to get you started. AUTHOR INSIGHTS Lots of instant help with common problems and quick tips for success, based on the author's many years of experience. GRAMMAR TIPS Easy-to-follow building blocks to give you a clear understanding. USEFUL VOCABULARY Easy to find and learn, to build a solid foundation for speaking. DIALOGUES Read and listen to everyday dialogues to help you speak and understand fast. PRONUNCIATION Don't sound like a tourist! Perfect your pronunciation before you go. TEST YOURSELF Tests in the book and online to keep track of your progress. EXTEND YOUR KNOWLEDGE Extra online articles at: www.teachyourself.com to give you a richer understanding of the culture and history of Vietnam. TRY THIS Innovative exercises illustrate what you've learnt and how to use it.