New Trends in Modern Dutch Literature

New Trends in Modern Dutch Literature

Author: G. J. Dorleijn

Publisher: Peeters Publishers

Published: 2006

Total Pages: 192

ISBN-13: 9789042917569

DOWNLOAD EBOOK

This volume contains a selection of essays presented at the international conference of Cultural Crises in Art and Literature, held in Groningen in November 2002, in special sessions concerning modern Dutch literature. The recent decennia have shown a gradual transition in Netherlandic Studies towards new scopes: a contextual orientation of literature and the reception of 'Theory'. The contributions to this volume touch upon the theme of cultural crises from the perspective of these frameworks, approaching topics like the interrelation of literary representation and historical and medical discourse concerning the obsession by dirt, contamination, and dust; the impact of nationalism and humanism (in the political field) on literary education; the decline of modernism, resulting in the changing position of women authors, the rise of children's literature and the reassessment of 'low' genres like melodrama. A brief outline of the development of the study of modern Dutch literature opens this volume, the presentation of a general theoretical and methodological framework for conceptualizing the notion of cultural crisis concludes it.


Contemporary World Fiction

Contemporary World Fiction

Author: Juris Dilevko

Publisher: Bloomsbury Publishing USA

Published: 2011-03-17

Total Pages: 554

ISBN-13: 1598849093

DOWNLOAD EBOOK

This much-needed guide to translated literature offers readers the opportunity to hear from, learn about, and perhaps better understand our shrinking world from the perspective of insiders from many cultures and traditions. In a globalized world, knowledge about non-North American societies and cultures is a must. Contemporary World Fiction: A Guide to Literature in Translation provides an overview of the tremendous range and scope of translated world fiction available in English. In so doing, it will help readers get a sense of the vast world beyond North America that is conveyed by fiction titles from dozens of countries and language traditions. Within the guide, approximately 1,000 contemporary non-English-language fiction titles are fully annotated and thousands of others are listed. Organization is primarily by language, as language often reflects cultural cohesion better than national borders or geographies, but also by country and culture. In addition to contemporary titles, each chapter features a brief overview of earlier translated fiction from the group. The guide also provides in-depth bibliographic essays for each chapter that will enable librarians and library users to further explore the literature of numerous languages and cultural traditions.


2014

2014

Author: Günter Berghaus

Publisher: Walter de Gruyter GmbH & Co KG

Published: 2014-05-21

Total Pages: 632

ISBN-13: 3110334100

DOWNLOAD EBOOK

The International Yearbook of Futurism Studies was founded in 2009, the centenary year of Italian Futurism, in order to foster intellectual cooperation between Futurism scholars across countries and academic disciplines. The Yearbook does not focus exclusively on Italian Futurism, but on the relations between Italian Futurism and other Futurisms worldwide, on artistic movements inspired by Futurism, and on artists operating in the international sphere with close contacts to Italian or Russian Futurism. Volume 4 (2014) is an open issue that addresses reactions to Italian Futurism in 16 countries (Argentina, Armenia, Brazil, Egypt, France, Germany, Great Britain, Greece, Holland, Hungary, Japan, Portugal, Russia, Slovenia, Spain, USA), and in the artistic media of photography, theatre and visual poetry.


Selling and Rejecting Politics in Early Modern Europe

Selling and Rejecting Politics in Early Modern Europe

Author: Martin Gosman

Publisher: Peeters Publishers

Published: 2007

Total Pages: 278

ISBN-13: 9789042918764

DOWNLOAD EBOOK

Power in the early modern age, as in the present age, is an important subject for debate. What is power? Who has it or should have it? What are the underlying reasons for this? And especially, how is this power exercised, legitimised, and accepted? The issue of power in Europe in the early modern age is all the more significant because the demarcation line between the worldly and the religious component of power is not always clearly drawn. The fact is that power can only exist in a structured context where there is a measure of approval and consensus on the way that power is constituted and exercised. It is actually about the relationship between those who have or crave power and those who find themselves in subordinate positions. Many means of persuasion are deployed in propaganda mechanisms to underscore the rightness or superiority of this relationship. The reverse side of this phenomenon is equally important: the extent to which criticism is being voiced and other opinions are being proclaimed is at least as relevant to an evaluation of the relationship between both groups, i.e. rulers and subordinates. In societies where pomp and circumstance bear the brunt of the persuasive process - since not everyone can read or write - visual elements are crucial: painting, sculpture, architecture, urban planning, court parties and ceremonies play a major role, as do all the products issued by the printing presses: tracts and pamphlets, illustrated or unillustrated. The essays in this volume deal not so much with theories of power but rather with the ways that rulers attempt to motivate the legitimation of their power and convey their own superiority, be it genuine or spurious. They focus on the persuasive production emanating from governments as well as on the reactions of other parties, which show both confirmative and contesting tendencies.


Language and Cultural Change

Language and Cultural Change

Author: Lodi Nauta

Publisher: Peeters Publishers

Published: 2006

Total Pages: 248

ISBN-13: 9789042917576

DOWNLOAD EBOOK

It is common wisdom that language is culturally embedded. Cultural change is often accompanied by a change in idiom, in language or in ideas about language. No period serves as a better example of the formative influence of language on culture than the Renaissance. With the advent of humanism new modes of speaking and writing arose. But not only did classical Latin become the paradigm of clear and elegant writing, it also gave rise to new ideas about language and the teaching of it. Some scholars have argued that the cultural paradigm shift from scholasticism to humanism was causally determined by the rediscovery, study and emulation of the classical language, for learning a new language opens up new possibilities for exploring and describing one's perceptions, thoughts and beliefs. However, the vernacular traditions too rose to prominence and vied with Latin for cultural prestige. This volume, number XXIV in the series Groningen Studies in Cultural Change, offers the papers presented at a workshop on language and cultural change held in Groningen in February 2004. Ten specialists explore the multifarious ways in which language contributed to the shaping of Renaissance culture. They discuss themes such as the relationship between medieval and classical Latin, between Latin and the vernacular, between humanist and scholastic conceptions of language and grammar, translation from Latin into the vernacular, Jewish ideas about different kinds of Hebrew, and shifting ideas on the power and limits of language in the articulation of truth and divine wisdom. There are essays on major thinkers such as Nicholas of Cusa and Leonardo Bruni, but also on less well-known figures and texts. The volume as a whole hopes to contribute to a deeper understanding of the highly complex interplay between language and culture in the transition period between the fourteenth and sixteenth centuries.


Visualizing Utopia

Visualizing Utopia

Author: M. G. Kemperink

Publisher: Peeters Publishers

Published: 2007

Total Pages: 274

ISBN-13: 9789042918771

DOWNLOAD EBOOK

This volume contains the essays presented at the workshop 'Visualizing Utopia' held in May 2005, organized by Mary Kemperink and Willemien Roenhorst. The essays presented here discuss utopian thinking from 1890 until 1930. From the end of the eighteenth century, this utopian thinking developed from what can be called 'classic' utopianism into 'modern' utopianism. Utopianism unmarked by temporality made way for a tale situated in time - future time. Thus what was first regarded as merely a thought experiment gradually assumed the character of a real political programme. In their view of the new world and new people, writers, artists, architects, social reformers, cultural critics, politicians, etc., would often draw on representations already present in the culture. These could be biblical representations, such as those of the Apocalypse, Christ the Saviour and earthly paradise, or ancient myths, such as those of the Age of Gold, Arcadia, the sun-drenched world of Gnosticism and the Wagnerian mythological universe. The workshop concentrated on the following two aspects: the way in which the future Utopia and the path that would lead to its realization was given shape in the artistic field as well as in the non-artistic field, and the question to which culturally rooted concepts these representations were related. This double line of approach created the opportunity for specialized researchers from different disciplines - history, cultural history, art history, history of architecture, literary history - to discuss utopianism as it manifested itself in Europe and the United States at the end of the nineteenth and the beginning of the twentieth century.


The Translation of Raphael's Roman Style

The Translation of Raphael's Roman Style

Author: Henk Th. van Veen

Publisher: Peeters Publishers

Published: 2007

Total Pages: 258

ISBN-13: 9789042918559

DOWNLOAD EBOOK

"The papers show that the response to the new style was without exception a very conscious one. In Siena and Venice it was simply rejected, whereas in Pesaro, Mantua, Rome and Fontainebleau it was transformed or attempts were made even to surpass it. In other cases, Florence in particular, the answer to the new Raphaelesque style was found by proposing a conspicuously Michelangelesque one instead."--BOOK JACKET.


Coming Home

Coming Home

Author: Barbara de Vries

Publisher: Rizzoli International Publications

Published: 2024-09-10

Total Pages: 0

ISBN-13: 0789345641

DOWNLOAD EBOOK

A celebration of the innovative, artisanal, and sustainable living exemplified by contemporary Dutch interiors. With a carefully curated collection of interiors, including historic canal houses, restored farms, and green homes, belonging to interior designers, product designers, architects, and artists, this book showcases creative and resourceful living. These properties have been created or renovated and brought into the twenty-first century with typical Dutch style and sensibility—environmentally friendly, imaginative uses of space filled with color and charm and never to be taken too seriously. Each home in the book reflects the personality and spirit of the people who inhabit it. From furniture designer Valentin Loellman’s handcrafted interiors in a traditional worker’s cottage on the Maas river to fiber artist Claudy Jongstra’s farmhouse in Friesland where indigo dye plants grow in the biodynamic garden, Coming Home illustrates fun ideas and easy ways to incorporate individual style into your surroundings. Whether it’s the traditional “lowlands” aesthetic of combining old and new, faded and inviting, into a casual chic or a quirky reinvention of a space that reveals a touch of eccentricity, this book illustrates why the Netherlands is truly loved by so many and can be an inspiration to us all.


Stepbrothers: Southern Dutch Literature and Nation-Building under Willem I, 1814-1834

Stepbrothers: Southern Dutch Literature and Nation-Building under Willem I, 1814-1834

Author: Janneke Weijermars

Publisher: BRILL

Published: 2014-11-20

Total Pages: 329

ISBN-13: 9004282432

DOWNLOAD EBOOK

The United Kingdom of the Netherlands (1815-1830) was a creation of the Congress of Vienna, where the map of Europe was redrawn following Napoleon’s defeat. Dutch language and literature were considered the essential tools to smoothly fuse the North and South – today, the Netherlands and Belgium respectively. King Willem I tried a variety of measures to stimulate and control literary life in the South, in an effort to encourage unity throughout his kingdom. Janneke Weijermars describes the driving force of this policy and especially its impact in the South. For some authors, Northern Dutch literature represented the standard to which they aspired. For others, unification triggered a desire to assert their own cultural identity. The quarrels, mutual misunderstandings and subsequent polemics were closely intertwined with political issues of the day. Stepbrothers views the history of the United Kingdom of the Netherlands through a literary lens.