New Women's Writing

New Women's Writing

Author: Subashish Bhattacharjee

Publisher: Cambridge Scholars Publishing

Published: 2018-12-14

Total Pages: 274

ISBN-13: 1527523403

DOWNLOAD EBOOK

The uptake of women’s writing as a distinct genre in literature since the 1960s has been rapid and multifarious. This development has fuelled a generation of literary and cultural studies, and can be seen in the growing influence of women’s and gender studies even in literary studies programs. The study of women’s writing has alerted literature to crucial social, political and cultural problems with which the discipline must continue to grapple. New Women’s Writing addresses this legacy and reflects upon the following questions: What is a critical history of women’s writing? How has women’s writing challenged literature’s rigid disciplinary construction? How can we derive a distinct philosophy of women’s writing and literary studies? How does an engagement with women’s writing contribute to a literary understanding of the complex politics of literature? This book is designed to interest both the seasoned scholar of women’s writing, as well as fledgling scholars who wish to grapple with the broad concept of women’s writing and its manifestations in the twentieth century and thereafter.


Translating Women

Translating Women

Author: Luise von Flotow

Publisher: Taylor & Francis

Published: 2016-10-04

Total Pages: 252

ISBN-13: 1317229878

DOWNLOAD EBOOK

This book focuses on women and translation in cultures 'across other horizons' well beyond the European or Anglo-American centres. Drawing on transnational feminist connections, its editors have assembled work from four continents and included articles from Morocco, Mexico, Sri Lanka, Turkey, China, Saudi Arabia, Columbia and beyond. Thirteen different chapters explore questions around women's roles in translation: as authors, or translators, or theoreticians. In doing so, they open new territories for studies in the area of 'gender and translation' and stimulate academic work on questions in this field around the world. The articles examine the impact of 'Western' feminism when translated to other cultures; they describe translation projects devised to import and make meaningful feminist texts from other places; they engage with the politics of publishing translations by women authors in other cultures, and the role of women translators play in developing new ideas. The diverse approaches to questions around women and translation developed in this collection speak to the volume of unexplored material that has yet to be addressed in this field.


Liminality, Hybridity, and American Women's Literature

Liminality, Hybridity, and American Women's Literature

Author: Kristin J. Jacobson

Publisher: Springer

Published: 2018-05-04

Total Pages: 323

ISBN-13: 3319738518

DOWNLOAD EBOOK

This book highlights the multiplicity of American women’s writing related to liminality and hybridity from its beginnings to the contemporary moment. Often informed by notions of crossing, intersectionality, transition, and transformation, these concepts as they appear in American women’s writing contest as well as perpetuate exclusionary practices involving class, ethnicity, gender, race, religion, and sex, among other variables. The collection’s introduction, three unit introductions, fourteen individual essays, and afterward facilitate a process of encounters, engagements, and conversations within, between, among, and across the rich polyphony that constitutes the creative acts of American women writers. The contributors offer fresh perspectives on canonical writers as well as introduce readers to new authors. As a whole, the collection demonstrates American women’s writing is “threshold writing,” or writing that occupies a liminal, hybrid space that both delimits borders and offers enticing openings.


Women Writing Culture

Women Writing Culture

Author: Gary A. Olson

Publisher: State University of New York Press

Published: 1995-09-28

Total Pages: 228

ISBN-13: 1438415060

DOWNLOAD EBOOK

Women Writing Culture is a collection of six interviews with internationally prominent scholars about feminism, rhetoric, writing, and multiculturalism. Those interviewed include feminist philosopher of science Sandra Harding; cultural critic and philosopher of science Donna Haraway; noted American theorist of women's epistemology Mary Belenky; African-American cultural critic bell hooks; Luce Irigaray, a major exponent of "French Feminism"; and Jean-Francois Lyotard, a philosopher and cultural critic who has helped to define "the postmodern condition." Together, these interviews afford significant insight into these eminent scholars' perspectives on women, writing, and culture, and explore how women write culture through the various postmodern discourses in which they engage.


Mother, She Wrote

Mother, She Wrote

Author: Yi-Lin Yu

Publisher: Peter Lang

Published: 2005

Total Pages: 260

ISBN-13: 9780820469003

DOWNLOAD EBOOK

In this enjoyable and insightful book, Yi-Lin Yu takes the heated and ongoing feminist debate over motherhood and maternal subjectivity onto a new plane - in search of a new synthesis. With its specific focus on the three-tiered matrilineal narratives, Mother, She Wrote is distinguished by its complex and innovative deployment of psychoanalytic subject-relations theories, and a meticulous and detailed discussion of various literary texts, which calls forth a powerful reformulation of these narratives. One of the main strengths of this book is this simultaneous and tactful command of theory and literary practice. Apart from advocating the burgeoning development of women's writing of matrilineal narratives, the author also sheds new light on further research in the area of feminist motherhood and mothering.


International Women's Writing

International Women's Writing

Author: Anne E. Brown

Publisher: Praeger

Published: 1995-01-16

Total Pages: 328

ISBN-13:

DOWNLOAD EBOOK

The first collection of essays to explore the diversity of female identity as it is expressed in the literature of 29 world writers from 15 different countries.


Feminist Rhetorical Practices

Feminist Rhetorical Practices

Author: Jacqueline Jones Royster

Publisher: SIU Press

Published: 2012-02-10

Total Pages: 201

ISBN-13: 0809330695

DOWNLOAD EBOOK

This book reviews major developments in feminist rhetorical studies in recent decades and explores the theoretical, methodological, and ethical impact of this work on rhetoric, composition, and literacy studies. The authors argue that there has been a dramatic shift in what is studied (diverse populations, settings, contexts, communities, etc.); how these communities are studied (methodologically, epistemologically); and how work in the field is evaluated (new criteria are required for new kinds of studies).


Journey of Gujarati Women Writers: from Regionalism to Globalism

Journey of Gujarati Women Writers: from Regionalism to Globalism

Author: Dr. Pratixa Parekh

Publisher: Koryfi Group of Media and Publications

Published: 2024-08-28

Total Pages: 396

ISBN-13: 8197295239

DOWNLOAD EBOOK

For my research I have conducted a comparative study of the select fiction by Gujarati women writers in its original Gujarati and in English translation. The primary texts considered for the same consists of some of the famous fiction by well-know Gujarati authors - Saat Pagla Akashma by Kundanika Kapadia, Vaad by Ila Arab Mehta, Andhari Galima Safed Tapka by Himanshi Shelat and two anthologies of Gujarati short-stories translated in English – Speech and Silence by Rita Kothari and New Horizons of Women’s Writing by Amina Amin and Manju Verma. For this comparative study I have applied Andre Lefevere’s (1945-1996) conceptual framework of ‘Translation as a Rewriting of the Original’ and his concepts of four constraints namely – Ideology, Poetics, Patronage and Universe of Discourse. Apart from this, another important aim of my research was to examine the representation of female gender and scrutinize any instance of manipulation to create a different and more acceptable image of the women of Gujarat. Often it has been observed that the translator’s personal prejudices and cultural background affect the meaning of the original text as well as the character portrayal to suit the convenience of the target language-culture readers. The book also involved a study of the literature of Gujarat with particular focus on the arrival and contributions of women writers to the Gujarati literary spectrum; a comparative analysis of the representation of women in fiction by male and female writers of the state, Along with mainstream literature, folk and tribal literatures too have been considered, especially the gender images they portrait. I have scrutinised select excerpts from both the original fiction and their translations of the primary texts to examine any instances of misrepresentation or ambiguity at socio-cultural-linguistic front as well as in the representation of female self with a theoretical background of general translation theory and Lefevere’s theory in particular with fascinating findings at the end of the research endeavour. In recent years translation studies has emerged as a major academic discipline along with the rise of translation industry with the availability of multiple foreign language texts available in English as well as Indian languages and vice versa. This booming industry also promised ample opportunities to translators assuring not only prestige but also financial security. However, the point under scrutiny is that does the commercialization of the translation industry promote quality translations? In such circumstances, it is essential to conduct a survey to analyse the quality of translations produced and to provide a better guideline to the aspiring translators to make them better equipped with translation technique and theory to help them produce good quality translations while overcoming various hurdles at linguistic, cultural and stylistic levels which are capable to represent the region, culture, society, writer and literature of the original language. This research focuses on this relatively new and less paved area and it is a humble initiative in this direction with an aim to spread awareness towards this much neglected aspect of translation activity.


African Women Writing Diaspora

African Women Writing Diaspora

Author: Rose A. Sackeyfio

Publisher: Rowman & Littlefield

Published: 2021-04-26

Total Pages: 147

ISBN-13: 1793642443

DOWNLOAD EBOOK

African Women Writing Diaspora: Transnational Perspectives in the Twenty-First Century examines contemporary fiction by African women authors to resonate diaspora perspectives on what it means to be African within transnational spaces. Through a critical lens, the collection interrogates the ways in which women construct new ways of telling the African story in the global age of social, economic, and political transformation. African Women Writing Diaspora illustrates that for African women, life in the diaspora is an uncharted journey across new landscapes of identity beyond Africa’s borders as a unifying theme. The fictional works analyzed represent the leading women writers who dominate the African literary canon, and the contributors explore diverse themes of immigrant life, racialized identities, and otherness within transnational spaces of the west.