Topics in this volume include: interlingual contact in the Pacific to the mid-19th century; the Sandalwood period; the Tok Pisin language; oceanic Austronesian languages; structures and sources of pidgin syntax; the pidgin pronominal system; and calquing - pidgin and Solomons languages.
Since creole languages draw their properties from both their substrate and superstrate sources, the typological classification of creoles has long been a major issue for creolists, typologists, and linguists in general. Several contradictory proposals have been put forward in the literature. For example, creole languages typologically pair with their superstrate languages (Chaudenson 2003), with their substrate languages (Lefebvre 1998), or even, creole languages are alike (Bickerton 1984) such that they constitute a definable typological class (McWhorter 1998). This book contains 25 chapters bearing on detailed comparisons of some 30 creoles and their substrate languages. As the substrate languages of these creoles are typologically different, the detailed investigation of substrate features in the creoles leads to a particular answer to the question of how creoles should be classified typologically. The bulk of the data show that creoles reproduce the typological features of their substrate languages. This argues that creoles cannot be claimed to constitute a definable typological class."
The First International Conference on Pidgins and Creoles in Melanesia was planned mainly for Tok Pisin, but no predetermined theme(s) had been proposed to the participants. Nevertheless, in this collection of papers several principal themes stand out.One is that of a revived interest in substratology, both for Tok Pisin and for Bislama. Another is what in fact amounts to a change in perspective from universalism, as supposedly competitive with the substratological orientation, towards a generalist approach to typology, which reduces the apparent polarity, from a theoretical point of view. A third is the pervasive interest of contributors in wider language issues in the social and political life of Papua New Guinea.These interests go back to the linguistic and social experience of the participants, most of whom have a long record of living among the people whose languages they have studied on a day-to-day basis, and to the relative remoteness of their inspiration from the more theoretical and perhaps ultimately untestable issues which surround the universalist approach and its claims for a bioprogram foundation for language.
This book launches a new approach to creole studies founded on phylogenetic network analysis. Phylogenetic approaches offer new visualisation techniques and insights into the relationships between creoles and non-creoles, creoles and other contact varieties, and between creoles and lexifier languages. With evidence from creole languages in Africa, Asia, the Americas, and the Pacific, the book provides new perspectives on creole typology, cross-creole comparisons, and creole semantics. The book offers an introduction for newcomers to the fields of creole studies and phylogenetic analysis. Using these methods to analyse a variety of linguistic features, both structural and semantic, the book then turns to explore old and new questions and problems in creole studies. Original case studies explore the differences and similarities between creoles, and propose solutions to the problems of how to classify creoles and how they formed and developed. The book provides a fascinating glimpse into the unity and heterogeneity of creoles and the areal influences on their development. It also provides metalinguistic discussions of the “creole” concept from different perspectives. Finally, the book reflects critically on the findings and methods, and sets new agendas for future studies. Creole Studies has been written for a broad readership of scholars and students in the fields of contact linguistics, biolinguistics, sociolinguistics, language typology, and semantics.
Featuring an international contributor list, this long-awaited and broad-ranging collection examines the key issues, topics and research in pidgin and creole studies. A comprehensive reference work exploring the treatment of core aspects of pidgins/creoles, focusing on the questions that animate creole studies Brings together newly-commissioned entries by an international contributor team Accessibly structured into four sections covering: the character of pidgins and creoles; the relation of pidgins/creoles to other language phenomena and other languages; issues in pidgin/creole genesis; and the role of pidgins/creoles in society Provides a valuable resource for students, scholars and researchers working across a number linguistic disciplines, including sociolinguistics, historical linguistics, and the anthropology of language
Variation Rolls the Dice: A worldwide collage in honour of Salikoko S. Mufwene aims to celebrate Mufwene’s ground-breaking contribution to linguistics in the past four decades. The title also encapsulates his approach to language as both systemic and socio-cultural practices, and the role of variation in determining particular evolutionary trajectories in specific linguistic ecologies. The book therefore focuses on variation within and across languages, within and across speakers, and how this fundamental aspect of human behavior can affect language structure in time and space. Mufwene has been instrumental in putting creole languages on the map of General Linguistics and connecting their analysis to issues of language acquisition, multilingualism, language contact, language evolution, and language typology. Thanks to the diversity of topics and the wide-ranging theoretical persuasions of the contributors, this volume aims at a large readership including both scholars and advanced students interested in cutting-edge research in the aforementioned domains.
The volume focuses on semantic shifts and motivation patterns in the lexicon. Its key feature is its lexico-typological orientation, i.e. a heavy emphasis on systematic cross-linguistic comparison. The book presents current theoretical and methodological trends in the study of semantic shifts and motivational patters based on an abundance of empirical findings across genetically, areally and typologically diverse languages.
The Handbook of Language Contact offers systematic coverage of the major issues in this field – ranging from the value of contact explanations in linguistics, to the impact of immigration, to dialectology – combining new research from a team of globally renowned scholars, with case studies of numerous languages. An authoritative reference work exploring the major issues in the field of language contact: the study of how language changes when speakers of distinct speech varieties interact Brings together 40 specially-commissioned essays by an international team of scholars Examines language contact in societies which have significant immigration populations, and includes a fascinating cross-section of case studies drawing on languages across the world Accessibly structured into sections exploring the place of contact studies within linguistics as a whole; the value of contact studies for research into language change; and language contact in the context of work on language and society Explores a broad range of topics, making it an excellent resource for both faculty and students across a variety of fields within linguistics
Destined to become a landmark work, this book is devoted principally to a reassessment of the content, categories, boundaries, and basic assumptions of pidgin and creole studies. It includes revised and elaborated papers from meetings of the Society for Pidgin and Creole Linguistics in addition to commissioned papers from leading scholars in the field. As a group, the papers undertake this reassessment through a reevaluation of pidgin/creole terminology and contact language typology (Section One); a requestioning of process and evolution in pidginization, creolization, and other language contact phenomena (Section Two); a reinterpretation of the sources and genesis of grammatical aspects of Saramaccan and Atlantic creoles in general (Section Three); a reconsideration of the status of languages defying received definitions of pidgins and creoles (Section Four); and analyses of aspects of grammar that shed light on the issue of what a possible creole grammar is (Section Five).
The availability of large electronic corpora has caused major shifts in linguistic research, including the ability to analyze much more data than ever before, and to perform micro-analyses of linguistic structures across languages. This has historical linguists to rethink many standard assumptions about language history, and methods and approaches that are relevant to the study of it. The field is now interested in, and attracts, specialists whose fields range from statistical modeling to acoustic phonetics. These changes have even transformed linguists' perceptions of the very processes of language change, particularly in English, the most studied language in historical linguistics due to the size of available data and its status as a global language. The Oxford Handbook of the History of English takes stock of recent advances in the study of the history of English, broadening and deepening the understanding of the field. It seeks to suggest ways to rethink the relationship of English's past with its present, and make transparent the variety of conditions and processes that have been instrumental in shaping that history. Setting a new standard of cross-theoretical collaboration, it covers the field in an innovative way, providing diachronic accounts of major influences such as language contact, and typological processes that have shaped English and its varieties, as well as highlighting recent and ongoing developments of Englishes--celebrating the vitality of language change over the centuries and the many contexts and processes through which language change occurs.