"Mediating Fictions examines the variety of strategies that these authors use to deprecate women healers, and in the process, to create early modern "others" to whom the ideal, male physician could be contrasted. Spill, La Celestina, and La Lozana andaluza all attempt to dissuade their readers from seeking the healing service of ordinary women."--BOOK JACKET.
When Bridger Whitt learns his eccentric employer is actually an intermediary between the human world and its myths, he finds himself in the center of chaos: The myth realm is growing unstable, and now he's responsible for helping his boss keep the real world from ever finding out.
Nineteenth-century Japanese literary discourse and narrative developed a striking preoccupation with ninjō—literally “human emotion,” but often used in reference to amorous feeling and erotic desire. For many writers and critics, fiction’s capacity to foster both licentiousness and didactic values stood out as a crucial source of ambivalence. Simultaneously capable of inspiring exemplary behavior and a dangerous force transgressing social norms, ninjō became a focal point for debates about the role of the novel and a key motor propelling narrative plots. In Licentious Fictions, Daniel Poch investigates the significance of ninjō in defining the literary modernity of nineteenth-century Japan. He explores how cultural anxieties about the power of literature in mediating emotions and desire shaped Japanese narrative from the late Edo through the Meiji period. Poch argues that the Meiji novel, instead of superseding earlier discourses and narrative practices surrounding ninjō, complicated them by integrating them into new cultural and literary concepts. He offers close readings of a broad array of late Edo- and Meiji-period narrative and critical sources, examining how they shed light on the great intensification of the concern surrounding ninjō. In addition to proposing a new theoretical outlook on emotion, Licentious Fictions challenges the divide between early modern and modern Japanese literary studies by conceptualizing the nineteenth century as a continuous literary-historical space.
Mediation is the term James Ruppert uses to describe his important new theory of reading Native American fiction. Focusing on novels of six major contemporary American writers - N. Scott Momaday, James Welch, Leslie Silko, Gerald Vizenor, D'Arcy McNickle, and Louise Erdrich - Ruppert analyzes the ways in which these writers draw upon their bicultural heritage, guiding Native and non-Native readers alike to a different and expanded understanding of each other's worlds. While Native American writers may criticize white society, revealing its past and present injustices, their emphasis, Ruppert argues, is on healing, survival, and continuance. Their fiction aims to produce cross-cultural understanding rather than divisiveness. To that end they articulate the perspectives and values of competing world views. In particular they create characters who manifest what Ruppert calls "multiple identities" - determined by both Native and non-Native perceptions of the self. These writers use a variety of narrative techniques deriving from different cultural traditions. They might incorporate Native oral storytelling techniques, adapting them to written form, or they might reconstruct Native mythologies, investing them with new meaning and relevance by applying them to contemporary situations. As novel-writers, they also include features more characteristic of western European writing - such as the omniscient narrator or the detective-story plot.
Immigrant Fictions is a groundbreaking collection that brings together studies of world literature, book history, narrative theory, and the contemporary novel to challenge methods of critical reading based on national models of literary culture. Contributors suggest that contemporary novels by immigrant writers need to be read across several geographies of production, circulation, and translation. Analyzing work by David Peace, George Lamming, Caryl Phillips, Iva Pekarkova, Yan Geling, Theresa Hak Kyung Cha, Anchee Min, and Monica Ali, these essays take up a range of critical topics, including the transnational book and the migrant writer, the comparative reception history of postcolonial fiction, transnational criticism and Asian-American literature in the U. S., mobility and feminism in translation, linguistic mediation and immigrating fictions, migration and the politics of narrative form.
In Identity, Mediation, and the Cunning of Capital, Ani Maitra urgently calls for a reevaluation of identity politics as an aesthetic maneuver regulated by capitalism. A dominant critical trend in the humanities, Maitra argues, is to dismiss or embrace identity through the formal properties of a privileged aesthetic medium such as literature, cinema, or even the performative body. In contrast, he demonstrates that identity politics becomes unavoidably real and material only because the minoritized subject is split between multiple sites of mediation—visual, linguistic, and sonic—while remaining firmly tethered to capitalism’s hierarchical logic of value production. Only in the interstices of media can we track the aesthetic conversion of identitarian difference into value, marked by the inequities of race, class, gender, and sexuality. Maitra’s archive is transnational and multimodal. Moving from anticolonial polemics to psychoanalysis to diasporic experimental literature to postcolonial feminist and queer media, he lays bare the cunning by which capitalism produces and fragments identity through an intermedial “aesthetic dissonance” with the commodity form. Maitra’s novel contribution to theories of identity and to the concept of mediation will interest a wide range of scholars in media studies, critical race and postcolonial studies, and critical aesthetics.
The Fictions of American Capitalism: Working Fictions and the Economic Novel introduces a new way of thinking about fiction in connection with capitalism, especially American capitalism. These essays demonstrate how fiction fulfills a major function of the American capitalist engine, presenting various formulations of American capitalism from the perspective of economists, social scientists, and literary critics. Focusing on three narratives—fictitious capital, working fictions, and the economic novel—the volume questions whether these three types of fiction can be linked under the sign of capitalism. This collection seeks to illustrate the American economy’s dependence on fictitiousness, America’s ideological fictions, and the nation’s creative literary fiction. In relation to what the credit and banking crisis of 2007–2008 exposed about the “unreal” base of the economy, the volume concludes with a call to recognize the economic humanities, arguing that American fiction and American literary studies can provide a useful mirror for economists.
Medicine and the Law in the Middle Ages offers fresh insight into the intersection between these two distinct disciplines. A dozen authors address this intersection within three themes: medical matters in law and administration of law, professionalization and regulation of medicine, and medicine and law in hagiography. The articles include subjects such as medical expertise at law on assault, pregnancy, rape, homicide, and mental health; legal regulation of medicine; roles physicians and surgeons played in the process of professionalization; canon law regulations governing physical health and ecclesiastical leaders; and connections between saints’ judgments and the bodies of the penitent. Drawing on primary sources from England, France, Frisia, Germany, Ireland, Italy, Portugal, and Spain, the volume offers a truly international perspective. Contributors are Sara M. Butler, Joanna Carraway Vitiello, Jean Dangler, Carmel Ferragud, Fiona Harris-Stoertz, Maire Johnson, Hiram Kümper, Iona McCleery, Han Nijdam, Kira Robison, Donna Trembinski, Wendy J. Turner, and Katherine D. Watson.
In works of literary fiction, it is a part of the fiction that the words of the text are being recounted by some work-internal 'voice': the literary narrator. One can ask similarly whether the story in movies is told in sights and sounds by a work-internal subjectivity that orchestrates them: a cinematic narrator. George M. Wilson argues that movies do involve a fictional recounting (an audio-visual narration) in terms of the movie's sound and image track. Viewers are usually prompted to imagine seeing the items and events in the movie's fictional world and to imagine hearing the associated fictional sounds. However, it is much less clear that the cinematic narration must be imagined as the product of some kind of 'narrator' - of a work-internal agent of the narration. Wilson goes on to examine the further question whether viewers imagine seeing the fictional world face-to-face or whether they imagine seeing it through some kind of work-internal mediation. It is a key contention of this book that only the second of these alternatives allows one to give a coherent account of what we do and do not imagine about what we are seeing on the screen. Having provided a partial account of the foundations of film narration, the final chapters explore the ways in which certain complex strategies of cinematic narration are executed in three exemplary films: David Fincher's Fight Club, von Sternberg's The Scarlet Empress, and the Coen brothers' The Man Who Wasn't There.