Lower Umpqua Texts; and Notes on the Kusan Dialects

Lower Umpqua Texts; and Notes on the Kusan Dialects

Author: Leo Joachim Frachtenberg

Publisher: Rarebooksclub.com

Published: 2013-09

Total Pages: 28

ISBN-13: 9781230011349

DOWNLOAD EBOOK

This historic book may have numerous typos and missing text. Purchasers can usually download a free scanned copy of the original book (without typos) from the publisher. Not indexed. Not illustrated. 1914 edition. Excerpt: ...they found. There, (where) they were going to try to look (for him), they found no tracks (of him) anywhere. Then the old man said thus: "(I doubt whether we) shall accomplish anything. We will return. Maybe a bad bear has taken away this my child." So they returned, and came back into the house. "I give up my child," (said the old man.) (Let us) now (turn to) the man who was seized (by the bear)? They' two, the man who was seized and his wife, had already lain down (together). "Your mind will never be the same, it will become different." (Thus said his wife.) (After a while) they two had children. And that is why it is 'said of the bear, that he is half human. They two raised many children. They had ten children. "The woman is very pretty." Thus thought that man. He was very glad (because) he begot many children. Although the house was very large, still it was full of all (kinds of) dried things, --dried blackberries and also dried salal-berries. That man was not worrying about anything. His mind had become different. For that reason it is said of the bear that he is half human. All know it to be so, (because) she had taken a mortal man (for a husband). Now, it here only ends. It is the finish. All people know that the Bear-(Woman) had made mortal man her husband, (and that because of that she became) half human, (and that) for that reason the bear (even to-day has the) manners of a mortal person. 1 An Alsea myth told in the Lower Umpqua language. '1 At Seal Rock, a promontory situated some twelve miles north of the town of Newport. 3 The preceding part of this story may be looked upon as an introductory chapter. 1 1. THE LosT SEAL-HuNTERs 1 (A/sea). Many lived there2 (in the...


Lower Umpqua Texts and Notes on the Kusan Dialects

Lower Umpqua Texts and Notes on the Kusan Dialects

Author: Leo Joachim Frachtenberg

Publisher: Legare Street Press

Published: 2023-07-18

Total Pages: 0

ISBN-13: 9781019958858

DOWNLOAD EBOOK

A pioneering work of linguistic anthropology, this book documents the grammar, vocabulary, and folklore of the Lower Umpqua people of coastal Oregon and their Kusan language. Written in collaboration with native speakers, it provides a nuanced and detailed account of the cultural practices and beliefs of this once-thriving Pacific Northwest tribe. This work has been selected by scholars as being culturally important, and is part of the knowledge base of civilization as we know it. This work is in the "public domain in the United States of America, and possibly other nations. Within the United States, you may freely copy and distribute this work, as no entity (individual or corporate) has a copyright on the body of the work. Scholars believe, and we concur, that this work is important enough to be preserved, reproduced, and made generally available to the public. We appreciate your support of the preservation process, and thank you for being an important part of keeping this knowledge alive and relevant.


LOWER UMPQUA TEXTS & NOTES ON

LOWER UMPQUA TEXTS & NOTES ON

Author: Leo Joachim 1883-1930 Frachtenberg

Publisher: Wentworth Press

Published: 2016-08-29

Total Pages: 178

ISBN-13: 9781374340510

DOWNLOAD EBOOK

This work has been selected by scholars as being culturally important, and is part of the knowledge base of civilization as we know it. This work was reproduced from the original artifact, and remains as true to the original work as possible. Therefore, you will see the original copyright references, library stamps (as most of these works have been housed in our most important libraries around the world), and other notations in the work. This work is in the public domain in the United States of America, and possibly other nations. Within the United States, you may freely copy and distribute this work, as no entity (individual or corporate) has a copyright on the body of the work. As a reproduction of a historical artifact, this work may contain missing or blurred pages, poor pictures, errant marks, etc. Scholars believe, and we concur, that this work is important enough to be preserved, reproduced, and made generally available to the public. We appreciate your support of the preservation process, and thank you for being an important part of keeping this knowledge alive and relevant.


Lower Umpqua Texts and Notes on the Kusan Dialects (Classic Reprint)

Lower Umpqua Texts and Notes on the Kusan Dialects (Classic Reprint)

Author: Leo J. Frachtenberg

Publisher: Forgotten Books

Published: 2017-11-15

Total Pages: 166

ISBN-13: 9780331104219

DOWNLOAD EBOOK

Excerpt from Lower Umpqua d104s and Notes on the Kusan Dialects The vocabulary at the end of this volume, does not by any means contain all stems and expressions that were ever used by the Lower Umpqua Indians; although it embodies, besides the stems found in the texts, such additional material as was obtained through colloquial intercourse with the informants. The alphabetical order in which these stems are arranged was suggested by Professor Franz Boas, to whom the author is greatly indebted in many ways. The numerals that follow each stem refer to page and line Of this volume. A full sketch of the Lower Umpqua language, based chiefly upon these texts is being published by the Bureau Of American Ethnology. About the Publisher Forgotten Books publishes hundreds of thousands of rare and classic books. Find more at www.forgottenbooks.com This book is a reproduction of an important historical work. Forgotten Books uses state-of-the-art technology to digitally reconstruct the work, preserving the original format whilst repairing imperfections present in the aged copy. In rare cases, an imperfection in the original, such as a blemish or missing page, may be replicated in our edition. We do, however, repair the vast majority of imperfections successfully; any imperfections that remain are intentionally left to preserve the state of such historical works.