This title is full of practical and original ideas aimed at teachers and trainee teachers of foreign languages in primary schools. Written by a team of linguists, the book comprises eight chapters and is structured around the integrated classroom, merging language learning with different aspects of the wider curriculum.
Revised and updated, the 2nd Edition of Living Language: An Introduction to Linguistic Anthropology presents an accessible introduction to the study of language in real-life social contexts around the world through the contemporary theory and practice of linguistic anthropology. Presents a highly accessible introduction to the study of language in real-life social contexts around the world Combines classic studies on language and cutting-edge contemporary scholarship and assumes no prior knowledge in linguistics or anthropology Features a series of updates and revisions for this new edition, including an all-new chapter on forms of nonverbal language Provides a unifying synthesis of current research and considers future directions for the field
Living Language Dothraki brings the world of Game of Thrones to life with a conversational language course teaching Dothraki, the language developed for the HBO series by language and culture consultant David J. Peterson and first seen in George R.R. Martin's A Song of Ice and Fire series. The 128-page coursebook features a step-by-step guide to pronunciation, basic phrases, easy-to-follow grammar explanation and examples, extensive thematic vocabulary lists, dialogue, and exercises for reinforcement. Living Language Dothraki also includes a one-hour audio CD of essential phrases and vocabulary so that learners can speak Dothraki with confidence. Additional notes about the language and the culture of the Dothraki people appear throughout the coursebook to give the language context.
This book advocates for a new model of describing the practices of language revitalization, and decolonizing the research methods used to study them. The volume provides a comprehensive treatment of the theoretical and methodological foundations of working with communities revitalizing their languages. It lays out the conceptual framework at the heart of the project and moves into a description of the model, based on a seven-year research process working with Aboriginal communities in eastern Australia. Six case studies show the model’s application in language revival practice. The book critically engages with the notion of revival languages as emergent and ever-transforming and develops a holistic approach to their description that reflects Aboriginal language practitioners’ understandings of the nature of language. It seeks to demonstrate how the conceptual tools developed from this approach can support efforts to develop deeply collaborative research, highlight the diversity of language revitalisation practice and map between the realms of old and new, local and global, and the social, cultural, and textual dimensions of language, making this an ideal resource for researchers and scholars in sociolinguistics, linguistic anthropology, education, cultural studies, and post-colonial studies.
Presents an overview of the living, endangered, and extinct languages of the world, providing the total number of speakers of the language, its history, and maps of the geographic areas where it is presently spoken or where it was spoken in the past.
Globalization is on everyone's tongue, and the discussion is not only limited to economic exchange, but expands to the intermingling of cultural values. To be truly successful in the international arena, whether as an immigrant, student, businessperson, or tourist, openness toward other cultures is vital and the most obvious door to those cultures is through language. Learning a second language is no longer an option for many, it is both a survival tool and an opportunity. This book is an aid to parents, educators, researchers, and individuals who want facts about foreign language learning in order to apply concrete tools to maximize their potential in this area, independent of their age. This book examines the various factors in successful multilingualism across the lifespan, discussing groups such as those lucky enough to enjoy bilingualism from birth to those who become foreign language learners in adulthood. Special attention is paid to a critique of the academic critical years concept and the question, how long does it take a non-native speaker to become fluent? While many are concerned with bilingualism, millions around the world live with three or more languages. For those considering adding a third language, this book looks at the benefits of bilingualism that transfer to trilingualism. Finally, the book establishes methods for teaching foreign languages and hints for home support that maximize each person's potential for languages.
Eva-Marie Dubuisson provides a fascinating anthropological inquiry into the deeply ingrained presence of ancestors within the cultural, political, and spiritual discourse of Kazakhs. In a climate of authoritarianism and economic uncertainty, many people in this region turn to their forebearers for care, guidance, and advice, invoking them on a daily basis. This "living language" creates a powerful link to the past and a stable foundation for the present. Through Dubuisson's participatory, observational, and lived experience among Kazakhs, we witness firsthand the public performances and private rituals that show how memory and identity are sustained through an oral tradition of invoking ancestors. This ancestral dialogue sustains a unifying worldview by mediating questions of faith and morality, providing role models, and offering a mechanism for socio-political critique, change, and meaning-making. Looking beyond studies of Islam or heritage alone, Dubuisson provides fresh insights into understanding the Kazakh worldview that will serve students, researchers, GMOs, and policymakers in the region.
This book is a multidisciplinary analysis of the meaning and dynamics of multilingualism from the perspectives of multilingual societies and language communities in the margins, who are trapped in a vicious circle of disadvantage. It analyses the social, psychological and sociolinguistic processes of linguistic dominance and hierarchical relationships among languages, discrimination, marginalisation and assertive maintenance in multilingualism characterised by a Double Divide, and shows the relationship between educational neglect of languages, capability deprivation and poverty, and loss of linguistic diversity. Its comparative analysis of language-in-education policies and practices and applications of multilingual education (MLE) in diverse contexts shows some promises and challenges in the education of indigenous/tribal/minority children. This book will be of interest to students, researchers, educators and practitioners in sociolinguistics, educational linguistics, psycholinguistics, multilingualism and bilingual/multilingual education.
Living Languages is simply bursting with practical and original ideas aimed at teachers and trainee teachers of foreign languages in secondary schools. Written by a team of experienced linguists, this book will inspire and motivate the foreign language classroom and the teachers who work within it. Living Languages comprises eight chapters and is structured around the integrated classroom, merging language learning with different aspects of the wider curriculum such as multimedia, theatre and music, celebrations and festivals, sport, and alternative approaches to teaching languages. A DVD is also included with the book containing additional teaching materials and the associated films and audio recordings which make this a fully developed and effective teaching resource. Twenty-eight real-life case studies and projects are presented, all of which have been tried and tested in the classroom with many having won recent educational awards. Ideas and activities outlined in this unique resource include: Languages and multi-media projects involving different uses of technology such as film-making, Digital Storytelling and subtitling in different languages; Languages and theatre and music including the work of the Thêàtre Sans Frontières with its Marie Curie Science Project; Motivating pupils to learn languages whilst keeping fit including examples from Score in French, The German Orienteering Festival and Handball in Spanish; Continuing Professional Development to inspire secondary language teachers to continue their individual professional development. The chapter contains concrete examples of others’ experiences in this area and includes details of support organisations and practical opportunities. Each project is explored from the teachers’ perspective with practical tips, lesson plans and reflections woven throughout the text such as what to budget, how to organise the pre-event period, how to evaluate the activity and whom to contact for further advice in each case. Activities and examples throughout are given in three languages – French, German and Spanish.