This collection of Japanese poetry and paintings is a wonderful addition to the collection of any enthusiast of Japanese poetry or culture. Land of the Reed Plains presents a rare and beautiful combination of Japanese lyric genius and artistic mastery. The poetry comes from the Manyoshu, Japan's earliest and greatest anthology and masterpiece of world literature, ably translated by Kenneth Yasuda. The 100 paintings that accompany the poems, each in full color, are the work of the contemporary Japanese artist Sanko Inoue. Their ability to evoke the beauties of an ancient past in a technique that speaks both of tradition and of today, confirms again the high and versatile place Sanko occupies in Japan's art world.
Covering the full spectrum of political, economic, diplomatic as well as cultural and intellectual history, this classroom resource offers insight not only into the past but also into Japan's contemporary civilisation. This is a combination of volumes one and two.
This book discusses how ancient Japanese mythology was utilized during the colonial period to justify the annexation of Korea to Japan, with special focus on the god Susanoo. Described as an ambivalent figure and wanderer between the worlds, Susanoo served as a foil to set off the sun goddess, who played an important role in the modern construction of a Japanese national identity. Susanoo inhabited a sinister otherworld, which came to be associated with colonial Korea. Imperialist ideologues were able to build on these interpretations of the Susanoo myth to depict Korea as a dreary realm at the margin of the Japanese empire that made the imperial metropole shine all the more brightly. At the same time, Susanoo was identified as the ancestor of the Korean people. Thus, the colonial subjects were ideologically incorporated into the homogeneous Japanese family state. The book situates Susanoo in Japan's cultural memory and shows how the deity, while being repeatedly transformed in order to meet the religious and ideological needs of the day, continued to symbolize the margin of Japan.
In Man’yōshū and the Imperial Imagination in Early Japan, Torquil Duthie examines the literary representation of the late seventh-century Yamato court as a realm of "all under heaven.” Through close readings of the early volumes of the poetic anthology Man’yōshū (c. eighth century) and the last volumes of the official history Nihon shoki (c. 720), Duthie shows how competing political interests and different styles of representation produced not a unified ideology, but rather a “bundle” of disparate imperial imaginaries collected around the figure of the imperial sovereign. Central to this process was the creation of a tradition of vernacular poetry in which Yamato courtiers could participate and recognize themselves as the cultured officials of the new imperial realm.
Originally developed for use in introductory courses on Eastern religious traditions, this popular anthology offers a selection of readings from primary texts of India, China, and Japan. For the second edition, the editors have added excerpts and have written introductions that provide a more comprehensive context for the readings. A section on Chan / Zen and excerpts from the writings of Ge Hong, representing the central concerns of Daoism, are included. A section on modern China includes a poem written by Mao, exhibiting his Daoist sensibilities. A revised chapter on Buddhism presents the voices of modern Buddhist writers, including the Dalai Lama. Throughtout the volume, reflections on the role of women in Eastern religions, as well as women’s voices themselves, are added.
In this annotated translation and study of an early fourteenth-century Japanese devotional picture scroll set, Royall Tyler illuminates the complex relationships between medieval Japanese religion and politics, text, and art. The Kasuga Gongen genki ("The Miracles of the Kasuga Deity") mingles text and painting on silk to tell the tale of miraculous events at the Kasuga shrine in Nara, a site favored by the dominant Fujiwara clan for centuries. The work's values are aristocratic, but the text sheds light on the syncretic nature of the era's religious practices, allowing Tyler to collapse the distinction between high and low forms of medieval Japanese religion. Tyler provides a detailed examination of the scrolls, the shrine, and their history and political role. He also elucidates the scrolls' relationship to literary genre and religious practice, including the interaction between Shintoism and Buddhism. His copious annotations describe the work's historical context, as well as its religious and cultural influences. This study is essential for scholars of religion, art historians, and cultural historians alike.
Written by imperial command in the eighth century, The Kojiki: Records of Ancient Matters is Japan's classic of classics, the oldest connected literary work and the fundamental scripture of Shinto. A more factual history called the Nihongi or Nihon Shoki (Chronicles of Japan) was completed in A.D. 720, but The Kojiki remains the better known, perhaps because of its special concern with the legends of the gods, with the divine descent of the imperial family, and with native Shinto. Both works have immense value as records of the development of Japan into a unified state with a well-defined character. Indeed, even the mythological aspects were accepted as fact throughout most of subsequent Japanese history--until the defeat and disillusionment of the nation in 1945. This classic text is a key to the historical roots of the Japanese people--their early life and the development of their character and institutions--as well as a lively mixture of legend and history, genealogy, and poetry. It stands as one of the greatest monuments of Japanese literature because it preserves more faithfully than any other book the mythology, manners, language and traditions of Japan. It provides, furthermore, a vivid account of a nation in the making. The work opens "when chaos had begun to condense, but force and form were not yet manifest, and there was nought named, nought done &ellipse;" It recounts the mythological creation of Japan by the divine brother and sister Izanami and Izanagi; tales of the Sun Goddess and other deities; the divine origin of Jimmu the first emperor; and the histories of subsequent reigns. Epic material is complemented by a fresh bucolic vein expressed in songs and poetry. This famous translation by the British scholar Basil Hall Chamberlain is enhanced by notes on the text and an extensive introduction discussing early Japanese society, as well as The Kojiki and its background. Important for its wealth of information, The Kojiki is indispensable to anyone interested in things Japanese.