A vibrant Jewish community flourished in Poland from late in the tenth century until it was virtually annihilated in World War II. In this remarkable anthology, the first of its kind, Harold B. Segel offers translations of poems and prose works—mainly fiction—by non-Jewish Polish writers. Taken together, the selections represent the complex perceptions about Jews in the Polish community in the period 1530-1990.
Devoted to collecting the finest Jewish writing from around the world, the Jewish Writing in the Contemporary World series consists of anthologies, by country, that are designed to present to the English-speaking world authors and works deserving international consideration. As a series, the books permit a broad examination of the international crosscurrents in Jewish thought and culture.øContemporary Jewish Writing in Poland brings together the works of a broad range of modern Jewish writers, most of whom remained in Poland after the Second World War. Although the Nazi genocide wiped out nearly all of the Jewish population in the country, the aftermath of the war has not stifled Jewish writing in Poland but has given it a different direction. A complex body of literature describes Jewish life before the war, documents the Holocaust, and wrestles with its legacy?particularly the difficulties of living in a country where it occurred.
A revealing account of Polish cooperation with Nazis in WWII—a “grim, compelling [and] significant scholarly study” (Kirkus Reviews). Between 1942 and 1943, thousands of Jews escaped the fate of German death camps in Poland. As they sought refuge in the Polish countryside, the Nazi death machine organized what they called Judenjagd, meaning hunt for the Jews. As a result of the Judenjagd, few of those who escaped the death camps would survive to see liberation. As Jan Grabowski’s penetrating microhistory reveals, the majority of the Jews in hiding perished as a consequence of betrayal by their Polish neighbors. Hunt for the Jews tells the story of the Judenjagd in Dabrowa, Tarnowska, a rural county in southeastern Poland. Drawing on materials from Polish, Jewish, and German sources created during and after the war, Grabowski documents the involvement of the local Polish population in the process of detecting and killing the Jews who sought their aid. Through detailed reconstruction of events, “Grabowski offers incredible insight into how Poles in rural Poland reacted to and, not infrequently, were complicit with, the German practice of genocide. Grabowski also, implicitly, challenges us to confront our own myths and to rethink how we narrate British (and American) history of responding to the Holocaust” (European History Quarterly).
With contributions from a dozen American and European scholars, this volume presents an overview of Jewish writing in post--World War II Europe. Striking a balance between close readings of individual texts and general surveys of larger movements and underlying themes, the essays portray Jewish authors across Europe as writers and intellectuals of multiple affiliations and hybrid identities. Aimed at a general readership and guided by the idea of constructing bridges across national cultures, this book maps for English-speaking readers the productivity and diversity of Jewish writers and writing that has marked a revitalization of Jewish culture in France, Germany, Austria, Italy, Great Britain, the Netherlands, Hungary, Poland, and Russia.
Finalist for the National Jewish Book Awards Finalist, National Translation Award in Prose An exquisitely original collection of darkly funny stories that explore the panorama of Jewish experience in contemporary Poland, from a world-class contemporary writer “These small, searing prose pieces are moving and unsettling at the same time. If the diagnosis they present is right, then we have a great problem in Poland.” —Olga Tokarczuk, Nobel Prize laureate and author of Flights Mikołaj Grynberg is a psychologist and photographer who has spent years collecting and publishing oral histories of Polish Jews. In his first work of fiction—a book that has been widely praised by critics and was shortlisted for Poland’s top literary prize—Grynberg recrafts those histories into little jewels, fictionalized short stories with the ring of truth. Both biting and knowing, I’d Like to Say Sorry, but There’s No One to Say Sorry To takes the form of first-person vignettes, through which Grynberg explores the daily lives and tensions within Poland between Jews and gentiles haunted by the Holocaust and its continuing presence. In “Unnecessary Trouble,” a grandmother discloses on her deathbed that she is Jewish; she does not want to die without her family knowing. What is passed on to the family is fear and the struggle of what to do with this information. In “Cacophony,” Jewish identity is explored through names, as Miron and his son Jurek demonstrate how heritage is both accepted and denied. In “My Five Jews,” a non-Jewish narrator remembers five interactions with her Jewish countrymen, and her own anti-Semitism, ruefully noting that perhaps she was wrong and should apologize, but no one is left to say “I’m sorry” to. Each of the thirty-one stories is a dazzling and haunting mini-monologue that highlights a different facet of modern Poland’s complex and difficult relationship with its Jewish past.
Since the Enlightenment, the cultural creativity of Polish Jews has found trilingual expression--in Yiddish, Hebrew, and increasingly in Polish--but under communism the mutual and dynamic interaction between the cultural systems was little studied. This collection is the first to examine Jewish literatures in Poland from the point of view of both linguistic and geographical diversity. The emphasis here is on the interwar years, but earlier and later material is also included.
Complemented by over 70 maps, illustrations, and timelines that illuminate the history and achievements of Polish Jewry, this guide provides thorough and detailed lists of synagogues, monuments, cemeteries, and other places of Jewish heritage.
"This expanded edition of Postwar Polish Poetry (which was originally published in 1965) presents 125 poems by 25 poets, including Czeslaw Milosz and other Polish poets living outside Poland. The stress of the anthology is on poetry written after 1956, the year when the lifting of censorship and the berakdown of doctrines provoked and explosion of new schools and talents. The victory of Solidarity in August 1980 once again opened new vistas for a short time; the coup of December closed that chapter. It is too early yet to predict the impact these events will have on the future of Polish poetry." From Amazon.
Kolbuszowa is gone now. Before World War II it was a thriving, small Polish town of 4,000 people, half Polish Catholics, half Jews, where family and the traditional ways of life were strong. It was the town where Norman Salsitz was born, in 1920, the last of nine children. It was the town that he helped to destroy, forced by the Nazis in 1941 to assist in the brick-by-brick destruction of the Jewish ghetto in which his family lived. Salsitz was subsequently sent to a German work camp, but escaped into the woods to live and later tell his story of Kolbuszowa to Richard Skolnik. Salsitz speaks to us both as an exceptional witness to everyday events in the town and as a shrewd observer of the broader landscape. Colorful details bring the people, the customs, and habits, both religious and secular, back to life.