Biblical interpretation is not simply study of the Bible's meaning. This volume focuses on signal moments in the histories of scriptural interpretation of Judaism, Christianity, and Islam from the ancient period to the early modern, and shows how deeply intertwined these religions have always been.
This volume analyzes the emergence of Jewish and Christian discourses of religious violence within their Roman imperial context with an emphasis on the shared textual practices through which authoritative scriptural traditions were redeployed to represent, legitimate, and indeed sacralize violence.
In Jewish, Christian, and Classical Exegetical Traditions in Jerome’s Translation of the Book of Exodus: Translation Technique and the Vulgate, Matthew Kraus offers a layered understanding of Jerome’s translation of biblical narrative, poetry, and law from Hebrew to Latin. Usually seen as a tool for textual criticism, when read as a work of literature, the Vulgate reflects a Late Antique conception of Hebrew grammar, critical use of Greek biblical traditions, rabbinic influence, Christian interpretation, and Classical style and motifs. Instead of typically treating the text of the Vulgate and Jerome himself separately, Matthew Kraus uncovers Late Antiquity in the many facets of the translator at work—grammarian, biblical exegete, Septuagint scholar, Christian intellectual, rabbinic correspondent, and devotee of Classical literature.
Jerome rocked the boat in which the early church had been comfortably settled for two hundred years. He upset Christian tradition by arguing for the priority of the Hebrew Old Testament over the supposedly inspired Greek Septuagint. He learned Hebrew from a Jewish teacher and translated the Old Testament directly from Hebrew into Latin. Not only did his new Latin translation create turmoil, but the inclusion of Jewish interpretations in his commentaries furthered the controversy. Unlike his contemporaries, Jerome viewed the Jews and their homeland as a source of information and inspiration. However, at the same time, Jerome freely admitted his hatred of the Jews and their religion. His caustic rhetoric reinforced the Christian church's displacement of the Jews, but it seems to oppose his move toward appreciating Jewish resources. This book illuminates Jerome's contradictory personality, proposes a solution, and explores avenues for current Christian and Jewish relations in light of Jerome's model.
Most studies of the history of interpretation of Song of Songs focus on its interpretation from late antiquity to modernity. In My Perfect One, Jonathan Kaplan examines earlier rabbinic interpretation of this work by investigating an underappreciated collection of works of rabbinic literature from the first few centuries of the Common Era, known as the tannaitic midrashim. In a departure from earlier scholarship that too quickly classified rabbinic interpretation of Song of Songs as allegorical, Kaplan advocates a more nuanced reading of the approach of the early sages, who read Song of Songs through a mode of typological interpretation concerned with the correspondence between Scripture and ideal events in Israel's history. Throughout the book Kaplan explores ways in which this portrayal helped shape a model vision of rabbinic piety as well as of an idealized vision of their beloved, God, in the wake of the destruction, dislocation, and loss the Jewish community experienced in the first two centuries of the Common Era. The archetypal and idealized language of Song of Songs provided, as Kaplan argues, a textual landscape in which to imagine an idyllic construction of Israel's relationship to her beloved, marked by mutual devotion and fidelity. Through this approach to Song of Songs, the Tannaim helped lay the foundations for later Jewish thought of a robust theology of intimacy in God's relationship with the Jewish people.
This collection of essays investigates signs of toleration, recognition, respect and other positive forms of interaction between and within religious groups of late antiquity. At the same time, it acknowledges that examples of tolerance are significantly fewer in ancient sources than examples of intolerance and are often limited to insiders, while outsiders often met with contempt, or even outright violence. The essays take both perspectives seriously by analysing the complexity pertaining to these encounters. Religious concerns, ethnicity, gender and other social factors central to identity formation were often intertwined and they yielded different ways of drawing the limits of tolerance and intolerance. This book enhances our understanding of the formative centuries of Jewish and Christian religious traditions. It also brings the results of historical inquiry into dialogue with present-day questions of religious tolerance.
A survey of the history of one of the most important biblical texts in the history of Christian spirituality while exploring original pathways for research.
The two Jewish works that are the subject of this volume, 4 Ezra and 2 Baruch, were written around the turn of the first century CE in the aftermath of the Roman destruction of the Second Temple. Both texts are apocalypses, and both occupy an important place in early Jewish literature and thought: they were composed right after the Second Temple period, as Rabbinic Judaism and early Christianity began to emerge. The twenty essays in this volume were first presented and discussed at the Sixth Enoch Seminar at the Villa Cagnola at Gazzada, near Milan, Italy, on June 26-30, 2011. Together they reflect the lively debate about 4 Ezra and 2 Baruch among the most distinguished specialists in the field. The Contributors are: Gabriele Boccaccini; Daniel Boyarin; John J. Collins; Devorah Dimant; Lutz Doering; Lorenzo DiTommaso; Steven Fraade; Lester L. Grabbe; Matthias Henze; Karina M. Hoogan; Liv Ingeborg Lied; Hindy Najman; George W.E. Nickelsburg; Eugen Pentiuc; Pierluigi Piovanelli; Benjamin Reynolds; Loren Stuckenbruck; Balázs Tamási; Alexander Toepel; Adela Yarbro Collins
The Book of Genesis in Late Antiquity: Encounters between Jewish and Christian Exegesis examines the relationship between rabbinic and Christian exegetical writings of Late Antiquity in the Eastern Roman Empire and Mesopotamia. The volume identifies and analyses evidence of potential ‘encounters’ between rabbinic and Christian interpretations of the book of Genesis. Each chapter investigates exegesis of a different episode of Genesis, including the Paradise Story, Cain and Abel, the Flood Story, Abraham and Melchizedek, Hagar and Ishmael, Jacob’s Ladder, Joseph and Potiphar and the Blessing on Judah. The book discusses a wide range of Jewish and Christian literature, including primarily rabbinic and patristic traditions, but also apocrypha, pseudepigrapha, Philo and Josephus. The volume sheds light on the history of the relationship between Jews and Christians in Late Antiquity, and brings together two scholars (of Rabbinics and of Eastern Christianity) in a truly collaborative work. The research was funded by an award from the Leverhulme Trust at the Centre for the Study of Jewish-Christian Relations, Cambridge, UK, and the Centre for Advanced Religious and Theological Studies of the Faculty of Divinity, University of Cambridge, UK.
In celebration of the many contributions of Claude Gilliot to Islamic studies, an international group of twenty-one friends and colleagues join together to explore books and written culture in the Muslim world. Divided into three sections – authors, genres and traditions – the essays explore themes that have been of central interest and concern to Gilliot himself including the Qurʾān, tafsīr, ḥadīth, poetry, and mysticism. Gilliot’s detailed and extensive work on many authors and texts, literary genres, and specific case-studies on many Muslim traditions renders this volume an apt tribute to him as well as offering Islamic studies’ scholars valuable research insights on these subjects. The authors of these English, French and German essays are all renowned scholars from Europe and North America, each of whom have benefitted substantially from Gilliot’s work and collegiality. With contributions by: Mohammad Ali Amir-Moezzi, Mehdi Azaiez, Anne-Sylvie Boisliveau, Abdallah Cheikh-Moussa, Jean-Louis Déclais, Denis Gril, Manfred Kropp, Pierre Larcher, Michael Lecker, Jane Dammen McAuliffe, Harald Motzki, Tilman Nagel, Angelika Neuwirth, Emilio Platti, Jan van Reeth, Andrew Rippin, Uri Rubin, Walid Saleh, Roberto Tottoli, Reinhard Weipert, Francesco Zappa