Stuart Stirling tells the history of the Inca princesses and of their conquistador lovers and descendants. The detailed human stories of the princesses bring to life the world of the Incas and their conquerors and shed new light on the darker corners of colonial history.
'It has taken me a long time, my dearest Aza, to fathom the cause of that contempt in which women are held in this country ...' Zilia, an Inca Virgin of the Sun, is captured by the Spanish conquistadores and brutally separated from her lover, Aza. She is rescued and taken to France by Déterville, a nobleman, who is soon captivated by her. One of the most popular novels of the eighteenth century, the Letters of a Peruvian Woman recounts Zilia's feelings on her separation from both her lover and her culture, and her experience of a new and alien society. Françoise de Graffigny's bold and innovative novel clearly appealed to the contemporary taste for the exotic and the timeless appetite for love stories. But by fusing sentimental fiction and social commentary, she also created a new kind of heroine, defined by her intellect as much as her feelings. The novel's controversial ending calls into question traditional assumptions about the role of women both in fiction and society, and about what constitutes 'civilization'. ABOUT THE SERIES: For over 100 years Oxford World's Classics has made available the widest range of literature from around the globe. Each affordable volume reflects Oxford's commitment to scholarship, providing the most accurate text plus a wealth of other valuable features, including expert introductions by leading authorities, helpful notes to clarify the text, up-to-date bibliographies for further study, and much more.
Surveying the varied experiences of women in colonial Spanish and Portuguese America, this book traces the effects of conquest, colonisation, and settlement on colonial women, beginning with the cultures that would produce Latin America.
At the heart of this book is the controversy over whether Inca history can and should be read as history. Did the Incas narrate a true reflection of their past, and did the Spaniards capture these narratives in a way that can be meaningfully reconstructed? In Reading Inca History,Catherine Julien finds that the Incas did indeed create detectable life histories. The two historical genres that contributed most to sixteenth- and seventeenth-century Spanish narratives about the Incas were an official account of Inca dynastic genealogy and a series of life histories of Inca rulers. Rather than take for granted that there was an Inca historical consciousness, Julien begins by establishing an Inca purpose for keeping this dynastic genealogy. She then compares Spanish narratives of the Inca past to identify the structure of underlying Inca genres and establish the dependency on oral sources. Once the genealogical genre can be identified, the life histories can also be detected. By carefully studying the composition of Spanish narratives and their underlying sources, Julien provides an informed and convincing reading of these complex texts. By disentangling the sources of their meaning, she reaches across time, language, and cultural barriers to achieve a rewarding understanding of the dynamics of Inca and colonial political history.
Spanish explorer and historian PEDRO SARMIENTO DE GAMBOA (1532-1592) spent more than twenty years in Peru. During that time he collected what was, at the time of its writing in 1572, the most accurate history of Incan civilization. De Gamboa personally interviewed many Incas around Cuzco in order to hear the songs and stories of their ancestors. This history was not gathered without an ulterior motive, however. De Gamboa aimed to show that the Inca were cruel tyrants who had usurped the land they were living on when the Spaniards found them. By showing that the Inca deserved the treatment they got from the Spanish crown, De Gamboa hoped to save his country's reputation on the world stage. Scholars and amateur historians will find here fascinating Incan mythology as well as thorough explanations of Incan society. This replica of a 1907 British edition also includes The Execution of the Inca Tupac Amaru, by the 16th-century Spaniard CAPTAIN BALTASAR DE OCAMPO.
Translated from the original manuscript in the Library of the University at Goettingen (Col. ms. hist. 809) as published by R. Pietschmann in Abhandlungen d. K. Gesellschaft d. Wiss. zu Goettingen. Philol. Hist. Kl., N.F., Bd. VI, no. 4 (1906). The second part of the author's Historia indica; a first part (Historia natural destas tierras) and a third which was to contain the history of the conquest until 1572 were projected, but apparently never completed. The first text was dedicated to Philip II in 1572; the second was written in 1610. The edition includes a bibliography of Peru, pp. 341-58. Pagination of this and the Supplement is continuous.The Supplement is another eye-witness account. Internally stated to have been issued as a separate item, yet in fact bound within the previous item. This is a new print-on-demand hardback edition of the volume first published in 1907.
Primary source of information on pre-Conquest Incan history, traditions and chronology. Full details of ceremonies, festivals, and religious beliefs, origin of the Incas, arrival of the Spaniards, much more. 2 maps. Bibliography.