Henrik Ibsen and Modern Chinese Drama

Henrik Ibsen and Modern Chinese Drama

Author: Chengzhou He

Publisher: Fagbokforlaget

Published: 2004

Total Pages: 322

ISBN-13:

DOWNLOAD EBOOK

Henrik Ibsen is one of the most influential foreign writers in 20th century China. In the century review of Chinese Ibsenism, He Chengzhou explores Chinese "Noraism" in the context of the Chinese reception of Ibsen as a realist, a romantic and a symbolist, and analyses this dramatic phenomenon from historical, cultural and literary perspectives. It also initiates the study of the Chinese relay translations of Ibsen by comparing them with the Norwegian original. No foreign writer contributed as much to the rise of modern Chinese drama as Ibsen did. In this book He Chengzhou demonstrates that Ibsen's influence on modern Chinese drama underwent three important stages: from Chinese "problem drama" to Tian Han's early realistic plays and to Cao Yu's great masterpieces. Based on close textual analysis, the author interprets and analyses both the influence and the inter-textual relationships between Ibsen's plays and modern Chinese plays. Among other things, the author offers an unprecedented comparative study of Hedda Gabler and Sunrise. With the establishment of realistic drama in China, Ibsen was integrated into the Chinese dramatic tradition. Ibsen's influence on contemporary Chinese dramatists has come both directly and indirectly via that heritage of Chinese modern drama.


Chinese Ibsenism

Chinese Ibsenism

Author: Kwok-kan Tam

Publisher: Springer Nature

Published: 2019-09-10

Total Pages: 301

ISBN-13: 981136303X

DOWNLOAD EBOOK

This book is a study of the relation between theatre art and ideology in the Chinese experimentations with new selfhood as a result of Ibsen’s impact. It also explores Ibsenian notions of self, women and gender in China and provides an illuminating study of Chinese theatre as a public sphere in the dissemination of radical ideas. Ibsen is the major source of modern Chinese selfhood which carries notions of personal and social liberation and has exerted great impacts on Chinese revolutions since the beginning of the twentieth century. Ibsen’s idea of the self as an individual has led to various experimentations in theatre, film and fiction to project new notions of selfhood, in particular women’s selfhood, throughout the history of modern China. Even today, China is experimenting with Ibsen’s notions of gender, power, individualism and self. Kwok-kan Tam is Chair Professor of English and Dean of Humanities and Social Science at the Hang Seng University of Hong Kong. He was Head (2012-18) and is currently a member of the International Ibsen Committee, University of Oslo. He is a Foundation Fellow of the Hong Kong Academy of the Humanities. He has held teaching, research and administrative positions in various institutions, including the East-West Center, the Chinese University of Hong Kong and the Open University of Hong Kong. He has published numerous books and articles on Ibsen, Gao Xingjian, modern drama, Chinese film, postcolonial literature, and world Englishes. His recent books include Ibsen, Power and the Self: Postsocialist Experimentations in Stage Performance and Film (2019), The Englishized Subject: Postcolonial Writings in Hong Kong, Singapore and Malaysia (2019), and a co-edited volume Fate and Prognostication in the Chinese Literary Imagination (2019).


Ibsen in Practice

Ibsen in Practice

Author: Frode Helland

Publisher: Bloomsbury Publishing

Published: 2015-03-26

Total Pages: 273

ISBN-13: 147250500X

DOWNLOAD EBOOK

The volume reveals an astonishing richness in the theatrical approaches to Ibsen across the world: it considers political theatre, institutional 'high art', theatre for development, queer and transgender theatre, Brechtian techniques, puppetry, post-dramatic theatre, rural village performance and avant-garde touring companies. Investigating varied renegotiations of his drama, including the work of Thomas Ostermeier in Germany and other parts of the world, versions of A Doll's House from Chile and China, The Wild Duck in Iran and productions of Peer Gynt in Zimbabwe and Egypt, Frode Helland provides a deeper understanding of a cross-cultural Ibsen. The volume gives an in-depth analysis of the practice of Ibsen in relation to political, social, ideological and economic forces within and outside of the performances themselves, and demonstrates the incredible diversity of his work in local situations.


Ibsen in Context

Ibsen in Context

Author: Narve Fulsås

Publisher: Cambridge University Press

Published: 2021-04-15

Total Pages: 548

ISBN-13: 1108386679

DOWNLOAD EBOOK

Henrik Ibsen, the 'Father of Modern Drama', came from a seemingly inauspicious background. What are the key contexts for understanding his appearance on the world stage? This collection provides thirty contributions from leading scholars in theatre studies, literary studies, book history, philosophy, music, and history, offering a rich interdisciplinary understanding of Ibsen's work, with chapters ranging across cultural and aesthetic contexts including feminism, scientific discovery, genre, publishing, music, and the visual arts. The book ends by charting Ibsen's ongoing globalization and gives valuable overviews of major trends within Ibsen studies. Accessibly written, while drawing on the most recent scholarship, Ibsen in Context provides unique access to Ibsen the man, his works, and their afterlives across the world.


Translation and Modernization in East Asia in the Nineteenth and Early Twentieth Centuries

Translation and Modernization in East Asia in the Nineteenth and Early Twentieth Centuries

Author: Wong Lawrence Wangchi

Publisher: The Chinese University of Hong Kong Press

Published: 2018-03-15

Total Pages: 400

ISBN-13: 9882370519

DOWNLOAD EBOOK

This book discusses how Western ideas, knowledge, concepts and practices were imported, adapted and even transformed into varied contexts in East Asia. In particular, authors in this rich volume focus on the role translation played in the processes of modernization in China, Japan, and Korea in the 19th and early 20th centuries.


Fashion, Identity, and Power in Modern Asia

Fashion, Identity, and Power in Modern Asia

Author: Kyunghee Pyun

Publisher: Springer

Published: 2018-10-25

Total Pages: 429

ISBN-13: 3319971999

DOWNLOAD EBOOK

This edited volume on radical dress reforms in East Asia takes a fresh look at the symbols and languages of modernity in dress and body. Dress reform movements around the turn of the twentieth century in the region have received little critical attention as a multicultural discourse of labor, body, gender identity, colonialism, and government authority. With contributions by leading experts of costume/textile history of China, Korea, and Japan, this book presents up-to-date scholarship using diverse methodologies in costume history, history of consumption, and international trade. Thematically organized into sections exploring the garments and uniforms, accessories, fabrics, and fashion styles of Asia, this edited volume offers case studies for students and scholars in an ever-expanding field of material culture including, but not limited to, economic history, visual culture, art history, history of journalism, and popular culture. Fashion, Identity, and Power in Modern Asia stimulates further research on the impact of modernity and imperialism in neglected areas such as military uniform, school uniform, women’s accessories, hairstyles, and textile trade.


Routledge Handbook of Modern Chinese Literature

Routledge Handbook of Modern Chinese Literature

Author: Ming Dong Gu

Publisher: Routledge

Published: 2018-09-03

Total Pages: 902

ISBN-13: 1317236696

DOWNLOAD EBOOK

The Routledge Handbook of Modern Chinese Literature presents a comprehensive overview of Chinese literature from the 1910s to the present day. Featuring detailed studies of selected masterpieces, it adopts a thematic-comparative approach. By developing an innovative conceptual framework predicated on a new theory of periodization, it thus situates Chinese literature in the context of world literature, and the forces of globalization. Each section consists of a series of contributions examining the major literary genres, including fiction, poetry, essay drama and film. Offering an exciting account of the century-long process of literary modernization in China, the handbook’s themes include: Modernization of people and writing Realism, rmanticism and mdernist asthetics Chinese literature on the stage and screen Patriotism, war and revolution Feminism, liberalism and socialism Literature of reform, reflection and experimentation Literature of Taiwan, Hong Kong and new media This handbook provides an integration of biographical narrative with textual analysis, maintaining a subtle balance between comprehensive overview and in-depth examination. As such, it is an essential reference guide for all students and scholars of Chinese literature.


A Companion to Modern Chinese Literature

A Companion to Modern Chinese Literature

Author: Yingjin Zhang

Publisher: John Wiley & Sons

Published: 2015-08-13

Total Pages: 699

ISBN-13: 1118451600

DOWNLOAD EBOOK

This wide-ranging Companion provides a vital overview of modern Chinese literature in different geopolitical areas, from the 1840s to now. It reviews major accomplishments of Chinese literary scholarship published in Chinese and English and brings attention to previously neglected, important areas. Offers the most thorough and concise coverage of modern Chinese literature to date, drawing attention to previously neglected areas such as late Qing, Sinophone, and ethnic minority literature Several chapters explore literature in relation to Sinophone geopolitics, regional culture, urban culture, visual culture, print media, and new media The introduction and two chapters furnish overviews of the institutional development of modern Chinese literature in Chinese and English scholarship since the mid-twentieth century Contributions from leading literary scholars in mainland China and Hong Kong add their voices to international scholarship


Gendered Encounters between Germany and Asia

Gendered Encounters between Germany and Asia

Author: Joanne Miyang Cho

Publisher: Springer

Published: 2016-12-14

Total Pages: 306

ISBN-13: 3319404393

DOWNLOAD EBOOK

This volume provides new insights into gendered interactions over the past two centuries between Germany and Asia, including India, China, Japan, and previously overlooked Asian countries including Vietnam, the Philippines, Thailand, and Korea. This volume presents scholarship from academics working in the field of German-Asian Studies as it relates to gender across transnational encounters in the nineteenth and twentieth centuries. Gender has been a lens of analysis in isolated published chapters in previous edited volumes on German-Asian connections, but nowhere has there been a volume specifically dedicated to the analysis of gender in this field. Rejecting traditional notions of West and East as seeming polar opposites, their contributions to this volume attempts to reconstruct the ways in which German and Asian men and women have cooperated and negotiated the challenge of modernity in various fields.


Adapting Western Classics for the Chinese Stage

Adapting Western Classics for the Chinese Stage

Author: Shouhua Qi

Publisher: Routledge

Published: 2018-08-06

Total Pages: 230

ISBN-13: 1315446146

DOWNLOAD EBOOK

Adapting Western Classics for the Chinese Stage presents a comprehensive study of transnational, transcultural, and translingual adaptations of Western classics from the turn of the twentieth century to present-day China in the age of globalization. Supported by a wide range of in-depth research, this book Examines the complex dynamics between texts, both dramatic and socio-historical; contexts, both domestic and international; and intertexts, Western classics and their Chinese reinterpretations in huaju and/or traditional Chinese xiqu; Contemplates Chinese adaptations of a range of Western dramatic works, including Greek, English, Russian, and French; Presents case studies of key Chinese adaptation endeavors, including the 1907 adaptation of Uncle Tom’s Cabin by the Spring Willow Society and the 1990 adaptation of Hamlet by Lin Zhaohua; Lays out a history of uneasy convergence of East and West, complicated by tensions between divergent sociopolitical forces and cultural proclivities. Drawing on disciplines and critical perspectives, including theatre and adaptation studies, comparative literature, translation studies, reception theory, post-colonialism, and intertextuality, this book is key reading for students and researchers in any of these fields.