Number 1 gift for law students!Haikus for Law Students is a collection of 105 haikus. Topics range from life as a law student to famous cases, from the grim reality of student loans and finals to clever summaries of law. Whether you're a law student or lawyer, or buying a gift for one, Haikus for Law Students is sure to provoke a good belly laugh and provide some guilt-free entertainment. Communicating in a succinct and direct way is a skill law students need to master to enter the legal profession successfully. By reading haikus, one can begin to appreciate just how much can be said in only 17 syllables, and start to adopt the same brief and powerful style. Begin today to develop your love for brevity by reading Haikus for Law Students!
“The one book every dog lover should have at their fingertips for an instant smile.” —The New Barker The perfect gift for dog lovers everywhere—a heartwarming and hilarious collection of sixty-four haikus and gorgeous color photographs celebrating man’s best friend. From the perks of face licking to considering what constitutes a good boy, these charming and laugh-out-loud funny haikus take us into the minds of our beloved pets. Capturing the quirky personalities of our dogs and their unique bond with us and illustrated throughout with adorable color photographs of dogs of all shapes and sizes, What I Lick Before Your Face is a fun and loving celebration of the canine spirit. Playing I do not believe That your fixation with my Playing Dead is fine Standing I sometimes feel bad That I don’t get as happy Whenever you sit The Outside Bell It is very rude That you don’t call out in joy When people arrive
Take a hilarious crash course in literature—just three pithy lines—from a bestselling haiku humorist. Why spend weeks slogging through The Iliadwhen you could just read the haiku? From Homer to Faulkner to Lao Tzu, the Great Books are now within the reach of even the shortest attention spans. Show off your literary prowess at cocktail parties with minimal prep time, thanks to the author of the popular Haikus for Jews. In the sixteenth century, Zen monks in Japan developed the haiku, a poem consisting of three unrhymed lines of five, seven, and five syllables. Little did they know that their ancient art form was destined to become a handy tool for today’s time-crunched Western reader! Reducing eyestrain and deforestation, Haiku U.distills dialogue and plot, capturing the essence of our favorite literary classics, seventeen syllables at time: Marcel Proust, Remembrance of Things Past: Tea-soaked madeleine— a childhood recalled. I had brownies like that once. Charlotte Brontë, Jane Eyre: O woe! His mad wife— in the attic! Had they but lived together first. Just in time for graduation, Haiku U.gives the gift of an entire literary canon, packed into one hilarious gem.
Critically acclaimed cartoonists including Addams, Steig, Arno, Shanahan, and Leo Cullum take pot shots at the legal profession in a collection of eighty-five cartoons from the pages of The New Yorker.
Environmental law has aesthetic dimensions. Aesthetic values have shaped the making of environmental law, and in turn such law governs many of our nature-based sensory experiences. Aesthetics is also integral to understanding the very fabric of environmental law, in its institutions, procedures and discourses. The Art of Environmental Law, the first book of its kind, brings new insights into the importance of aesthetic issues in a variety of domains of environmental governance around the world, from climate change to biodiversity conservation. It also argues for aesthetics, and relatedly the arts, to be taken more seriously in the practice of environmental law so as to improve our emotional and ethical capacities to address the upheavals of the Anthropocene.
American Haiku: New Readings explores the history and development of haiku by American writers, examining individual writers. In the late nineteenth century, Japanese poetry influenced through translation the French Symbolist poets, from whom British and American Imagist poets, Amy Lowell, Ezra Pound, T. E. Hulme, and John Gould Fletcher, received stimulus. Since the first English-language hokku (haiku) written by Yone Noguchi in 1903, one of the Imagist poet Ezra Pound’s well-known haiku-like poem, “In A Station of the Metro,” published in 1913, is most influential on other Imagist and later American haiku poets. Since the end of World War II many Americans and Canadians tried their hands at writing haiku. Among them, Richard Wright wrote over four thousand haiku in the final eighteen months of his life in exile in France. His Haiku: This Other World, ed. Yoshinobu Hakutani and Robert L. Tener (1998), is a posthumous collection of 817 haiku Wright himself had selected. Jack Kerouac, a well-known American novelist like Richard Wright, also wrote numerous haiku. Kerouac’s Book of Haikus, ed. Regina Weinreich (Penguin, 2003), collects 667 haiku. In recent decades, many other American writers have written haiku: Lenard Moore, Sonia Sanchez, James A. Emanuel, Burnell Lippy, and Cid Corman. Sonia Sanchez has two collections of haiku: Like the Singing Coming off the Drums (Boston: Beacon Press, 1998) and Morning Haiku (Boston: Beacon Press, 2010). James A. Emanuel’s Jazz from the Haiku King (Broadside Press, 1999) is also a unique collection of haiku. Lenard Moore, author of his haiku collections The Open Eye (1985), has been writing and publishing haiku for over 20 years and became the first African American to be elected as President of the Haiku Society of America. Burnell Lippy’s haiku appears in the major American haiku journals, Where the River Goes: The Nature Tradition in English-Language Haiku (2013).Cid Corman is well-known not only as a haiku poet but a translator of Japanese ancient and modern haiku poets: Santoka, Walking into the Wind (Cadmus Editions, 1994).
Does your newspaper have a police blotter? It's a column of short stories about minor crimes and disturbances. In the blotter you find tales of normal people with normal lives who have, for some reason, gone off the rails. Aflame with anger, he set fire to the carport of her new lover. The police blotter is funny, ugly, absurd, sad: in short, very human. And it lends itself to haiku: a brief, structured verse form that cuts through routine facts to the heart of the matter. A woman's young son comes home smelling of marijuana? The haiku reads: The end of childhood. She smelled it as pot smoke on her twelve-year-old son. What's the appeal? It's the knowledge that any of us could end up in the blotter. We're all human. If the right temptation catches us in the wrong state of mind, who knows what might happen? Open this book, and see. Within you'll find over 250 tales of the human condition taken from newspapers across America - and over 100 illustrations. Who knows? Maybe you're in there already.
Chiyo-Ni (1703-1775) is one of Japan's most unusual and renowned haiku poets, and this volume, the first major translation of her work in English, contains over 100 haiku, reproduced in Japanese script, Romaji, and in English. Chiyo-ni was one of the very few great female poets from an age when haiku was dominated by men. Her verses embody Zen-like simplicity and female sensuality, and reflect her life as a Buddhist nun, painter and poet who lived a life of supreme independence and aesthetic sensibility.