The essays in this collection provide new material to enable the continuing recuperation of the complex social ambiance that both created and was reflected in the literature of Spain's Golden Age.
Teaching Gender through Latin American, Latino, and Iberian Texts and Cultures provides a dynamic exploration of the subject of teaching gender and feminism through the fundamental corpus encompassing Latin American, Iberian and Latino authors and cultures from the Middle Ages to the 21st century. The four editors have created a collaborative forum for both experienced and new voices to share multiple theoretical and practical approaches to the topic. The volume is the first to bring so many areas of study and perspectives together and will serve as a tool for reassessing what it means to teach gender in our fields while providing theoretical and concrete examples of pedagogical strategies, case studies relating to in-class experiences, and suggestions for approaching gender issues that readers can experiment with in their own classrooms. The book will engage students and educators around the topic of gender within the fields of Latin American, Latino and Iberian studies, Gender and Women’s studies, Cultural Studies, English, Education, Comparative Literature, Ethnic studies and Language and Culture for Specific Purposes within Higher Education programs. “Teaching Gender through Latin American, Latino, and Iberian Texts and Cultures makes a compelling case for the central role of feminist inquiry in higher education today ... Startlingly honest and deeply informed, the essays lead us through classroom experiences in a wide variety of institutional and disciplinary settings. Read together, these essays articulate a vision for twenty-first century feminist pedagogies that embrace a rich diversity of theory, methodology, and modality.” – Lisa Vollendorf, Professor of Spanish and Dean of Humanities and the Arts, San José State University. Author of The Lives of Women: A New History of Inquisitional Spain “What is it like to teach feminism and gender through Latin American, Iberian, and Latino texts? This rich collection of texts ... provides a series of insightful and exhaustive answers to this question ... An essential book for teachers of Latin American, Iberian and Latino/a texts, this volume will also spark new debates among scholars in Gender Studies.” – Mónica Szurmuk, Researcher at the National Scientific and Technical Research Council of Argentina. Author of Mujeres en viaje and co-editor of the Cambridge History of Latin American Women’s Literature
The theatrum mundi metaphor was well-known in the Golden Age, and was often employed, notably by Calderón in his religious theatre. However, little account has been given of the everyday exploitation of the idea of the world as stage in the mainstream drama of the Golden Age. This study examines how and why playwrights of the period time and again created characters who dramatize themselves, who re-invent themselves by performing new roles and inventing new plots within the larger frame of the play. The prevalence of metatheatrical techniques among Golden Age dramatists, including Lope de Vega, Tirso de Molina, Calderón de la Barca and Guillén de Castro, reveals a fascination with role-playing and its implications. Thacker argues that in comedy, these playwrights saw role-playing as a means by which they could comment on and criticize the society in which they lived, and he reveals a drama far less supportive of the social status quo in Golden Age Spain than has been traditionally thought to be the case.
As well as dealing with the lives and major works of the most significant playwrights of the period, this text focuses on other aspects of the growth and maturing of Golden Age theatre, reflecting the interests and priorities of modern scholarship.
"The book contains a comprehensive introduction that describes Spanish theater in its Golden Age, what is known of the author’s life and times, contemporary stagings, and an extensive analysis of the text. The story unfolds as a cross between a jilted-lover scenario and a whodunit murder mystery. A woman laments her departed lover, a sister cross-dresses to avenge her murdered brother, a man duels with his cousin over lost honor, and before long, the dead man turns up as a ghost, or a bar maid, or a female peddler. Questions about identity abound in the witty El muerto disimulado / Presumed Dead. The transnational nature of this clever comedy complicates meanings, often producing bilingual wordplay that underscores the self-conscious, gender-bending, ludic character of the play and of theater in general."--
Drawing from early modern plays and treatises on the precepts and practices of the acting process, this study shows how the early modern Spanish actress subscribed to various somatic practices in an effort to prepare for a role. It provides today's reader not only another perspective to the performance aspect of early modern plays, but also a better understanding of how the woman of the theater succeeded in a highly scrutinized profession. Elizabeth Marie Cruz Petersen examines examples of comedias from playwrights such as Lope de Vega, Luis Vélez de Guevara, Tirso de Molina, and Ana Caro, historical documents, and treatises to demonstrate that the women of the stage transformed their bodies and their social and cultural environment in order to succeed in early modern Spanish theater. Women's Somatic Training in Early Modern Spanish Theater is the first full-length, in-depth study of women actors in seventeenth-century Spain. Unique in the field of comedia studies, it approaches the topic from a performance perspective, using somaesthetics as a tool to explain how an artist's lived experiences and emotions unite in the interpretation of art, reconfiguring her "self" via the transformation of habit.
Women across early modern Europe suffered repressive and restrictive patriarchal measures that denied them education and a voice. Nowhere was this more apparent than in Counter-Reformation Iberia. Yet there is increasing awareness of a wealth of cultural activity by women, produced in spite of long-cherished masculine notions of biological determinism, masculine control, and feminine shame. Women proved that given the opportunity and the education they were equal in reason and intelligence to their male counterparts. Subtle Subversions is the first full-length, contextual, and analytical study of the sonnets of five seventeenth-century women in Spain and Portugal: Luisa de Carvajal y Mendoza, Catalina Clara Ramírez de Guzmán, Sor María de Santa Isabel, Leonor de la Cueva y Silva, and Sor Violante del Cielo. Using the sonnets as a basis for inquiry, Gwyn Fox adds significantly to scholarship on women's interpersonal relationships through nuanced and revealing analyses of family and friendship as seen through the sonnets. She deciphers issues of subjectivity, interpersonal relationships, and power structures and engages with patronage as a major issue in women's writing. As a difficult form of poetry requiring wit, artistry and education, sonnets provided the ideal framework to display intellectual skills and education, but they also allowed the women to create a subtext of criticism of contemporary systems of control. Although their criticisms had to be subtle, since these systems still offered them much in terms of social advancement and privilege, these women and their works revise our understanding of women's lives in Baroque Spain and Portugal. English translations accompany the Spanish quotations throughout the book. Gwyn Fox is honorary research fellow at the University of Auckland, New Zealand, where she teaches Spanish language and literature. Fox is currently translating Los baños de Argel, a previously untranslated play by Miguel de Cervantes. "Fox demonstrates that the fixed form of the sonnet simultaneously allowed women to showcase their intellectual talents and critique predominant masculine norms in an understated fashion. . . . Recommended." -- P.W. Manning, Choice "In this beautifully written study of five early modern Iberian poets, Gwyn Fox offers a revisionary history of women's poetics as well as a challenge to conventional Renaissance hermeneutics. . . . Fox delves deeply into each theme, not only contextualizing, but also historicizing her analysis by comparing these women's writings with a broad range of examples. Indeed a bonus of this book is that it does not limit itself to the five women specified above or solely to their sonnets. Fox speaks knowledgeably about other women writers, such as Maria de Zayas and Sor Juana Ines de la Cruz, to name the most well known, and mentions lesser-known figures such as Inarda de Arteaga. . . . [Fox's] close readings of individual poems are themselves subtle and nuanced. . . . She offers original insights into the poems' social purpose. . . . It is a welcome and much-needed addition to early modern Spanish scholarship." -- Anne J. Cruz, Renaissance Quarterly "Fox's contribution adds to prior rediscoveries and assessments of the poetry of five Iberian women of the Baroque about whose lives, in some cases, very little is known. . . . The critical analysis offered in Subtle Subversions present new insights into the interpersonal relationships of women as well as their engagement with structures of social power, affirming that their sonnets were meant to display these authors' intellect, wit, and education. . . . With her skillful readings of their sonnets, Fox offers a fuller picture of these women's poetic production and contributes to an overall understanding of upperclass women's lives in Spain and Portugal." -- Dana Bultman, Caliope
The Baroque Spanish stage is populated with virile queens and feminized kings. This study examines the diverse ways in which seventeenth-century comedias engage with the discourse of power and rulership and how it relates to gender. A privileged place for ideological negotiation, the comedia provided negative and positive reflections of kingship at a time when there was a perceived crisis of monarchical authority in the Habsburg court. Author María Cristina Quintero explores how playwrights such as Pedro Calderón de la Barca, Tirso de Molina, Antonio Coello, and Francisco Bances Candamo--taking inspiration from legend, myth, and history--repeatedly staged fantasies of feminine rule, at a time when there was a concerted effort to contain women's visibility and agency in the public sphere. The comedia's preoccupation with kingship together with its obsession with the representation of women (and women's bodies) renders the question of royal subjectivity inseparable from issues surrounding masculinity and femininity. Taking into account theories of performance and performativity within a historical context, this study investigates how the themes, imagery, and language in plays by Calderón and his contemporaries reveal a richly paradoxical presentation of gendered monarchical power.
Although scholars often depict early modern Spanish women as victims, history and fiction of the period are filled with examples of women who defended their God-given right to make their own decisions and to define their own identities. The essays in Women Warriors in Early Modern Spain examine many such examples, demonstrating how women battled the status quo, defended certain causes, challenged authority, and broke barriers. Such women did not necessarily engage in masculine pursuits, but often used cultural production and engaged in social subversion to exercise resistance in the home, in the convent, on stage, or at their writing desks. Distributed for the University of Delaware Press
The sixteenth century was an exciting period in the history of European theatre. In the Iberian Peninsula, Italy, France, Germany and England, writers and actors experimented with new dramatic techniques and found new publics. They prepared the way for the better-known dramatists of the next century but produced much work which is valuable in its own right, in Latin and in their own vernaculars. The popular theatre of the Middle Ages gave endless material for reinvention by playwrights, and the legacy of the ancient world became a spur to creativity, in tragedy and comedy. As soon as readers and audiences had taken in the new plays, they were changed again, taking new forms as the first experiments were themselves modified and reinvented. Writers constantly adapted the texts of plays to meet new requirements. These and other issues are explored by a group of international experts from a comparative perspective, giving particular emphasis to one of the great European comic dramatists, the Portuguese Gil Vicente. Tom Earle is King John II Professor of Portuguese at Oxford. Catarina Fouto is a Lecturer in Portuguese at King's College London.