This book explains how a form of 'Jewish studies' took root in Protestant universities during the seventeenth century through Johannes Buxtorf's pioneering work and why it fit so well into the curriculum of early modern universities.
This book examines how Johannes Buxtorf's works helped to transform seventeenth-century Hebrew studies from the hobby of a few experts into a recognized academic discipline. The first two chapters examine Buxtorf's career as a professor of Hebrew and as an editor and censor of Jewish books in Basel. Successive chapters analyze his anti-Jewish polemical books, grammars and lexicons, and manuals for Hebrew composition and literature, including the first bibliography devoted to Jewish books. The final chapters treat his work in biblical studies, examining his contribution to Targum and Massorah studies, and his position on the age and doctrinal authority of the Hebrew vowel points. The chapters on anti-Jewish polemics and the vowel points will interest Jewish historians and Church historians.
The Reformation transformed Christian Hebraism from the pursuit of a few into an academic discipline. This book explains that transformation by focusing on how authors, printers, booksellers, and censors created a public discussion of Hebrew and Jewish texts.
The study of the Hebrew language has been a major preoccupation of many Jews and non-Jews since ancient times. This book fully illuminates this fascinating history. Substantial sections of the book deal with the Second Temple period, when Hebrew was cultivated alongside the Aramaic and Greek vernaculars; the Roman empire; the medieval period, with special attention to the Karaite Jews and their characteristic Hebrew, the Renaissance and early modern period, including the efflorescence of Christian Hebrew study in Italy and northern Europe; and the revival of Hebrew in the nineteenth and twentieth centuries in Europe, in Palestine under the British mandate, and in modern Israel. Experts in various periods collaborate to make this book a valuable introduction to an area lacking a comprehensive survey. --Wido Van Peursen, Bibliotheca Orientalis LVII No.5/6 (September-December 2000) "To find in one volume such a large sample of distinguished British scholars writing on a rather forgotten topic is doubtless a brilliant display of the state of scholarship on Jewish Studies in the United Kingdom at the end of the century, and it creates in the reader a sense of optimism." --Angel Saenz Badillos, Journal of Jewish Studies 52.1 (Spring 2001)>
This book presents the most recent scholarship on the sixteenth-century convert Johannes Pfefferkorn and his context. Pfefferkorn is the most (in)famous of the converts from Judaism who wrote descriptions of Jewish ceremonial life and shaped both Christian ideas about Judaism and the course of anti-Jewish polemics in the early modern period. Rather than just rehearsing the better-known aspects of Pfefferkorn’s life and the controversy with Johannes Reuchlin, this volume re-evaluates the motives behind his activities and writings as well as his role and success in the context of Dominican anti-Jewish polemics and Imperial German politics. Furthermore, it discusses other converts, who similarly "revealed the secrets of the Jews", and contains detailed studies of the campaigns against the Talmud and other Jewish books as well as the diffusion of Pfefferkorn's books and other anti-Jewish writings throughout early modern Europe. Revealing the Secrets of the Jews thus presents new perspectives on Jewish-Christian relations, the study of religion and Christian Hebraism, and the history of anthropology and ethnography.
Ruth Langer offers an in-depth study of the birkat haminim, a Jewish prayer for the removal of those categories of human being who prevent the messianic redemption and the society envisioned for it. In its earliest form, the prayer cursed Christians, apostates to Christianity, sectarians, and enemies of Israel. Drawing on the shifting liturgical texts, polemics, and apologetics concerning the prayer, Langer traces the transformation of the birkat haminim from what functioned without question in the medieval world as a Jewish curse of Christians, through its early modern censorship by Christians, to its modern transformation within the Jewish world into a general petition that God remove evil from the world. Christian censorship played a crucial role in this transformation of the prayer; however, Langer argues that the truest transformation in meaning resulted from Jewish integration into Western culture. Eventually, the prayer shed its references to any specific category of human being and lost its function as a curse. Reconciliation between Jews and Christians today requires both communities to confront a long history of prejudice. Ruth Langer shows through the birkat haminim how the history of one liturgical text chronicled Jewish thinking about Christians over hundreds of years.
Historians of religion face complex interpretive issues when examining religious texts, practices, and experiences. Faithful Narratives presents the work of twelve eminent scholars whose research has exemplified compelling strategies for negotiating the difficulties inherent in this increasingly important area of historical inquiry. The chapters range chronologically from Late Antiquity to modern America and thematically from the spirituality of near eastern monks to women's agency in religion, considering familiar religious communities alongside those on the margins and bringing a range of spiritual and religious practices into historical focus. Focusing on Judaism, Christianity, and Islam, the essays address matters central to the study of religion in history, in particular texts and traditions of authority, interreligious discourse, and religious practice and experience. Some examine mainstream communities and traditions, others explore individuals who crossed religious or confessional boundaries, and still others study the peripheries of what is considered orthodox religious tradition. Encompassing a wide geographical as well as chronological scope, Faithful Narratives illustrates the persistence of central themes and common analytical challenges for historians working in all periods.
Only recently have scholars begun to note Margaret Cavendish’s references to 'God,' 'spirits,' and the 'rational soul,' and little has been published in this regard. This volume addresses that scarcity by taking up the theological threads woven into Cavendish’s ideas about nature, matter, magic, governance, and social relations, with special attention given to Cavendish’s literary and philosophical works. Reflecting the lively state of Cavendish studies, God and Nature in the Thought of Margaret Cavendish allows for disagreements among the contributing authors, whose readings of Cavendish sometimes vary in significant ways; and it encourages further exploration of the theological elements evident in her literary and philosophical works. Despite the diversity of thought developed here, several significant points of convergence establish a foundation for future work on Cavendish’s vision of nature, philosophy, and God. The chapters collected here enhance our understanding of the intriguing-and sometimes brilliant-contributions Cavendish made to debates about God’s place in the scientific cosmos.
For too long, scholars have published new research on Edwards without paying due attention to the work he took most seriously: biblical exegesis. Edwards is recognized as an innovative theologian who wielded tremendous influence on revivalism, evangelicalism, and New England theology. What is often missed is how much time he devoted to studying and understanding the Bible. He kept voluminous notebooks on Scripture and died with unrealized plans for major treatises on the Bible. More and more experts now recognize the importance of this aspect of his life; this book brings together the insights of leading Edwards scholars on this topic. The essays in Jonathan Edwards and Scripture set Edwards' engagement with Scripture in the context of seventeenth-century Protestant exegesis and eighteenth-century colonial interpretation. They provide case studies of Edwards' exegesis in varying genres of the Bible and probe his use of Scripture to develop theology. The authors also set his biblical interpretation in perspective by comparing it with that of other exegetes. This book advances our understanding of the nature and significance of Edwards' work with Scripture and opens new lines of inquiry for students of early modern Western history.
The translation of the Bible into the vernacular is a venerable Jewish tradition, more than two thousand years old. Ashkenazi Jewish culture was a latecomer to the vernacular Bible, and it was only in the sixteenth century that the Yiddish Bible made its appearance in print. Almost one hundred years ago, Wilhelm Staerk and Albert Leitzmann's survey of Early Modern Yiddish Bible translations was the first attempt to define this genre of Early Modern Yiddish literature. In the intervening century there has been relatively little scholarly interest in these texts. The purpose of the present study is to survey the present state of research in this field and place these works in the context of the popular religious culture of Ashkenazi Jewry, which is defined by its use of Yiddish as a means of both oral communication and literary production. The subject of this study is every Yiddish work from the sixteenth and seventeenth centuries that is directly or indirectly related to the Bible. The survey begins with the Mirkevet ha-Mishneh, the first published Yiddish book, which is a biblical concordance, published in Cracow, 1534-36, and concludes with the two competing translations of the entire Bible into Yiddish by Yekutiel Blitz and Joseph Witzenhausen, published in Amsterdam, 1676-86. (These were translations without any accompanying commentaries, and were modeled on Protestant Bibles, like the English King James, or the German Luther Bible.) The study includes not only translations of biblical books, but also adaptations, reworkings, and paraphrases of biblical texts, appearing in diverse literary styles, by a wide variety of authors. King David, for example, is presented in the Shmuel Bukh as a combination of medieval chivalric hero and rabbinic scholar who is careful to observe the strictures of Halakhah. The story of Jonah is retold through a midrashic lens, and concludes with a kabbalistic parable that analogizes Jonah's journey to that of the soul from conception through life, death, and return to its heavenly source. Some authors take great liberties with the biblical text. The author of the paraphrase of Isaiah only includes what he considers to be prophetic utterances and disregards the rest of the book. Another author decides that the second half of the Torah is too legalistic and not worth retelling, so he ends his commentary after the giving of the Torah on Mount Sinai. As for the Five Scrolls, Lamentations is too depressing so he ignores it. There are also surprising inclusions in these volumes, such as the books of Judith and Susanna from the Apocrypha, and the very colorful medieval version of the Book of Ben Sira, which is considered by modern scholars to be a parody.