Recent controversies have rocked evangelicalism on the question: Is gender-inclusive language for human beings faithful and helpful in Bible translation, or does it distort and obscure God's Word? Distorting Scripture? moves beyond sensationalism to the meaty core of an ongoing debate.
The Clear Word lets the power of ancient texts come through today. As the meaning of Scripture becomes more transparent, you see more of Gods grace. His love shines through even in difficult Old Testament passages. The Clear Word has renewed the devotional lives of thousands of people. Let it renew yours. Now available in the popular two-column format with the text in paragraphs.
What beliefs are core to the Christian faith? This book is here to help you understand the reason for your hope as a Christian so that you can see it with fresh sight and invite others into the conversation. A lot of Christians take their story—the narratives that give rise to their beliefs—for granted. They pray, go to church, perhaps even read their Bible. But they might be stuck if a stranger asked them to explain what they believe and why they believe it. Author, pastor, and theologian Mike Horton unpacks the essential and basic beliefs that all Christians share in a way that is easy to understand and applicable to our lives today. And in a way that will make you excited to be a Christian! Core Christianity covers topics like: Jesus as both fully God and fully man. The doctrine of the Trinity. The goodness of God despite a broken world. The ways God speaks. The meaning of salvation. What is the Christian calling? Includes discussion questions for individual or group use. This introduction to the basic doctrines of Christianity is perfect for those who are new to the faith, as well as those who have an interest in deepening their understanding of what it means to be a follower of Jesus Christ.
Distortion arms conservative Christians with Scripture, historic Christian teaching, and social science that specifically addresses the challenges confronting our country—especially the youth—in a culture increasingly hostile to truth and love.
This book, which grew out of the Society of Biblical Literature’s Paul and Scripture Seminar, explores some of the methodological problems that have arisen during the last few decades of scholarly research on the apostle Paul’s engagement with his ancestral Scriptures. Essays explore the historical backgrounds of Paul’s interpretive practices, the question of Paul’s “faithfulness” to the context of his biblical references, the presence of Scripture in letters other than the Hauptbriefe, and the role of Scripture in Paul’s theology. All of the essays look at old questions through new lenses in an effort to break through scholarly impasses and advance the debate in new directions. The contributors are Matthew W. Bates, Linda L. Belleville, Roy E. Ciampa, Bruce N. Fisk, Stephen E. Fowl, Leonard Greenspoon, E. Elizabeth Johnson, Mitchell M. Kim, Steve Moyise, Jeremy Punt, Christopher D. Stanley, and Jerry L. Sumney.
The beloved and timeless King James Version is made available in an affordable quality edition for Sunday schools, Bible clubs, church presentations, and giveaways. This handsome award Bible will withstand heavy use thanks to better quality paper and supple but sturdy cover material. Includes full-color maps. A great way to honor special achievements--at a budget-conscious price!
An In-Depth Look at Bible Translation ·The concerns, issues, and approaches ·The history ·The ins and outs of the translation task With a reach that covers the entire globe, the Bible is the best-selling, most earnestly studied book of all time. It has been translated into well over 1,000 languages, from those of global reach such as English, French, and Arabic, to a myriad of isolated tribal tongues. Yet while most readers of the English Bible have a favorite version, few understand how the different translations came about, or why there are so many, or what determines whether a particular translation is trustworthy. Written in tribute to one of today’s true translation luminaries, Dr. Ronald Youngblood, The Challenge of Bible Translation will open your eyes to the principles, the methods, the processes, and the intricacies of translating the Bible into language that communicates clearly, accurately, and powerfully to readers of many countries and cultures. This remarkable volume marshals the contributions of foremost translators and linguists. Never before has a single book shed so much light on Bible translation in so accessible a fashion. In three parts, this compendium gives scholars, students, and interested Bible readers an unprecedented grasp of: 1. The Theory of Bible Translation 2. The History of Bible Translation 3. The Practice of Bible Translation The Challenge of Bible Translation will give you a new respect for the diligence, knowledge, and care required to produce a good translation. It will awaken you to the enormous cost some have paid to bring the Bible to the world. And it will deepen your understanding of and appreciation for the priceless gift of God’s written Word. Contributors Kenneth L. Barker D. A. Carson Charles H. Cosgrove Kent A. Eaton Dick France David Noel Freedman Andreas J. Köstenberger David Miano Douglas J. Moo Glen G. Scorgie Moisés Silva James D. Smith III John H. Stek Mark L. Strauss Ronald A. Veenker Steven M. Voth Larry Lee Walker Bruce K. Waltke Walter W. Wessel Herbert M. Wolf
Conflicting claims to authority in relation to the translation and interpretation of the Bible have been a recurrent source of tension within the Christian church, and were a key issue in the Reformation debate. This book traces how the authority of the Septuagint and later that of the Vulgate was called into question by the return to the original languages of scripture, and how linguistic scholarship was seen to pose a challenge to the authority of the teaching and tradition of the church. It shows how issues that remained unresolved in the early church re-emerged in first half of the sixteenth century with the publication of Erasmus’ Greek-Latin New Testament of 1516. After examining the differences between Erasmus and his critics, the authors contrast the situation in England, where Reformation issues were dominant, and Italy, where the authority of Rome was never in question. Focusing particularly on the dispute between Thomas More and William Tyndale in England, and between Ambrosius Catharinus and Cardinal Cajetan in Italy, this book brings together perspectives from biblical studies and church history and provides access to texts not previously translated into English.
Few studies focus on the modes of knowledge transmission (or concealment), or the trends of continuity or change from the Ancient to the Late Antique worlds. In Antiquity, knowledge was cherished as a scarce good, cultivated through the close teacher-student relationship and often preserved in the closed circle of the initated. From Assyrian and Babylonian cuneiform texts to a Shi'ite Islamic tradition, this volume explores how and why knowledge was shared or concealed by diverse communities in a range of Ancient and Late Antique cultural contexts. From caves by the Dead Sea to Alexandria, both normative and heterodox approaches to knowledge in Jewish, Christian and Muslim communities are explored. Biblical and qur'anic passages, as well as gnostic, rabbinic and esoteric Islamic approaches are discussed. In this volume, a range of scholars from Assyrian studies to Jewish, Christian and Islamic studies examine diverse approaches to, and modes of, knowledge transmission and concealment, shedding new light on both the interconnectedness, as well as the unique aspects, of the monotheistic faiths, and their relationship to the ancient civilisations of the Fertile Crescent.