DigiCat Publishing presents to you this special edition of "The Tragedy of Dido Queene of Carthage" by Christopher Marlowe. DigiCat Publishing considers every written word to be a legacy of humankind. Every DigiCat book has been carefully reproduced for republishing in a new modern format. The books are available in print, as well as ebooks. DigiCat hopes you will treat this work with the acknowledgment and passion it deserves as a classic of world literature.
Dido, Queen of Carthage : A Tragedy by Thomas Nash, first published in 1825, is a rare manuscript, the original residing in one of the great libraries of the world. This book is a reproduction of that original, which has been scanned and cleaned by state-of-the-art publishing tools for better readability and enhanced appreciation. Restoration Editors' mission is to bring long out of print manuscripts back to life. Some smudges, annotations or unclear text may still exist, due to permanent damage to the original work. We believe the literary significance of the text justifies offering this reproduction, allowing a new generation to appreciate it.
These books are intended to make Virgil's Latin accessible even to those with a fairly rudimentary knowledge of the language. There is a departure here from the format of the electronic books, with short sections generally being presented on single, or double, pages and endnotes entirely avoided. A limited number of additional footnotes is included, but only what is felt necessary for a basic understanding of the story and the grammar. Some more detailed footnotes have been taken from Conington's edition of the Aeneid.
The first full-scale history of Hannibal's Carthage in decades and "a convincing and enthralling narrative." (The Economist ) Drawing on a wealth of new research, archaeologist, historian, and master storyteller Richard Miles resurrects the civilization that ancient Rome struggled so mightily to expunge. This monumental work charts the entirety of Carthage's history, from its origins among the Phoenician settlements of Lebanon to its apotheosis as a Mediterranean empire whose epic land-and-sea clash with Rome made a legend of Hannibal and shaped the course of Western history. Carthage Must Be Destroyed reintroduces readers to the ancient glory of a lost people and their generations-long struggle against an implacable enemy.
Recent performances of early modern plays are analysed in essays by practitioners and academics, featuring critical, pedagogical and practical approaches.
Monumental epic poem tells the heroic story of Aeneas, a Trojan who escaped the burning ruins of Troy to found Lavinium, the parent city of Rome, in the west.
Dido, Queen of Carthage is a short play written by the English playwright Christopher Marlowe, with possible contributions by Thomas Nashe. The story of the play focuses on the classical figure of Dido, the Queen of Carthage. It tells an intense dramatic tale of Dido and her fanatical love for Aeneas (induced by Cupid), Aeneas' betrayal of her and her eventual suicide on his departure for Italy. The playwrights depended upon Books 1, 2, and 4 of Virgil's Aeneid as their main source.
This work has been selected by scholars as being culturally important, and is part of the knowledge base of civilization as we know it. This work was reproduced from the original artifact, and remains as true to the original work as possible. Therefore, you will see the original copyright references, library stamps (as most of these works have been housed in our most important libraries around the world), and other notations in the work. This work is in the public domain in the United States of America, and possibly other nations. Within the United States, you may freely copy and distribute this work, as no entity (individual or corporate) has a copyright on the body of the work.As a reproduction of a historical artifact, this work may contain missing or blurred pages, poor pictures, errant marks, etc. Scholars believe, and we concur, that this work is important enough to be preserved, reproduced, and made generally available to the public. We appreciate your support of the preservation process, and thank you for being an important part of keeping this knowledge alive and relevant.
A masterpiece from one of the greatest poets of the century In a momentous publication, Seamus Heaney's translation of Book VI of the Aeneid, Virgil's epic poem composed sometime between 29 and 19 BC, follows the hero, Aeneas, on his descent into the underworld. In Stepping Stones, a book of interviews conducted by Dennis O'Driscoll, Heaney acknowledged the significance of the poem to his writing, noting that "there's one Virgilian journey that has indeed been a constant presence, and that is Aeneas's venture into the underworld. The motifs in Book VI have been in my head for years--the golden bough, Charon's barge, the quest to meet the shade of the father." In this new translation, Heaney employs the same deft handling of the original combined with the immediacy of language and sophisticated poetic voice as was on show in his translation of Beowulf, a reimagining which, in the words of James Wood, "created something imperishable and great that is stainless--stainless, because its force as poetry makes it untouchable by the claw of literalism: it lives singly, as an English language poem."