Deconstruction and Translation

Deconstruction and Translation

Author: Kathleen Davis

Publisher: Routledge

Published: 2014-07-22

Total Pages: 199

ISBN-13: 131764221X

DOWNLOAD EBOOK

Deconstruction and Translation explains ways in which many practical and theoretical problems of translation can be rethought in the light of insights from the French philosopher Jacques Derrida. If there is no one origin, no transcendent meaning, and thus no stable source text, we can no longer talk of translation as meaning transfer or as passive reproduction. Kathleen Davis instead refers to the translator's freedom and individual responsibility. Her survey of this complex field begins from an analysis of the proper name as a model for the problem of signification and explains revised concepts of limits, singularity, generality, definitions of text, writing, iterability, meaning and intention. The implications for translation theory are then elaborated, complicating the desire for translatability and incorporating sharp critique of linguistic and communicative approaches to translation. The practical import of this approach is shown in analyses of the ways Derrida has been translated into English. In all, the text offers orientation and guidance through some of the most conceptually demanding and rewarding fields of contemporary translation theory.


Deconstruction and Translation

Deconstruction and Translation

Author: Kathleen Davis

Publisher: Routledge

Published: 2014-07-22

Total Pages: 127

ISBN-13: 1317642228

DOWNLOAD EBOOK

Deconstruction and Translation explains ways in which many practical and theoretical problems of translation can be rethought in the light of insights from the French philosopher Jacques Derrida. If there is no one origin, no transcendent meaning, and thus no stable source text, we can no longer talk of translation as meaning transfer or as passive reproduction. Kathleen Davis instead refers to the translator's freedom and individual responsibility. Her survey of this complex field begins from an analysis of the proper name as a model for the problem of signification and explains revised concepts of limits, singularity, generality, definitions of text, writing, iterability, meaning and intention. The implications for translation theory are then elaborated, complicating the desire for translatability and incorporating sharp critique of linguistic and communicative approaches to translation. The practical import of this approach is shown in analyses of the ways Derrida has been translated into English. In all, the text offers orientation and guidance through some of the most conceptually demanding and rewarding fields of contemporary translation theory.


Contemporary Translation Theories

Contemporary Translation Theories

Author: Edwin Gentzler

Publisher: Multilingual Matters

Published: 2001-01-01

Total Pages: 252

ISBN-13: 9781853595134

DOWNLOAD EBOOK

"This revised second edition productively updates each of the approaches, incorporating the latest research, and adds a new conclusion addressing the future of translation studies. Offering new insights into the nature of translation, language, and cross-cultural communication, the book will interest students and specialists in translation, linguistics, literary theory, philosophy of language, and cultural studies."--BOOK JACKET.


Understanding Derrida

Understanding Derrida

Author: Jack Reynolds

Publisher: A&C Black

Published: 2004-06-15

Total Pages: 184

ISBN-13: 0826473164

DOWNLOAD EBOOK

Jacques Derrida continues to be the world's single most influential philosophical and literary theorist. He is also one of the most controversial and most complex. His own works and critical studies of his work proliferate, but where can a student, utterly new to the work of Derrida, start? Understanding Derrida is written as an introduction to the full range of Derrida's key ideas and influences. It brings together the world's leading authorities on Derrida, each writing a short, accessible essay on one central aspect of his work. Framed by a clear introduction and a complete bibliography of Derrida's publications in English, the essays systematically analyze one aspect of Derrida's work, each essay including a quick summary of Derrida's books which have addressed this theme, guiding the student towards a direct engagement with Derrida's texts. The essays cover language, metaphysics, the subject, politics, ethics, the decision, translation, religion, psychoanalysis, literature, art, and Derrida's seminal relationship to other philosophers, namely Husserl, Heidegger, Levinas, Hegel and Nietzsche.


Contemporary Translation Theories

Contemporary Translation Theories

Author: Edwin Gentzler

Publisher: Multilingual Matters

Published: 2001-09-13

Total Pages: 252

ISBN-13: 1847695620

DOWNLOAD EBOOK

During the last thirty years, the field of translation has exploded with multiple new theories. Contemporary Translation Theories examines five of new approaches – the translation workshop, the science of translation, translation studies, polysystem theory, and deconstruction – all of which began in the mid -1960s and continue to be influential today.


Deconstruction and Philosophy

Deconstruction and Philosophy

Author: John Sallis

Publisher: University of Chicago Press

Published: 1987

Total Pages: 224

ISBN-13: 0226734390

DOWNLOAD EBOOK

Acknowledgments -- Note on Translations -- Introduction -- Deconstruction and the Inscription of Philosophy -- Infrastructures and Systematicity / Rodolphe Gasche -- Philosophy Has Its Reasons . . . / Hugh J. Silverman -- Destinerrance: The Apotropocalyptics of Translation / John P. Leavey, Jr. -- Deconstruction and the History of Metaphysics -- In Stalling Metaphysics: At the Threshold / Ruben Berezdivin -- Doubling the Space of Existence: Exemplarity in Derrida - the Case of Rousseau / Irene E. Harvey -- Regulations: Kant and Derrida at the End of Metaphysics / Stephen Watson -- A Point of Almost Absolute Proximity to Hegel / John Llewelyn -- Deconstruction and Phenomenology -- The Economy of Signs in Husserl and Derrida: From Uselessness to Full Employment / John D. Caputo -- The Perfect Future: A Note on Heidegger and Derrida / David Farrell Krell -- Deconstruction and the Possibility of Ethics / Robert Bernasconi -- Deconstruction--in Withdrawal? -- Following Derrida / David Wood -- Geschlecht II: Heidegger's Hand / Jacques Derrida -- Notes on Contributors -- Index.


Siting Translation

Siting Translation

Author: Tejaswini Niranjana

Publisher: Univ of California Press

Published: 2023-09-01

Total Pages: 215

ISBN-13: 0520911369

DOWNLOAD EBOOK

The act of translation, Tejaswini Niranjana maintains, is a political action. Niranjana draws on Benjamin, Derrida, and de Man to show that translation has long been a site for perpetuating the unequal power relations among peoples, races, and languages. The traditional view of translation underwritten by Western philosophy helped colonialism to construct the exotic "other" as unchanging and outside history, and thus easier both to appropriate and control. Scholars, administrators, and missionaries in colonial India translated the colonized people's literature in order to extend the bounds of empire. Examining translations of Indian texts from the eighteenth century to the present, Niranjana urges post-colonial peoples to reconceive translation as a site for resistance and transformation.


Against Deconstruction

Against Deconstruction

Author: John Martin Ellis

Publisher: Princeton University Press

Published: 1989

Total Pages: 180

ISBN-13: 0691014841

DOWNLOAD EBOOK

"The focus of any genuinely new piece of criticism or interpretation must be on the creative act of finding the new, but deconstruction puts the matter the other way around: its emphasis is on debunking the old. But aside from the fact that this program is inherently uninteresting, it is, in fact, not at all clear that it is possible. . . . [T]he naïvetê of the crowd is deconstruction's very starting point, and its subsequent move is as much an emotional as an intellectual leap to a position that feels different as much in the one way as the other. . . ." --From the book


Deconstructing Language Structure and Meaning

Deconstructing Language Structure and Meaning

Author: Mihaela Tănase-Dogaru

Publisher: Cambridge Scholars Publishing

Published: 2021-07-01

Total Pages: 349

ISBN-13: 1527571815

DOWNLOAD EBOOK

This volume brings together a number of researchers working on generative syntax and semantics, language acquisition and phonology to explore various theoretical frameworks, ranging from generative grammar and formal semantics to more descriptive approaches. The contributions gathered here investigate various aspects in the syntax, semantics, phonology and acquisition of Romanian in comparison with other (mainly Romance) languages. The book will be of interest to linguists who are keen on keeping up with the latest advances in the field of Romance studies, as well as those whose research bears on languages such as Hungarian, German, and Maltese, among others.