Decolonizing Translation

Decolonizing Translation

Author: Kathryn Batchelor

Publisher: Routledge

Published: 2014-04-08

Total Pages: 291

ISBN-13: 1317641140

DOWNLOAD EBOOK

The linguistically innovative aspect of Francophone African literature has been recognized and studied from a variety of angles over recent decades, yet little attention has been paid to what happens to such literature when it is translated into another language. Taking as its corpus all sub-Saharan Francophone African texts that have ever been published in English, this book explores the ways in which translators approach innovative features such as African-language borrowings, neologisms and other deliberate manipulations of French, depictions of sociolinguistic variation, and a variety of types of wordplay. The implications of their translation decisions are drawn out with reference to the broader significances that are often accorded to postcolonial literature, and earlier critics' calls for a decolonized translation practice are explored from both a practical and theoretical angle. These findings are used to push towards a detailed investigation of the postcolonial turn in translation studies, drawing on the work of key postcolonial theorists such has Homi K. Bhabha and Gayatri Spivak. This is a timely and incisive critical assessment of contemporary discourses on the ethics and politics of translation.


Decolonizing Diasporas

Decolonizing Diasporas

Author: Yomaira C Figueroa-Vásquez

Publisher: Northwestern University Press

Published: 2020-10-15

Total Pages: 368

ISBN-13: 0810142449

DOWNLOAD EBOOK

Mapping literature from Spanish-speaking sub-Saharan African and Afro-Latinx Caribbean diasporas, Decolonizing Diasporas argues that the works of diasporic writers and artists from Equatorial Guinea, Puerto Rico, the Dominican Republic, and Cuba offer new worldviews that unsettle and dismantle the logics of colonial modernity. With women of color feminisms and decolonial theory as frameworks, Yomaira C. Figueroa-Vásquez juxtaposes Afro-Latinx and Afro-Hispanic diasporic artists, analyzing work by Nelly Rosario, Juan Tomás Ávila Laurel, Trifonia Melibea Obono, Donato Ndongo, Junot Díaz, Aracelis Girmay, Loida Maritza Pérez, Ernesto Quiñonez, Christina Olivares, Joaquín Mbomio Bacheng, Ibeyi, Daniel José Older, and María Magdalena Campos-Pons. Figueroa-Vásquez’s study reveals the thematic, conceptual, and liberatory tools these artists offer when read in relation to one another. Decolonizing Diasporas examines how themes of intimacy, witnessing, dispossession, reparations, and futurities are remapped in these works by tracing interlocking structures of oppression, including public and intimate forms of domination, sexual and structural violence, sociopolitical and racial exclusion, and the haunting remnants of colonial intervention. Figueroa-Vásquez contends that these diasporic literatures reveal violence but also forms of resistance and the radical potential of Afro-futurities. This study centers the cultural productions of peoples of African descent as Afro-diasporic imaginaries that subvert coloniality and offer new ways to approach questions of home, location, belonging, and justice.


Decolonizing Sociology

Decolonizing Sociology

Author: Ali Meghji

Publisher: John Wiley & Sons

Published: 2021-01-07

Total Pages: 130

ISBN-13: 1509541969

DOWNLOAD EBOOK

Sociology, as a discipline, was born at the height of global colonialism and imperialism. Over a century later, it is yet to shake off its commitment to colonial ways of thinking. This book explores why, and how, sociology needs to be decolonized. It analyses how sociology was integral in reproducing the colonial order, as dominant sociologists constructed theories either assuming or proving the supposed barbarity and backwardness of colonized people. Ali Meghji reveals how colonialism continues to shape the discipline today, dominating both social theory and the practice of sociology, how exporting the Eurocentric sociological canon erased social theories from the Global South, and how sociologists continue to ignore the relevance of coloniality in their work. This guide will be necessary reading for any student or proponent of sociology. In opening up the work of other decolonial advocates and under-represented thinkers to readers, Meghji offers key suggestions for what teachers and students can do to decolonize sociology. With curriculum reform, innovative teaching and a critical awareness of these issues, it is possible to make sociology more equitable on a global scale.


Diaspora As Translation and Decolonisation

Diaspora As Translation and Decolonisation

Author: Ipek Demir

Publisher:

Published: 2024-03-26

Total Pages: 0

ISBN-13: 9781526178732

DOWNLOAD EBOOK

This book proposes a new way of conceptualising diaspora by examining how diasporas do translation and decolonisation. It provides conceptual tools for investigating diasporas and their interventions and considers diaspora as 'the global south in the global north', as well as providing a case study of the Kurdish diaspora in Europe.


Decolonizing Politics

Decolonizing Politics

Author: Robbie Shilliam

Publisher: John Wiley & Sons

Published: 2021-02-18

Total Pages: 118

ISBN-13: 1509539409

DOWNLOAD EBOOK

Political science emerged as a response to the challenges of imperial administration and the demands of colonial rule. While not all political scientists were colonial cheerleaders, their thinking was nevertheless framed by colonial assumptions that influence the study of politics to this day. This book offers students a lens through which to decolonize the main themes and issues of political science - from human nature, rights, and citizenship, to development and global justice. Not content with revealing the colonial legacies that still inform the discipline, the book also introduces students to a wide range of intellectual resources from the (post)colonial world that will help them think through the same themes and issues more expansively. Decolonizing Politics is a much-needed critical guide for students of political science. It shifts the study of political science from the centers of power to its margins, where the majority of humanity lives. Ultimately, the book argues that those who occupy the margins are not powerless. Rather, marginal positions might afford a deeper understanding of politics than can be provided by mainstream approaches.​


Decolonizing Methodologies

Decolonizing Methodologies

Author: Linda Tuhiwai Smith

Publisher: Bloomsbury Publishing

Published: 2016-03-15

Total Pages: 256

ISBN-13: 1848139527

DOWNLOAD EBOOK

'A landmark in the process of decolonizing imperial Western knowledge.' Walter Mignolo, Duke University To the colonized, the term 'research' is conflated with European colonialism; the ways in which academic research has been implicated in the throes of imperialism remains a painful memory. This essential volume explores intersections of imperialism and research - specifically, the ways in which imperialism is embedded in disciplines of knowledge and tradition as 'regimes of truth.' Concepts such as 'discovery' and 'claiming' are discussed and an argument presented that the decolonization of research methods will help to reclaim control over indigenous ways of knowing and being. Now in its eagerly awaited second edition, this bestselling book has been substantially revised, with new case-studies and examples and important additions on new indigenous literature, the role of research in indigenous struggles for social justice, which brings this essential volume urgently up-to-date.


Decolonising the Mind

Decolonising the Mind

Author: Ngugi wa Thiong'o

Publisher: Boydell & Brewer

Published: 1986

Total Pages: 126

ISBN-13: 0852555016

DOWNLOAD EBOOK

Ngugi wrote his first novels and plays in English but was determined, even before his detention without trial in 1978, to move to writing in Gikuyu.


Born Translated

Born Translated

Author: Rebecca L. Walkowitz

Publisher: Columbia University Press

Published: 2015-08-04

Total Pages: 446

ISBN-13: 0231539452

DOWNLOAD EBOOK

As a growing number of contemporary novelists write for publication in multiple languages, the genre's form and aims are shifting. Born-translated novels include passages that appear to be written in different tongues, narrators who speak to foreign audiences, and other visual and formal techniques that treat translation as a medium rather than as an afterthought. These strategies challenge the global dominance of English, complicate "native" readership, and protect creative works against misinterpretation as they circulate. They have also given rise to a new form of writing that confounds traditional models of literary history and political community. Born Translated builds a much-needed framework for understanding translation's effect on fictional works, as well as digital art, avant-garde magazines, literary anthologies, and visual media. Artists and novelists discussed include J. M. Coetzee, Junot Díaz, Jonathan Safran Foer, Mohsin Hamid, Kazuo Ishiguro, Jamaica Kincaid, Ben Lerner, China Miéville, David Mitchell, Walter Mosley, Caryl Phillips, Adam Thirlwell, Amy Waldman, and Young-hae Chang Heavy Industries. The book understands that contemporary literature begins at once in many places, engaging in a new type of social embeddedness and political solidarity. It recasts literary history as a series of convergences and departures and, by elevating the status of "born-translated" works, redefines common conceptions of author, reader, and nation.


Rethinking Oral History and Tradition

Rethinking Oral History and Tradition

Author: N^epia Mahuika

Publisher: Oxford University Press

Published: 2019-10-09

Total Pages: 289

ISBN-13: 0190681705

DOWNLOAD EBOOK

Indigenous peoples have our own ways of defining oral history. For many, oral sources are shaped and disseminated in multiple forms that are more culturally textured than just standard interview recordings. For others, indigenous oral histories are not merely fanciful or puerile myths or traditions, but are viable and valid historical accounts that are crucial to native identities and the relationships between individual and collective narratives. This book challenges popular definitions of oral history that have displaced and confined indigenous oral accounts as merely oral tradition. It stands alongside other marginalized community voices that highlight the importance of feminist, Black, and gay oral history perspectives, and is the first text dedicated to a specific indigenous articulation of the field. Drawing on a Maori indigenous case study set in Aotearoa New Zealand, this book advocates a rethinking of the discipline, encouraging a broader conception of the way we do oral history, how we might define its form, and how its politics might move beyond a subsuming democratization to include nuanced decolonial possibilities.


Humanizing Research

Humanizing Research

Author: Django Paris

Publisher: SAGE

Published: 2014

Total Pages: 305

ISBN-13: 1452225397

DOWNLOAD EBOOK

What does it mean to conduct research for justice with youth and communities who are marginalized by systems of inequality based on race, ethnicity, sexuality, citizenship status, gender, and other categories of difference? In this collection, editors Django Paris and Maisha Winn have selected essays written by top scholars in education on humanizing approaches to qualitative and ethnographic inquiry with youth and their communities. Vignettes, portraits, narratives, personal and collaborative explorations, photographs, and additional data excerpts bring the findings to life for a better understanding of how to use research for positive social change.