Presents a verse translation of Dante's "Inferno" along with ten essays that analyze the different interpretations of the first canticle of the "Divine Comedy."
This work has been selected by scholars as being culturally important, and is part of the knowledge base of civilization as we know it. This work is in the "public domain in the United States of America, and possibly other nations. Within the United States, you may freely copy and distribute this work, as no entity (individual or corporate) has a copyright on the body of the work. Scholars believe, and we concur, that this work is important enough to be preserved, reproduced, and made generally available to the public. We appreciate your support of the preservation process, and thank you for being an important part of keeping this knowledge alive and relevant.
The Divine Comedy is widely considered to be the preeminent work in Italian literature and one of the greatest works of world literature. The narrative describes Dante's travels through Hell, Purgatory, and Paradise or Heaven, while allegorically the poem represents the soul's journey towards God. Dante draws on medieval Christian theology and philosophy where the poet Virgil is presented as human reason and Beatrice is presented as divine knowledge. Thus, this edition brings to you the annotated translation of the Divine Comedy by Henry Francis Cary for a pleasant enjoyment of the world's greatest classic.
divdivA towering figure in world literature, Dante wrote his great epic poem Commedia in the early fourteenth century. The work gained universal acclaim and came to be known as La Divina Commedia, or The Divine Comedy. Giuseppe Mazzotta brings Dante and his masterpiece to life in this exploration of the man, his cultural milieu, and his endlessly fascinating works.div /DIVdivBased on Mazzotta’s highly popular Yale course, this book offers a critical reading of The Divine Comedy and selected other works by Dante. Through an analysis of Dante’s autobiographical Vita nuova, Mazzotta establishes the poetic and political circumstances of The Divine Comedy. He situates the three sections of the poem—Inferno, Purgatory, Paradise—within the intellectual and social context of the late Middle Ages, and he explores the political, philosophical, and theological topics with which Dante was particularly concerned./DIV/DIV/DIV
A stunning 3-in-1 deluxe edition of one of the great works of Western literature An epic masterpiece and a foundational work of the Western canon, The Divine Comedy describes Dante's descent into Hell with Virgil as his guide; his ascent of Mount Purgatory and reunion with his dead love, Beatrice; and, finally, his arrival in Heaven. Examining questions of faith, desire, and enlightenment and furnished with semiautobiographical details, Dante's poem is a brilliantly nuanced and moving allegory of human redemption. This acclaimed blank verse translation is published here for the first time in a one-volume edition. For more than seventy years, Penguin has been the leading publisher of classic literature in the English-speaking world. With more than 1,700 titles, Penguin Classics represents a global bookshelf of the best works throughout history and across genres and disciplines. Readers trust the series to provide authoritative texts enhanced by introductions and notes by distinguished scholars and contemporary authors, as well as up-to-date translations by award-winning translators.
Describing Dante's descent into Hell midway through his life with Virgil as a guide, Inferno depicts a cruel underworld in which desperate figures are condemned to eternal damnation for committing one or more of seven deadly sins. As he descends through nine concentric circles of increasingly agonising torture, Dante encounters doomed souls including the pagan Aeneas, the liar Odysseus, the suicide Cleopatra, and his own political enemies, damned for their deceit. Led by leering demons, the poet must ultimately journey with Virgil to the deepest level of all. For it is only by encountering Satan, in the heart of Hell, that he can truly understand the tragedy of sin.
"IN the midway of this our mortal life,I found me in a gloomy wood, astrayGone from the path direct: and e'en to tellIt were no easy task, how savage wildThat forest, how robust and rough its growth,Which to remember only, my dismay...
This new critical edition, including Mark Musa's classic translation, provides students with a clear, readable verse translation accompanied by ten innovative interpretations of Dante's masterpiece.