Atsumori

Atsumori

Author: Zeami Motokiyo

Publisher: Volume Edizioni srl

Published: 2014-03-07

Total Pages: 37

ISBN-13: 8897747108

DOWNLOAD EBOOK

The japanese Noh drama by the Master Zeami Motokiyo about the Buddhist priest Rensei and the warrior of the Taira Clan Atsumori. The story of redention of the warrior Kumagai Jiro Naozane that killed the young Atsumori. One of the most popular and touching Zeami's Noh drama inspired by "The Tales of Heike". Contents: Preface by Massimo Cimarelli Atsumori by Zeami Motokiyo Pearson Part I Interlude Part II Glossary Notes


The Art and Practice of Musical Theatre Choreography

The Art and Practice of Musical Theatre Choreography

Author: Cassie Abate

Publisher: Bloomsbury Publishing

Published: 2022-07-28

Total Pages: 217

ISBN-13: 1350193364

DOWNLOAD EBOOK

What does a musical theatre choreographer actually do? They just 'make up the steps', right? This book firstly debunks the misunderstandings around what musical theatre choreographers actually do, demonstrating their need to have an in-depth understanding of storytelling, music theory, performance practices and plot structure in order to create movement that enhances and enlivens the musical. Secondly, it equips the musical theatre choreographer with all the tools needed to create nuanced, informed and inspired movement for productions, through structured activities that build specific skills (such as 'notating the script' and 'scoring the score'). Traditionally, this training has been something of a series of secrets, passed from mentor to apprentice. The author demystifies the process to make the previously undisclosed “tricks of the trade” accessible to all choreographers, everywhere. Covering the entire process of choreographing a musical from the first script reading to the final curtain call, this book makes case for the absolute integrity of the choreographer to any musical theatre production and sets out the theoretical principles of choreography alongside the practical application during every step of the production process.


Musical Theatre at the Court of Louis XIV

Musical Theatre at the Court of Louis XIV

Author: Rebecca Harris-Warrick

Publisher: Cambridge University Press

Published: 2005-09-29

Total Pages: 364

ISBN-13: 9780521020220

DOWNLOAD EBOOK

Le Mariage de la Grosse Cathos, a short ballet performed at the court of Louis XIV, is of major importance to the study of French Baroque dance. This facsimile reproduction of the entire manuscript is accompanied by a comprehensive study of the work itself and the context in which it was created and performed. Dated 1688, it provides a wealth of new and detailed information on numerous aspects of theatrical dance. It differs from the known choreographic sources in many respects, the two most important being the completeness of all its components--choreography, music, and text--and the use of a previously unknown dance notation system.


Music, Dance and Translation

Music, Dance and Translation

Author: Helen Julia Minors

Publisher: Bloomsbury Publishing

Published: 2023-10-05

Total Pages: 217

ISBN-13: 1350175757

DOWNLOAD EBOOK

How is music affected by its translation, interpretation and adaptation with, through, and by dance? How might notation of dance and music act as a form of translation? How does music influence the creation of dance? How might dance and music be understood to exchange and transfer their content, sense and process during both the creative process and the interpretative process? Bringing together chapters that explore theory and practice, this book questions the process and role translation has to play in the context of music and dance. It provides a range of case studies across this interdisciplinary field, and is not restricted by genre, style or cultural location. As one of very few volumes to explore translation in relation to music and to overtly tackle this topic in terms of dance, it moves the argument from a broad notion of text and translation, to think critically about the sound and movement arts of music and dance, using translation as a model to better understand the collaboration of these art forms.