Cypriot is unique among the Modern Greek dialects in possessing such a variegated vocabulary - testimony, indeed, to the chequered history of the island. This book presents a thorough investigation of the foreign component of the Cypriot lexis. It traces, firstly, the relevant socio-cultural factors that gave rise to it. It presents, secondly, a detailed account of how words from sources as diverse as Romance, Arabic, Turkish and English became fully nativised and indistinguishable from the native stock. A fresh case study of language contact and lexical borrowing, it addresses such issues as the extent of lexical borrowing, the types of vocabulary borrowed, the relationship between the social integration and the structural adaptation of loans, and the degree and predictability of the phonological, morphological and even semantic modification affecting foreign words.
This book explores the basic dynamics that shaped the Cyprus problem, with a focus on recent decades. The author deals with the periods, nodal points and fields that produced the conditions for the normalisation of partition and also presents the Cyprus problem as viewed from the outside. The chapters approach Cyprus’ division in light of power relations in society, the interaction between the political elite and society, and discuss the political and ideological dynamics as manifested in the public sphere. While analysing primarily the Greek Cypriot community, the book also refers to parallel developments in the Turkish Cypriot and international communities, arguing that the normalisation of Cyprus’ partition is rooted in the political economy and political culture of Greek Cypriots. At the same time, from the perspective of the peace and reunification movement, this is an inherently contradictory and potentially unstable process that can be overturned. ‘Α remarkably thorough study focusing on nationalist narratives, political and media discourses and socio-economic structures in Cyprus and their impact on the formation and transformation of political identities since the 1950s. Unlike many other books on the issue, Ioannou analyses social and political developments in both the Greek-Cypriot and the Turkish-Cypriot communities. This approach sheds light on the internal reasons of the perpetuation of the island’s division, which the geopolitical and international relations approaches alone miss to grasp. Combining the analytical skills of a political scientist and his personal experience as an engaged citizen in favour of unification, Ioannou offers significant insight on a complex and traumatic conflict that remains one of Europe’s black spots.’ –Athena Skoulariki, Assistant Professor in Sociology of Communication, Discourse Analysis and Social Representations, University of Crete, Greece ‘The basic argument of the book is that the consolidation of partition was neither automatic nor happened behind the backs of Greek Cypriots. The very interesting and demythologising work of Gregoris Ioannou brings to light a hidden, but common secret of the Greek Cypriots.’ –Alexis Heraklides, Emeritus Professor of International Relations, Panteion University, Greece ‘Ioannou projects a multi-focal spotlight on the Cyprus problem, so as, at least for the careful reader, this becomes not only an interesting topic in itself, but, also a cognitive springboard from which to understand broader pathogenies of our common social and political life.’ –Seraphim Seferiades, Associate Professor in Political Science, Panteion University, Greece
This volume focuses on different aspects of language development. The contributions are concerned with similarities and differences between first and second language acquisition, the acquisition of sentence structure and functional categories, cross-linguistic influence in bilingual first language acquisition as well as the relation between language acquisition, language contact and diachronic change. The recurrent topic of the volume is the link between linguistic variation and the limitation of structural variability in the framework of a well-defined theory of language. In this respect, the volume opens up new perspectives for future research.
"The book describes how the Greek fixation with Enosis--union with Greece--led to a one-sided war against the Turks and the brutal massacres of their men, women and children."--Provided by publisher.
This volume examines constructions of Greekness and Greek-speakerhood in geographical and sociohistorical contexts where Greek speakers are minoritised, and Greek is not hegemonic. Authors explore the sociolinguistic outcomes that arise from minoritisation, distant and more recent history, migration, and the proliferation of digital technologies for communication in the 21st century. Set against the backdrops of Albania, Australia, Canada, Cyprus, Sweden, Turkey, and the UK, the volume chapters consider the manifestations, conceptualisations, and negotiations of linguistic authenticity; the construction of identities; and the impact of institutions such as Greek language schools as well as families on local sociolinguistic landscapes and dynamics. Particular attention is given to the confrontations between competing language forms, practices, and repertoires resulting from the contact between standardised and non-standardised varieties of Greek as well as to communities that are distant from the influence of institutions where Standard Greek or other local Greek norms prevail. The book is of interest to academic specialists and graduate students in sociolinguistics, applied linguistics, bi-/multilingualism, diaspora studies, linguistic anthropology, linguistic ethnography, social interaction, language contact, and language and culture – with a special focus on Greek.
Cyprus is a small island country located in the eastern Mediterranean Sea. It has a rich and diverse history dating back to ancient times, and has been inhabited by various civilizations such as the Phoenicians, Greeks, Romans, and Ottomans. Today, Cyprus is a member state of the European Union and has a population of approximately 1.2 million people. Despite its small size, Cyprus has a diverse economy that is based on tourism, services, and agriculture. The country is famous for its beaches, ancient ruins, and stunning landscapes. Its traditional villages and unique cuisine also attract many visitors from around the world. Additionally, Cyprus is known for its significant contributions to arts and culture, including pottery, sculpture, and music. Overall, Cyprus is a fascinating country that offers a blend of history, natural beauty, and modern amenities.
Islands and archipelagos hold great imaginative power, and they have long been a subject of study for cartographers and geographers, for anthropologists and historians of colonisation. But what does it mean to be an islander? Can one feel both British and Manx, for example? What are British tourists looking for when they go to former island colonies? How do past relationships with Britain affect islands today? This collection takes a variety of perspectives to provide answers to such questions, examining war, empire, tourism, immigration, language, literature, and everyday life on and in islands, and the question of travel to and from them. Britishness is highlighted as a global island phenomenon, providing an insight into the history, culture and politics of identities from Jersey to Jamaica. Islands and Britishness not only brings together various contemporary strands in Island Studies, but uniquely focuses on the relationship – historical, cultural and economic – between particular islands and Britain, and, crucially, how this relationship frames national identity both on the island and in Britain itself. The collection examines interactions between Britishness and indigenous or earlier invasive/settler cultures, as well as the internal differences within the concept of ‘Britishness’ (Britain/Scotland/Shetland, for instance). It considers the relationship played out on the island between Britishness and the other nationalities with which the islands share an affinity, and questions received wisdoms about national identity on the islands by considering intersecting discourses such as class and gender. The collection offers a global perspective on the divisions within a notion of Britishness and the identities against which Britishness has been constructed.
This volume provides a space for the development of dialogue between dialectologists, language community activists, and other researchers working on the development of orthographies regarding issues that arise during the creation of writing systems in places where there is dialect variation and an absence of writing systems, or where there is a writing system for a national language but not for the particular related language. The chapters in this volume address two major themes: first, the imperative for standardization is influenced by many social and political factors, including identity, age, ease of use of the language, and familiarity, as well as the nature of the language itself. The second theme investigated by the authors is the assumption of the value of standardization, which in many cases leads to overt or covert negotiations or conflicts in the process of language planning and orthography development. These themes are addressed through the experiences of the authors of working with languages and dialects in various parts of the world, including Cyprus, Poland, Canada, the Caribbean, and Mexico, among others. The languages examined in this volume include both those for which there have long been writing systems for “standard” dialects (such as Cypriot Greek and Podlachian, which is sometimes said to be a Belarusian-Ukrainian variety) and those for which writing has been only recently introduced (such as Cayuga, Oneida, and Mixean).
This volume is the first published collection of papers on the impact of diglossia and dialectal variations on language and literacy acquisition, impairment, and education. The authors are pioneering in this field and are leading researchers with substantial experience in conducting research in this area. A wide range of areas and languages are covered, including the US, South Africa, Israel, and various European countries. The chapters present novel data and insights regarding the role of dialectal variations on language and literacy, from a wide range of countries and perspectives. These insights have significant theoretical and practical implications. A majority of literacy learners worldwide are taught to read and write in a language variety or a dialect that is not the same as their spoken language. Not only is this the global norm, but it is probably also the greatest obstacle to literacy learning. This volume is the first published collection of papers on the role of dialect in language and literacy acquisition, impairment, and education in a variety of languages and situations across Europe, the Middle East, North America, Africa, and Asia.The authors are pioneers in this field.