After moving from Arizona to Maine, sixteen-year-old Kate tries to recover from her father's death as she resists her mother's dogmatic religious beliefs and attempts to find a new direction to her life.
This historic book may have numerous typos and missing text. Purchasers can usually download a free scanned copy of the original book (without typos) from the publisher. Not indexed. Not illustrated. 1917 edition. Excerpt: ... ACT THREE Scene: A room as in first act. Morning. Moorinov is sitting on the sofa with a newspaper in his hands, reading and smoking a pipe. Moorinova is putting on her hat before a mirror. Akulina is standing near her. Kate (Masha) is standing near the door, dressed in a calico dress and a white apron. It is Sunday. Church bells are heard from the distance. Between the 2nd and 3rd act, two weeks have elapsed. Moorinova How is the weather to-day? Akulina It is beautiful, mam, it is very pleasant and breezy. Moorinova Well, I guess I'll put my cape on. Moorinov, strict and loud. Masha! Why, what are you standing there like a pole for? Masha (kate) What shall I do, sir? Moorinov What shall I do? Didn't you hear the Madame say she wishes to put on her cape? Hurry up now! Kate, getting the cape and putting it on the madame's shoulders. Will you take the umbrella with you, mam? Moorinova No, I guess not. Well, so now I'll go. Good-bye! MOORINOV Good-bye. I'll finish my smoke and then I'll go over to the architect. I promised to call on him today. Moorinova I'll go now. (Kate is stepping out of the way. To Kate.) Why don't you go ahead and open the door? Don't you know your duty? Moorinov That's right, tell her, teach her right. That's the way. Moorinov, alone, sighing. It is comical, yet it is painful. . . . (Enter Kate with a broom.) Well, what is this for? Kate Akulina said I am to sweep the rooms. Moorinov No, it is not necessary. Well, dear, what do you think of me as your boss? Did I assert myself all right?" Say, what are you standing there like a pole for?" Ha, Ha, Ha! Wasn't that fine! (Looks around and kisses Kate on the forehead hastily.) Let me have the broom, Kate, no one is here now. Kate Don't papa, Akulina might come in....
A chilling mystery based on true events, from New York Times bestselling author Katherine Howe. It’s senior year, and St. Joan’s Academy is a pressure cooker. Grades, college applications, boys’ texts: Through it all, Colleen Rowley and her friends keep it together. Until the school’s queen bee suddenly falls into uncontrollable tics in the middle of class. The mystery illness spreads to the school's popular clique, then more students and symptoms follow: seizures, hair loss, violent coughing fits. St. Joan’s buzzes with rumor; rumor erupts into full-blown panic. Everyone scrambles to find something, or someone, to blame. Pollution? Stress? Are the girls faking? Only Colleen—who’s been reading The Crucible for extra credit—comes to realize what nobody else has: Danvers was once Salem Village, where another group of girls suffered from a similarly bizarre epidemic three centuries ago . . . Inspired by true events—from seventeenth-century colonial life to the halls of a modern-day high school—Conversion casts a spell. "[Howe] has a gift for capturing the teenage mindset that nears the level of John Green."—USA Today "...this creepy, gripping novel is intimately real and layered, shedding light on the challenges teenage girls have faced throughout history."—The New York Times "A chilling guessing game . . . that will leave readers thinking about the power (and powerlessness) of young women in the past and present alike."—Publishers Weekly, Starred Review
Forty-seven-year-old Marge Christensen finds her husband dead in their garage, slumped over the steering wheel of his still running car. The police rule the death a suicide. Marge does not believe Gene killed himself. Although likely suspects for murder and fraud do not abound in the suburban community of Bellevue, Washington, with perseverance and basic sleuthing, Marge discovers the truth in spite of the doubts and cautions from the police, her two adult children, and hovering and obsessively attentive neighbors.
Wilson's reconceptualization of the American project of conversion begins with the story of Henry 'Ōpūkaha'ia, the first Hawaiian convert to Christianity, torn from his Native Pacific homeland and transplanted to New England. Wilson argues that 'Ōpūkaha'ia's conversion is both remarkable and prototypically American.
The only exploration of this unique group in British society, this well-argued and powerful book investigates the fascinating contribution that Western converts to Islam are making to a distinctive take on Islamic thought and discourse. Informed by interviews with British converts as well as published and internet material, Zebiri asks whether converts could act as much-needed mediators in the growing divide between Islam and the West.