An examination of the practice of mummery in Newfoundland including a discussion of mummering time, groups, costumes, and behaviour. The author argues that mummery reflects cultural values and is a ritual response to a liminal state.
This collection of Newfoundland folk narratives, first published in 1996, grew out of extensive fieldwork in folk culture in the province. The intention was to collect as broad a spectrum of traditional material as possible, and Folktales of Newfoundland is notable not only for the number and quality of its narratives, but also for the format in which they are presented. A special transcription system conveys to the reader the accents and rhythms of each performance, and the endnote to each tale features an analysis of the narrator’s language. In addition, Newfoundland has preserved many aspects of English and Irish folk tradition, some of which are no longer active in the countries of their origin. Working from the premise that traditions virtually unknown in England might still survive in active form in Newfoundland, the researchers set out to discover if this was in fact the case.
The charivari is a loud, late-night surprise house-visiting custom from members of a community, usually to a newlywed couple, accompanied by a quête (a request for a treat or money in exchange for the noisy performance) and/or pranks. Up to the first decades of the twentieth century, charivaris were for the most part enacted to express disapproval of the relationship that was their focus, such as those between individuals of different ages, races, or religions. While later charivaris maintained the same rituals, their meaning changed to a welcoming of the marriage. Make the Night Hideous explores this mysterious transformation using four detailed case studies from different time periods and locations across English Canada, as well as first-person accounts of more recent charivari participants. Pauline Greenhill's unique and fascinating work explores the malleability of a tradition, its continuing value, and its contestation in a variety of discourses.
The volumes of The Cambridge history of the English language reflect the spread of English from its beginnings in Anglo-Saxon England to its current role as a multifaceted global language that dominates international communication in the 21st century.
Listen to the artists of the Brazilian Northeast. Their work, they say, comes of continuity and creativity. Continuity runs along lines of learning toward social coherence. Creativity brings challenges and deep personal satisfaction. What they say and do in Brazil aligns with ethnographic evidence from New Mexico and North Carolina; from Ireland, Portugal, and Italy; from Nigeria, Turkey, India, and Bangladesh; from China and Japan. This book is about that, about folk art as a sign of human unity.
Drawing from her own interviews and a wealth of material from the Memorial University Folklore and Language Archive, Barbara Rieti explores the range and depth of Newfoundland witch tradition, looking at why certain people acquired reputations as witches, and why others considered themselves bewitched. The tales that emerge - despite their seemingly fantastic elements of spells and black heart books, hags, and healing charms - concern everyday affairs and reveal the intense social interdependence central to outport life. Frequently featuring women, they provide fascinating new perspectives on female coping strategies in a volatile economy.
A holistic description of Newfoundland outport music and its social significance based on interviews conducted in Green’s Harbour and the Trinity Bay South area.
This title is part of UC Press's Voices Revived program, which commemorates University of California Press’s mission to seek out and cultivate the brightest minds and give them voice, reach, and impact. Drawing on a backlist dating to 1893, Voices Revived makes high-quality, peer-reviewed scholarship accessible once again using print-on-demand technology. This title was originally published in 1985.