Accompanying CD-ROM, intended for closer research, supplements the text of the print volume with colour digital facsimiles and interactive tools only possible in the electronic medium -- p. [i].
An exciting debut collection of original poems and translations from Old English An exciting debut collection of original poems and translations from Old English, The Unstill Ones takes readers into a timeless, shadow-filled world where new poems sound ancient, and ancient poems sound new. Award-winning scholar-poet Miller Oberman’s startlingly fresh translations of well-known and less familiar Old English poems often move between archaic and contemporary diction, while his original poems frequently draw on a compressed, tactile Old English lexicon and the powerful formal qualities of medieval verse. Shaped by Oberman’s scholarly training in poetry, medieval language, translation, and queer theory, these remarkable poems explore sites of damage and transformation, both new and ancient. “Wulf and Eadwacer,” a radical new translation of a thousand-year-old lyric, merges scholarly practice with a queer- and feminist-inspired rendering, while original poems such as “On Trans” draw lyrical connections between multiple processes of change and boundary crossing, from translation to transgender identity. Richly combining scholarly rigor, a finely tuned contemporary aesthetic, and an inventiveness that springs from a deep knowledge of the earliest forms of English, The Unstill Ones marks the emergence of a major new voice in poetry.
Long ago, when hardly anyone knew how to read or write, people recited stories by heart. They sat around the hearth at night, telling of heroes and monsters, great battles fought, and fortunes made and lost. On feast days, they passed the harp around the room so that everyone could sing a poem. But when the harp reached Caedmon, his thoughts dried up. He opened his mouth and nothing at all came out. It was embarrassing. No wonder he hated poetry. A quiet man who loved tending his cows, Caedmon couldn't recite poetry because he thought he had no stories to tell. Then after one especially upsetting experience, Caedmon stormed home, fell asleep in the barn, and began to dream. That night, everything changed for Caedmon . . . With jovial, heartwarming illustrations and beautifully illuminated letters, this tale is based on the true story of Caedmon, the seventh-century cowherd who became known as the first English poet.
In ''Stars Shall Bend Their Voices,'' some of the most respected living poets meditate on the role of hymns and spiritual songs in their lives and writing. Representing many spiritual traditions and many approaches to personal spiritual practice, Stars Shall Bend Their Voices is a testament to the lasting impact of spiritual music on many of today's best poets.
A detailed work of reference and scholarship, this one volume Encyclopedia includes discussions of all the fundamental issues in Tolkien scholarship written by the leading scholars in the field. Coverage not only presents the most recent scholarship on J.R.R. Tolkien, but also introduces and explores the author and scholar's life and work within their historical and cultural contexts. Tolkien's fiction and his sources of influence are examined along with his artistic and academic achievements - including his translations of medieval texts - teaching posts, linguistic works, and the languages he created. The 550 alphabetically arranged entries fall within the following categories of topics: adaptations art and illustrations characters in Tolkien's work critical history and scholarship influence of Tolkien languages biography literary sources literature creatures and peoples of Middle-earth objects in Tolkien's work places in Tolkien's work reception of Tolkien medieval scholars scholarship by Tolkien medieval literature stylistic elements themes in Tolkien's works theological/ philosophical concepts and philosophers Tolkien's contemporary history and culture works of literature
The English language in its complex shapes and forms changes fast. This thoroughly revised edition has been refreshed with current examples of change and has been updated regarding archeological research. Most suggestions brought up by users and reviewers have been incorporated, for instance, a family tree for Germanic has been added, Celtic influence is highlighted much more, there is more on the origin of Chancery English, and internal and external change are discussed in much greater detail. The philosophy of the revised book remains the same with an emphasis on the linguistic history and on using authentic texts. My audience remains undergraduates (and beginning graduates). The goals of the class and the book are to come to recognize English from various time periods, to be able to read each stage with a glossary, to get an understanding of typical language change, internal and external, and to understand something about language typology through the emphasis on the change from synthetic to analytic. This book has a companion website: http://dx.doi.org/10.1075/z.183.website