"The Bilingual Bible NLT/NTV provides the texts of the New Living Translation in English and the Nueva Traduccin̤ Viviente in Spanish in a parallel format. These two wonderful translations present God's Word accurately and faithfully in warm, inviting, and easy-to-understand language that will speak straight to your heart."--Provided by publisher.
La verdad con claridad en inglés y en español Por primera vez, los textos de la New Living Translation en inglés y de la Nueva Traducción Viviente en español están disponibles en un formato paralelo. Estas dos traducciones excepcionales y modernas presentan la Palabra de Dios de una manera precisa y fiel usando un lenguaje cálido, atractivo y de fácil compresión que le hablará directamente al corazón. The Truth Made Clear in English and Spanish For the first time, the texts of the New Living Translation in English and the Nueva Traducción Viviente in Spanish are available together in a parallel format. These two wonderful and modern translations present God’s Word accurately and faithfully in warm, inviting, and easy-to-understand language that will speak straight to your heart.
They knew us before we began to walk upright. Shamans called them guardians, mythmakers called them tricksters, pagans called them gods, churchmen called them demons, folklorists called them shape-shifters. They’ve obligingly taken any role we’ve assigned them, and, while needing nothing from us, have accepted whatever we thought was their due – love, hate, fear, worship, condemnation, neglect, oblivion. Even in modern times, when their existence is doubted or denied, they continue to extend invitations to those who would travel a different road, a road not found on any of our cultural maps. But now, perceiving us as a threat to life itself, they issue their invitations with a dark purpose of their own. In this dazzling metaphysical thriller, four who put themselves in the hands of these all-but-forgotten Others venture across a sinister American landscape hidden from normal view, finding their way to interlocking destinies of death, terror, transcendental rapture, and shattering enlightenment.
The "Bilingual Holy Bible, English - Italian" is derived from the 1901 English American Standard and 1927 Italian Riveduta Bible translations. Printed on white paper for easy reading, verses are paired in classical Biblical English and Italian so both translations can be followed sentence by sentence. Example verses: Genesis 1:1 "In the beginning God created the heavens and the earth." Genesi 1:1 "Nel principio Iddio creo i cieli e la terra." Psalms 23:4 "Yea, thou I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil; for thou art with me; Thy rod and thy staff, they comfort me." Salmi 23:4 "Quand'anche camminassi nella valle dell'ombra della morte, io non temerei male alcuno, perche tu sei meco; il tuo bastone e la tua verga son quelli che mi consolano." John 3:16 "For God so loved the world, that he gave his only begotten Son, that whosoever believeth on him should not perish, but have eternal life." Giovanni 3:16 "Poiche Iddio ha tanto amato il mondo, che ha dato il suo unigenito Figliuolo, affinche chiunque crede in lui non perisca, ma abbia vita eterna." Matthew 28:18-20 "18. And Jesus came to them and spake unto them, saying, All authority hath been given unto me in heaven and on earth. 19. Go ye therefore, and make disciples of all the nations, baptizing them into the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit: 20. teaching them to observe all things whatsoever I commanded you: and lo, I am with you always, even unto the end of the world." Matteo 28:18-20 "18. E Gesu, accostatosi, parlo loro, dicendo: Ogni potesta m'e stata data in cielo e sulla terra. 19. Andate dunque, ammaestrate tutti i popoli, battezzandoli nel nome del Padre e del Figliuolo e dello Spirito Santo, 20. insegnando loro d'osservar tutte quante le cose che v'ho comandate. Ed ecco, io sono con voi tutti i giorni, sino alla fine dell'eta presente." Note that the texts have been edited to allow pairing of verses which can result in some verse numbers that differ from other Bibles. Contents Genesis - Genesi Exodus - Esodo Leviticus - Levitico Numbers - Numeri Deuteronomy - Deuteronomio Joshua - Giosue Judges - Giudici Ruth - Rut I Samuel - I Samuele II Samuel - II Samuele I Kings - I Re II Kings - II Re I Chronicles - I Cronache II Chronicles - II Cronache Ezra - Esdra Nehemiah - Neemia Esther - Ester Job - Giobbe Psalms - Salmi Proverbs - Proverbi Ecclesiastes - Ecclesiaste Song of Solomon - Cantico dei Cantici Isaiah - Isaia Jeremiah - Geremia Lamentations - Lamentazioni Ezekiel - Ezechiele Daniel - Daniele Hosea - Osea Joel - Gioele Amos - Amos Obadiah - Abdia Jonah - Giona Micah - Michea Nahum - Nahum Habakkuk - Abacuc Zephaniah - Sofonia Haggai - Aggeo Zechariah - Zaccaria Malachi - Malachia Matthew - Matteo Mark - Marco Luke - Luca John - Giovanni Acts - Atti degli Apostoli Romans - Romani I Corinthians - I Corinzi II Corinthians - II Corinzi Galatians - Galati Ephesians - Efesini Philippians - Filippesi Colossians - Colossesi I Thessalonians - I Tessalonicesi II Thessalonians - II Tessalonicesi I Timothy - I Timoteo II Timothy - II Timoteo Titus - Tito Philemon - Filemone Hebrews - Ebrei James - Giacomo I Peter - I Pietro II Peter - II Pietro I John - I Giovanni II John - II Giovanni III John - III Giovanni Jude - Giuda Revelation - Apocalisse
Now refreshed with 100 additional illustrations plus peel and stick Bible book tabs, the NIV Beautiful Word(TM) Bible, Updated Edition offers a one-of-a-kind visual treatment of Scripture.
¡Una Biblia perfecta para los que están descubriendo la Palabra de Dios en dos idiomas! El Nuevo Testamento con Salmos y Proverbios bilingüe NTV/NLT [Bilingual New Testament with Psalms & proverbs NLT/NTV] tiene los textos del Nuevo Testamento con Salmos y Proverbios de la Nueva Traducción Viviente en español y de la New Living Translation en inglés en un formato paralelo. Sus características incluye: Tapa rústica de diseño único Barniz UV (Spot-gloss) en la portada Medidas: 5.5 x 8.25 Tamaño ligero y fácil de llevar Esta porción de la Biblia presenta la Palabra de Dios en un lenguaje claro, cálido, y de fácil comprensión para una buena experiencia de nuestras dos increíbles traducciones. A perfect Bible for those who are discovering God ́s Word in two languages! The Bilingual New Testament with Psalms & Proverbs NLT/NTV [Nuevo Testamento con Salmos y Proverbios bilingüe NTV/NLT] provides the New Testament texts along with Psalms and Proverbs of the New Living Translation in English and the Nueva Traducción Viviente in Spanish in a parallel format. Its features include: Unique softcover design Spot-gloss on the cover 5.5 x 8.25 trim size Lightweight and easy to carry size This Bible portion presents God's Word in a warm and easy to understand language, providing a great reading experience of our two wonderful translations side by side.
Enriquezca su experiencia de lectura bíblica en dos idiomas comparando al instante la Nueva Biblia de las Américas (NBLA) y la New American Standard Bible (NASB) lado a lado con esta nueva Biblia bilingüe de letra grande. La distinción precisa y clara de la traducción en español Nueva Biblia de las Américas, junto a su equivalente literal del inglés, la NASB, le ayudarán a apreciar los ricos matices y detalles de los idiomas originales de la Biblia, en dos de los lenguajes más utilizados en el mundo. Ambas traducciones siguen los principios de equivalencia formal palabra por palabra y con la intención de crear una traducción lo más cercana posible a la del texto original escrito en hebreo, arameo y griego. Características Texto íntegro de 2 de las versiones más populares de equivalencia formal tanto en Inglés como español, NBLA y NASB Innovador formato de texto bíblico en posición horizontal Tipografía exclusiva Comfort Print(R) de Editorial Vida(R) Prefacio de las traducciones Tabla de abreviaturas de la NBLA/NASB NASB/NBLA Bilingual Bible, Leathersoft, Navy / NASB/NBLA Biblia Bilingüe, Leathersoft, Azul añil Elevate your Bible reading experience in two languages by instantly comparing the NBLA and the New American Standard Bible, side-by-side, with this new large-print bilingual Bible. The precise and clear distinction of the Nueva Biblia de las Américas, Spanish translation along with its literal English equivalent, the New American Standard Bible, will help you enhance your understanding of the rich nuances and details from the original languages of the Bible in two of the most widely used languages in the world. Both translations, widely recognized as literal and accurate, follow the principles of formal word-for-word equivalence and recognize the need to create a faithful and true translation as originally written in Hebrew, Aramaic and Greek. Features Full text of two of the most popular formal equivalence translations, NASB (English) and NBLA (Spanish) One of a kind horizontal placement of the text Editorial Vida Exclusive Comfort Print(R) typeface Preface of the translations NASB/NBLA abbreviations and Special Markings