Modern languages are taught to young learners at an increasingly early age, yet few publications focus on what is available to children in different contexts and classrooms. This book represents the state-of-the-art in research on young language learners. Covering a range of languages, contexts and research methods, it provides insights into how young learners progress.
This volume presents the results of the largest ever language attitude/motivation survey in second language studies. The research team gathered data from over 13,000 Hungarian language learners on three successive occasions: in 1993, 1999 and 2004. The examined period covers a particularly prominent time in Hungary’s history, the transition from a closed, Communist society to a western-style democracy that became a member of the European Union in 2004. Thus, the book provides an ‘attitudinal/motivational flow-chart’ describing how significant sociopolitical changes affect the language disposition of a nation. The investigation focused on the appraisal of five target languages – English, German, French, Italian and Russian – and this multi-language design made it also possible to observe the changing status of the different languages in relation to each other over the examined 12-year period. Thus, the authors were in an ideal position to investigate the ongoing impact of language globalisation in a context where for various political/historical reasons certain transformation processes took place with unusual intensity and speed. The result is a unique blueprint of how and why language globalisation takes place in an actual language learning environment.
Language teaching approaches, methods and procedures are constantly undergoing reassessment. New ideas keep emerging as the growing complexity of the means of communication and the opportunities created by technology put language skills to new uses. In addition, the political, social and economic impact of globalisation, the new demands of the labour market that result from it, the pursuit of competitiveness, the challenges of intercultural communication and the diversification of culture have opened new perspectives on the central role that foreign languages have come to play in the development of contemporary societies. This book provides an insight into the latest developments in the field and discusses the new trends in foreign language teaching in four major areas, namely methods and approaches, teacher training, innovation in the classroom, and evaluation and assessment.
These in-depth case studies provide novel insights in to the fast-changing language situation in multilingual China, and how it changes the meanings of language identity and language learning. This linguistic ethnographic study of language attitudes and identities in contemporary China in the era of multilingualism provides a comprehensive and critical review of the state of the art in the field of language-attitude research, and situates attitudes towards Chinese regional dialects in their social, historical as well as local contexts. The role of language policies and the links between the interactional phenomena and other contextual factors are investigated through the multi-level analysis of linguistic ethnographic data. This study captures the long-term language socialisation process and the moment-to-moment construction of language attitudes at a level of detail that is rarely seen. The narrative is presented in a highly readable style, without compromising the theoretical sophistication and sociolinguistic complexities.
"This book discusses policies and procedures used for the implementation of safe and healthy educational environments both during the pandemic and also the perspectives for post Covid-19 pandemic with the aim to share the best practices and learn from each other's experiences in the time of a sanitary crisis"--
This volume offers fresh perspectives on a controversial issue in applied linguistics and language teaching by focusing on the use of the first language in communicative or immersion-type classrooms. It includes new work by both new and established scholars in educational scholarship, second language acquisition, and sociolinguistics, as well as in a variety of languages, countries, and educational contexts. Through its focus at the intersection of theory, practice, curriculum and policy, the book demands a reconceptualization of code-switching as something that both proficient and aspiring bilinguals do naturally, and as a practice that is inherently linked with bilingual code-switching.