"Arms, and the Man I sing . . ."

Author: Arvid Løsnes

Publisher: University of Delaware

Published: 2011-05-12

Total Pages: 378

ISBN-13: 1611490030

DOWNLOAD EBOOK

This study referred to as a "preface" is given this designation because its basic aim is not to offer an up-to-date overall assessment of Dryden's translation of Virgil's Æneid but, rather, to provide a relevant basis for such an assessment ?thus allowing for a wide range of readership. The relevance of this approach rests on two basic premises: that of R. A. Brower, who maintains "that no translation can be understood or properly evaluated apart from the conditions of expression under which it was made," supported by Dryden's expressed intention "to make Virgil speak such English, as he wou'd himself have spoken, if he had been born in England, and in this present age," together providing a genuinely relevant basis for an understanding of Dryden's translation, "the conditions of expression" here allowing the inclusion of all the possible implications this phrase includes.


Arms and the Man

Arms and the Man

Author: Bernard Shaw

Publisher: Courier Corporation

Published: 1990

Total Pages: 81

ISBN-13: 0486264769

DOWNLOAD EBOOK

A dramatic comedy combines high comedy with social commentary in deflating misconceptions about love and warfare.


The Craft of Translation

The Craft of Translation

Author: John Biguenet

Publisher: University of Chicago Press

Published: 1989-08-15

Total Pages: 174

ISBN-13: 9780226048697

DOWNLOAD EBOOK

These essays offer insights into the understanding and craft of translation. The contributors not only describe the complexity of translating literature but also suggest the implications of the act of translation for critics, scholars, teachers, and students. The demands of translation, according to these writers, require both comprehensive scholarship in preparing to translate a text and broad creativity in recreating the text in a new language. Translation, thus, becomes a model for the most exacting reading and the most serious scholarship. Some of the contributors lay bare the rigorous methods of literary translation in comparisons of various translations of the same piece some discuss the problems of translating a specific passage others speak about the lessons learned over the course of a career in translation. As these essays make clear, translators work in the space between languages and, in so doing, provide insights into the ways in which a culture makes the world verbal. --From publisher's description.


Aeneid Book 1

Aeneid Book 1

Author: P Vergilius Maro

Publisher:

Published: 2020-12-20

Total Pages: 272

ISBN-13:

DOWNLOAD EBOOK

These books are intended to make Virgil's Latin accessible even to those with a fairly rudimentary knowledge of the language. There is a departure here from the format of the electronic books, with short sections generally being presented on single, or double, pages and endnotes entirely avoided. A limited number of additional footnotes is included, but only what is felt necessary for a basic understanding of the story and the grammar. Some more detailed footnotes have been taken from Conington's edition of the Aeneid.


The Georgics of Virgil

The Georgics of Virgil

Author: David Ferry

Publisher: Macmillan + ORM

Published: 2015-11-10

Total Pages: 135

ISBN-13: 1466895063

DOWNLOAD EBOOK

John Dryden called Virgil's Georgics, written between 37 and 30 B.C.E., "the best poem by the best poet." The poem, newly translated by the poet and translator David Ferry, is one of the great songs, maybe the greatest we have, of human accomplishment in difficult--and beautiful--circumstances, and in the context of all we share in nature. The Georgics celebrates the crops, trees, and animals, and, above all, the human beings who care for them. It takes the form of teaching about this care: the tilling of fields, the tending of vines, the raising of the cattle and the bees. There's joy in the detail of Virgil's descriptions of work well done, and ecstatic joy in his praise of the very life of things, and passionate commiseration too, because of the vulnerability of men and all other creatures, with all they have to contend with: storms, and plagues, and wars, and all mischance. As Rosanna Warren noted about Ferry's work in The Threepenny Review, "We finally have an English Horace whose rhythmical subtlety and variety do justice to the Latin poet's own inventiveness, in which emotion rises from the motion of the verse . . . To sense the achievement, one has to read the collection as a whole . . . and they can take one's breath away even as they continue breathing." This ebook edition includes only the English language translation of the Georgics.


Aeneid Book 4

Aeneid Book 4

Author: P Vergilius Maro

Publisher:

Published: 2020-12-31

Total Pages: 230

ISBN-13:

DOWNLOAD EBOOK

These books are intended to make Virgil's Latin accessible even to those with a fairly rudimentary knowledge of the language. There is a departure here from the format of the electronic books, with short sections generally being presented on single, or double, pages and endnotes entirely avoided. A limited number of additional footnotes is included, but only what is felt necessary for a basic understanding of the story and the grammar. Some more detailed footnotes have been taken from Conington's edition of the Aeneid.


Arms and the Man

Arms and the Man

Author: Bernard Shaw

Publisher: Createspace Independent Publishing Platform

Published: 2016-03-17

Total Pages: 64

ISBN-13: 9781530589258

DOWNLOAD EBOOK

Arms and the Man is a comedy by George Bernard Shaw, whose title comes from the opening words of Virgil's Aeneid, in Latin: Arma virumque cano ("Of arms and the man I sing"). The play was first produced on April 21, 1894 at the Avenue Theatre and published in 1898 as part of Shaw's Plays Pleasant volume, which also included Candida, You Never Can Tell, and The Man of Destiny. Arms and the Man was one of Shaw's first commercial successes. He was called onto stage after the curtain, where he received enthusiastic applause. However, amidst the cheers, one audience member booed. Shaw replied, in characteristic fashion, "My dear fellow, I quite agree with you, but what are we two against so many?"


Arms and the Man Illustrated

Arms and the Man Illustrated

Author: George Bernard Shaw

Publisher:

Published: 2021-03-29

Total Pages: 106

ISBN-13:

DOWNLOAD EBOOK

Arms and the Man is a comedy by George Bernard Shaw, whose title comes from the opening words of Virgil's Aeneid, in Latin: Arma virumque cano ("Of arms and the man I sing"). The play was first produced on 21 April 1894 at the Avenue Theatre and published in 1898 as part of Shaw's Plays Pleasant volume, which also included Candida, You Never Can Tell, and The Man of Destiny. Arms and the Man was one of Shaw's first commercial successes. He was called onto stage after the curtain, where he received enthusiastic applause. Amidst the cheers, one audience member booed. Shaw replied, in characteristic fashion, "My dear fellow, I quite agree with you, but what are we two against so many?" Arms and the Man is a humorous play that shows the futility of war and deals comedically with the hypocrisies of human nature.