Traces how the Bible came to be known by lay people through different mediums. It brings together intellectual and religious history with art history, music, literature and social history to trace how the Bible was sung and preached, revered and studied in thirteenth- and fourteenth-century England
How did people learn their Bibles in the Middle Ages? Did church murals, biblical manuscripts, sermons or liturgical processions transmit the Bible in the same way? This book unveils the dynamics of biblical knowledge and dissemination in thirteenth- and fourteenth-century England. An extensive and interdisciplinary survey of biblical manuscripts and visual images, sermons and chants, reveals how the unique qualities of each medium became part of the way the Bible was known and recalled; how oral, textual, performative and visual means of transmission joined to present a surprisingly complex biblical worldview. This study of liturgy and preaching, manuscript culture and talismanic use introduces the concept of biblical mediation, a new way to explore Scriptures and society. It challenges the lay-clerical divide by demonstrating that biblical exegesis was presented to the laity in non-textual means, while the ‘naked text’ of the Bible remained elusive even for the educated clergy.
The contributions to Discovering the Riches of the Word. Religious Reading in Late Medieval and Early Modern Europe offer an innovative approach to the study of religious reading from a long term and geographically broad perspective, covering the period from the thirteenth to the seventeenth century and with a specific focus on the fifteenth and the sixteenth centuries. Challenging traditional research paradigms, the contributions argue that religious reading in this “long fifteenth century” should be described in terms of continuity. They make clear that in spite of confessional divides, numerous reading practices continued to exist among medieval and early modern readers, as well as among Catholics and Protestants, and that the two groups in certain cases even shared the same religious texts. Contributors include: Elise Boillet, Sabrina Corbellini, Suzan Folkerts, Éléonore Fournié, Wim François, Margriet Hoogvliet, Ian Johnson, Hubert Meeus, Matti Peikola, Bart Ramakers, Elisabeth Salter, Lucy Wooding, and Federico Zuliani.
Tropologies studies the medieval and early modern theory of morality in scripture, arguing that tropology is both a way to interpret the Bible and a theory of literary invention.
showing that contrary to the commonly held view that romances are representative of the "popular culture" of their day, in fact such texts appealed primarily to the gentry, England's elite landowners who lacked titles of nobility.
Thirteenth- and fourteenth-century Latin Bibles survive in hundreds of manuscripts, one of the most popular books of the Middle Ages. Their innovative layout and organization established the norm for Bibles for centuries to come. This volume is the first study of these Bibles as a cohesive group. Multi- and inter-disciplinary analyses in art history, liturgy, exegesis, preaching and manuscript studies, reveal the nature and evolution of layout and addenda. They follow these Bibles as they were used by monks and friars, preachers and merchants. By addressing Latin Bibles alongside their French, Italian and English counterparts, this book challenges the Latin-vernacular dichotomy to show links, as well as discrepancies, between lay and clerical audiences and their books. Contributors include Peter Stallybrass, Diane Reilly, Paul Saenger, Richard Gameson, Chiara Ruzzier, Giovanna Murano, Cornelia Linde, Lucie Doležalová, Laura Light, Eyal Poleg, Sabina Magrini, Sabrina Corbellini, Margriet Hoogvliet, Guy Lobrichon, Elizabeth Solopova, and Matti Peikola.
For earlier medieval Christians, the Bible was the book of guidance above all others, and the route to religious knowledge, used for all kinds of practical purposes, from divination to models of government in kingdom or household. This book's focus is on how medieval people accessed Scripture by reading, but also by hearing and memorizing sound-bites from the liturgy, chants and hymns, or sermons explicating Scripture in various vernaculars. Time, place and social class determined access to these varied forms of Scripture. Throughout the earlier medieval period, the Psalms attracted most readers and searchers for meanings. This book's contributors probe readers' motivations, intellectual resources and religious concerns. They ask for whom the readers wrote, where they expected their readers to be located and in what institutional, social and political environments they belonged; why writers chose to write about, or draw on, certain parts of the Bible rather than others, and what real-life contexts or conjunctures inspired them; why the Old Testament so often loomed so large, and how its law-books, its histories, its prophetic books and its poetry were made intelligible to readers, hearers and memorizers. This book's contributors, in raising so many questions, do justice to both uniqueness and diversity.
In Miserere Mei, Clare Costley King'oo examines the critical importance of the Penitential Psalms in England between the end of the fourteenth and the beginning of the seventeenth century. During this period, the Penitential Psalms inspired an enormous amount of creative and intellectual work: in addition to being copied and illustrated in Books of Hours and other prayer books, they were expounded in commentaries, imitated in vernacular translations and paraphrases, rendered into lyric poetry, and even modified for singing. Miserere Mei explores these numerous transformations in materiality and genre. Combining the resources of close literary analysis with those of the history of the book, it reveals not only that the Penitential Psalms lay at the heart of Reformation-age debates over the nature of repentance, but also, and more significantly, that they constituted a site of theological, political, artistic, and poetic engagement across the many polarities that are often said to separate late medieval from early modern culture. Miserere Mei features twenty-five illustrations and provides new analyses of works based on the Penitential Psalms by several key writers of the time, including Richard Maidstone, Thomas Brampton, John Fisher, Martin Luther, Sir Thomas Wyatt, George Gascoigne, Sir John Harington, and Richard Verstegan. It will be of value to anyone interested in the interpretation, adaptation, and appropriation of biblical literature; the development of religious plurality in the West; the emergence of modernity; and the periodization of Western culture. Students and scholars in the fields of literature, religion, history, art history, and the history of material texts will find Miserere Mei particularly instructive and compelling.
Read often, learn all that you can. Let sleep overcome you, the roll still in your hands; when your head falls, let it be on the sacred page. - St Jerome, 384 AD With these words, the Church Father Jerome exhorted the young Eustochium to find on the sacred page the spiritual nourishment that would give her the strength to live a life of chastity and to keep her monastic vows. His call to read does not stand alone. Books and reading have always played a pivotal role in early and medieval Christianity, often defined as 'a religion of the book'. A second important stage in the development of the 'religion of the book' can be attested in the late Middle Ages, when religious reading was no longer the exclusive right of men and women living in solitude and concentrating on prayer and meditation. Changes in the religious landscape and the birth of new religious movements transformed the medieval town into a privileged area of religious activity. Increasing literacy opened the door to a new and wider public of lay readers. This seminal transformation in the late medieval cultural horizon saw the growing importance of the vernacular, the cultural and religious emancipation of the laity, and the increasing participation of lay people in religious life and activities. This volume presents a new, interdisciplinary approach to religious reading and reading techniques in a lay environment within late medieval textual, social, and cultural transformations.