This book focuses on the best-known and most frequently taught chanson de geste ("songs of heroic deeds") from medieval France, including the Song of Roland and the Voyage of Charlemagne.
"The translations preserve the dynamic, musical qualities of their oral-based originals, and are intended for both general and more specialised readers. Introductions and Select Bibliographies accompany each poem."--Jacket.
The dazzling culture of the troubadours - the virtuosity of their songs, the subtlety of their exploration of love, and the glamorous international careers some troubadours enjoyed - fascinated contemporaries and had a lasting influence on European life and literature. Apart from the refined love songs for which the troubadours are renowned, the tradition includes political and satirical poetry, devotional lyrics and bawdy or zany poems. It is also in the troubadour song-books that the only substantial collection of medieval lyrics by women is preserved. This book offers a general introduction to the troubadours. Its sixteen newly-commissioned essays, written by leading scholars from Britain, the US, France, Italy and Spain, trace the historical development and setting of troubadour song, engage with the main trends in troubadour criticism, and examine the reception of troubadour poetry. Appendices offer an invaluable guide to the troubadours, to technical vocabulary, to research tools and to surviving manuscripts.
The first full-length examination of the medieval Charlemagne tradition in the literature and culture of medieval England, from the Chanson de Roland to Caxton. The Matter of France, the legendary history of Charlemagne, had a central but now largely unrecognised place in the multilingual culture of medieval England. From the early claim in the Chanson de Roland that Charlemagne held England as his personal domain, to the later proliferation of Middle English romances of Charlemagne, the materials are woven into the insular political and cultural imagination. However, unlike the wide range of continental French romances, the insular tradition concentrates on stories of a few heroic characters: Roland, Fierabras, Otinel. Why did writers and audiences in England turn again and again to these narratives, rewriting and reinterpreting them for more than two hundred years? This book offers the first full-length, in-depth study of the tradition as manifested in literature and culture. It investigates the currency and impact of the Matter of France with equal attention to English and French-language texts, setting each individual manuscript or early printed text in its contemporary cultural and political context. The narratives are revealed to be extraordinarily adaptable, using the iconic opposition between Carolingian and Saracen heroes to reflect concerns with national politics, religious identity, the future of Christendom, chivalry and ethics, and monarchy and treason. PHILLIPA HARDMAN is Readerin Medieval English Literature (retired) at the University of Reading; MARIANNE AILES is Senior Lecturer in French at the University of Bristol.
The Encyclopedia of Medieval Literature in Britain vereint erstmals wissenschaftliche Erkenntnisse zu Multilingualität und Interkulturalität im mittelalterlichen Britannien und bietet mehr als 600 fundierte Einträge zu Schlüsselpersonen, Zusammenhängen und Einflüssen in der Literatur vom fünften bis sechzehnten Jahrhundert. - Einzigartiger multilingualer, interkultureller Ansatz und die neuesten wissenschaftlichen Erkenntnisse. Das gesamte Mittelalter und die Bandbreite literarischer Sprachen werden abgedeckt. - Über 600 fundierte, verständliche Einträge zu Schlüsselpersonen, Texten, kritischen Debatten, Methoden, kulturellen Zusammenhängen sowie verwandte Terminologie. - Repräsentiert die gesamte Literatur der Britischen Inseln, einschließlich Alt- und Mittelenglisch, das frühe Schottland, die Anglonormannen, Nordisch, Latein und Französisch in Britannien, die keltische Literatur in Wales, Irland, Schottland und Cornwall. - Beeindruckende chronologische Darstellung, von der Invasion der Sachsen bis zum 5. Jahrhundert und weiter bis zum Übergang zur frühen Moderne im 16. Jahrhundert. - Beleuchtet die Überbleibsel mittelalterlicher britischer Literatur, darunter auch Manuskripte und frühe Drucke, literarische Stätten und Zusammenhänge in puncto Herstellung, Leistung und Rezeption sowie erzählerische Transformation und intertextuelle Verbindungen in dieser Zeit.
This volume offers a broad and rich view of the tradition of Old French epic poetry, or chansons de geste, by providing an updated English translation of three central poems from the twelfth-century Guillaume d'Orange cycle.
Wolfram von Eschenbach (fl. c. 1195-1225), best known as the author of Parzival, based Willehalm, his epic poem of military prowess and courtly love, on the style and subject matter of an Old French "chanson de geste." In it he tells of the love of Willehalm for Giburc, a Saracen woman converted to Christianity, and its consequences. Seeking revenge for the insult to their faith, her relatives initiate a religious war but are finally routed. Wolfram's description of the two battles of Alischanz, with their massive slaughter and loss of heroes, and of the exploits of Willehalm and the quasicomic Rennewart, well displays the violence and courtliness of the medieval knightly ideal. Wolfram flavors his brutal account, however, with tender scenes between the lovers, asides to his audience, sympathetic cameos of his characters--especially the women--and, most unusually for his time, a surprising tolerance for 'pagans'.
This is the first translation into English of the Old French Chanson d'Antioche, a text which has long intrigued historians and literary scholars. Uniquely among epic poems, it follows closely a well-documented historical event - the First Crusade - and appears to include substantial and genuine historical content. The introduction assesses the history and status of the text, while the translation is provided with extensive annotation and with appendices on a different manuscript tradition and on real and fictional characters. The work provides a whole new perspective on crusading in the twelfth and thirteenth centuries.