Alturas de Macchu Picchu

Alturas de Macchu Picchu

Author: Pablo Neruda

Publisher: Macmillan

Published: 1967

Total Pages: 101

ISBN-13: 0374506485

DOWNLOAD EBOOK

Long poem inspired by the author's journey to a ruined Inca city, Macchu Picchu, high in the Andes, symbolic not only of his physical journey but also of his spiritual adventure.


The Heights of Macchu Picchu

The Heights of Macchu Picchu

Author: Pablo Neruda

Publisher:

Published: 1966

Total Pages: 71

ISBN-13:

DOWNLOAD EBOOK

Long poem inspired by the author's journey to a ruined Inca city, Macchu Picchu, high in the Andes, symbolic not only of his physical journey but also of his spiritual adventure.


Aœn

Aœn

Author: Pablo Neruda

Publisher: Copper Canyon Press

Published: 2005

Total Pages: 81

ISBN-13: 1556592248

DOWNLOAD EBOOK

In a long poem, the Chilean poet says farewell to his land and people and considers the human spirit, personal commitment, and the history of his culture.


Translating Neruda

Translating Neruda

Author: John Felstiner

Publisher: Stanford University Press

Published: 1980

Total Pages: 300

ISBN-13: 9780804713276

DOWNLOAD EBOOK

What goes into the translating of a poem? Usually that process gets forgotten once the new poem stands intact in translation. Yet a verse translation derives from historical, biographical, and philosophical research, interpretive analysis of the original poem, and continuous linguistic and prosodic choices that parallel those the poet made. Taking as a text Pablo Neruda's brilliant prophetic sequence Alturas de Macchu Picchu (1945), the author here re-creates the entire process of translation, from his first encounter with the poem to the last shaping of a phrase that may never come right in English. This many-faceted book forms an essay on the theory and practice of literary translation, a study of Neruda's career through 1945, and an interpretation of his major poem, all of which lead to a striking new poem in English, Heights of Macchu Picchu, printed along with the original Spanish. This genesis of a verse translation also includes little-known biographical data, hitherto untranslated poems and prose from the years 1920 to 1945, and new translations of key poems from Neruda's Residence on Earth and Spain in My Heart.


Ends of Assimilation

Ends of Assimilation

Author: John Alba Cutler

Publisher:

Published: 2015

Total Pages: 289

ISBN-13: 0190210125

DOWNLOAD EBOOK

Ends of Assimilation examines how Chicano literature imagines the conditions and costs of cultural change, arguing that its thematic preoccupation with assimilation illuminates the function of literature. John Alba Cutler shows how mid-century sociologists advanced a model of assimilation that ignored the interlinking of race, gender, and sexuality and characterized American culture as homogeneous, stable, and exceptional. He demonstrates how Chicano literary works from the postwar period to the present understand culture as dynamic and self-consciously promote literature as a medium for influencing the direction of cultural change. With original analyses of works by canonical and noncanonical writers--from Am rico Paredes, Sandra Cisneros, and Jimmy Santiago Baca to Estela Portillo Trambley, Alfredo V a, and Patricia Santana--Ends of Assimilation demands that we reevaluate assimilation, literature, and the very language we use to talk about culture.