Stereomodernism and amplifying the Black Atlantic -- Sight reading: early Black South African transcriptions of freedom -- Négritude musicology: poetry, performance and statecraft in Senegal -- What women want: selling hi-fi in consumer magazines and film -- 'Soul to soul': echo-locating histories of slavery and freedom from Ghana -- Pirate's choice: hacking into (post- )pan-African futures -- Epilogue: Singing songs.
Africa in Stereo analyzes how Africans have engaged with African American music and its representations in the long twentieth century (1890-2011) to offer a new cultural history attesting to pan-Africanism's ongoing and open theoretical potential. Tsitsi Jaji argues that African American popular music appealed to continental Africans as a unit of cultural prestige, a site of pleasure, and most importantly, an expressive form already encoded with strategies of creative resistance to racial hegemony. Ghana, Senegal and South Africa are considered as three distinctive sites where longstanding pan-African political and cultural affiliations gave expression to transnational black solidarity. The book shows how such transnational ties fostered what Jaji terms "stereomodernism." Attending to the specificity of various media through which music was transmitted and interpreted-poetry, novels, films, recordings, festivals, live performances and websites-stereomodernism accounts for the role of cultural practice in the emergence of solidarity, tapping music's capacity to refresh our understanding of twentieth-century black transnational ties.
The poems in Tsitsi Ella Jaji’s Beating the Graves meditate on the meaning of living in diaspora, an experience increasingly common among contemporary Zimbabweans. Vivid evocations of the landscape of Zimbabwe filter critiques of contemporary political conditions and ecological challenges, veiled in the multiple meanings of poetic metaphor. Many poems explore the genre of praise poetry, which in Shona culture is a form of social currency for greeting elders and peers with a recitation of the characteristics of one’s clan. Others reflect on how diasporic life shapes family relations. The praise songs in this volume pay particular homage to the powerful women and gender-queer ancestors of the poet’s lineage and thought. Honoring influences ranging from Caribbean literature to classical music and engaging metaphors from rural Zimbabwe to the post-steel economy of Youngstown, Ohio, Jaji articulates her own ars poetica. These words revel in the utter ordinariness of living globally, of writing in the presence of all the languages of the world, at home everywhere, and never at rest.
Winner of the 2018 Cave Canem Northwestern University Press Poetry Prize Tsitsi Ella Jaji’s second full-length collection of poems, Mother Tongues, begins at home, with the first words and loves we learn, and the most intimate vows we swear. How deep does your language go back? Jaji’s artful verse is a three-tiered gourd of sustenance, vessel, and folklore. The tongues speak the beginnings and the present; they capture and claim the losses, the ironies, and a poet’s human evolution. Mother Tongues is a collection of language unto itself that translates directly to the heart.
Written by a scholar and activist in the center of the current public policy debate in the Democratic Republic of the Congo, Necessary Noise presents a compelling view on the uneasy balance of accomplishing change through art against the unsteady background of war.
In articles for the newspaper O Brado Africano in the mid-1950s, poet and journalist José Craveirinha described the ways in which the Mozambican football players in the suburbs of Lourenço Marques (now Maputo) adapted the European sport to their own expressive ends. Through gesture, footwork, and patois, they used what Craveirinha termed “malice”—or cunning—to negotiate their places in the colonial state. “These manifestations demand a vast study,” Craveirinha wrote, “which would lead to a greater knowledge of the black man, of his problems, of his clashes with European civilization, in short, to a thorough treatise of useful and instructive ethnography.” In Football and Colonialism, Nuno Domingos accomplishes that study. Ambitious and meticulously researched, the work draws upon an array of primary sources, including newspapers, national archives, poetry and songs, and interviews with former footballers. Domingos shows how local performances and popular culture practices became sites of an embodied history of Mozambique. The work will break new ground for scholars of African history and politics, urban studies, popular culture, and gendered forms of domination and resistance.
Offers an illustrated journey through the history and contributions of Africa's lost civilizations, from the ancient pyramids of Nubia to the ruins of Ethiopia's Christian kingdom to the great library and university of Timbuktu.
Ever since Nelson Mandela dramatically walked out of prison in 1990 after twenty-seven years behind bars, South Africa has been undergoing a radical transformation. In one of the most miraculous events of the century, the oppressive system of apartheid was dismantled. Repressive laws mandating separation of the races were thrown out. The country, which had been carved into a crazy quilt that reserved the most prosperous areas for whites and the most desolate and backward for blacks, was reunited. The dreaded and dangerous security force, which for years had systematically tortured, spied upon, and harassed people of color and their white supporters, was dismantled. But how could this country--one of spectacular beauty and promise--come to terms with its ugly past? How could its people, whom the oppressive white government had pitted against one another, live side by side as friends and neighbors? To begin the healing process, Nelson Mandela created the Truth and Reconciliation Commission, headed by the renowned cleric Archbishop Desmond Tutu. Established in 1995, the commission faced the awesome task of hearing the testimony of the victims of apartheid as well as the oppressors. Amnesty was granted to those who offered a full confession of any crimes associated with apartheid. Since the commission began its work, it has been the central player in a drama that has riveted the country. In this book, Antjie Krog, a South African journalist and poet who has covered the work of the commission, recounts the drama, the horrors, the wrenching personal stories of the victims and their families. Through the testimonies of victims of abuse and violence, from the appearance of Winnie Mandela to former South African president P. W. Botha's extraordinary courthouse press conference, this award-winning poet leads us on an amazing journey. Country of My Skull captures the complexity of the Truth Commission's work. The narrative is often traumatic, vivid, and provocative. Krog's powerful prose lures the reader actively and inventively through a mosaic of insights, impressions, and secret themes. This compelling tale is Antjie Krog's profound literary account of the mending of a country that was in colossal need of change.
At the age of thirty-three, Ekow Eshun—born in London to African-born parents—travels to Ghana in search of his roots. He goes from Accra, Ghana’s cosmopolitan capital city, to the storied slave forts of Elmina, and on to the historic warrior kingdom of Asante. During his journey, Eshun uncovers a long-held secret about his lineage that will compel him to question everything he knows about himself and where he comes from. From the London suburbs of his childhood to the twenty-first century African metropolis, Eshun’s is a moving chronicle of one man’s search for home, and of the pleasures and pitfalls of fashioning an identity in these vibrant contemporary worlds.