This quick reference guide for acupuncture students and qualified practitioners provides acupuncture treatments for 1000 Traditional Chinese Medicine (TCM) Actions, and Western signs, symptoms and disease states. Treatments are listed alphabetically, and most conditions are covered - from the most common signs and symptoms like neck pain to rarer and more chronic ones like Raynaud's phenomenon. TCM Actions incorporate "Liver Yang Rising", "Sanjiao", "Qi Stagnation", etc – they are the cornerstone of any treatment planned by a TCM practitioner and are an important inclusion to this new edition. The remaining disorders are Western signs/symptoms/disease states, as well as treatment principles to adopt in certain situations. Basic signs and symptoms include memory loss and headache, disease states include hepatitis and irritable bowel syndrome, and treatment principles include inducing labour and reducing lactic acid build-up. Each of the 1000 disorders is presented with TCM Actions (referenced), main acupoints (referenced), secondary acupoints, and additional notes necessary to better understand the condition. - lists both primary & secondary Acupoints - fold out pictures for handy Acupoint locator - 85 Patterns of disharmony - 1000 TCM Actions, Western signs symptoms and disease states - Contraindications/Cautions section - acupoint/channel diagrams for the 14 principal channels - extensive referencing used throughout
Point names, the traditional means of identifying acupoints, have meanings that are hard to grasp. This text promotes understanding of each point's use in acupuncture practice by considering the meaning, context and significance of each. The 363 points covered are listed according to the system currently in use in China.
"This work is an integral part of the Chinese Medicine Language series for students and practitioners. It presents the first 100 characters based upon frequency of use in medical texts, as well as an overall program designed to help the student acquire the necessary tools for building a thorough vocabulary. This first volume presents the basics of Chinese characters along with the etymologies of the 100 most commonly seen characters. Designed as a workbook, it offers students practice in learning to read, recognize, and write the characters and provides the basic tools that students need to become familiar with the written language of Chinese medicine and thereby enrich their studies."--Publisher.
A foundation textbook explaining how point combinations work in acupuncture practice. The book explains how each point works and how best to combine points for good clinical results. Students and practitioners need to respond to clinical challenges in creative and flexible ways and this book guides them in the art of construction of effective treatment protocols. Clinically useful combinations are presented throughout, along with case studies showing the application of theory to practice.
A more than complete dictionary of Chinese martial arts, from Chinese to English. Years and years in the making, this dictionary has more than all the techniques you need. It contains all the words beyond the basics of the language, to enable you to read martial arts books, whether practical, theoretical, historical, or whatever.
Containing over 33,000 terms, the Chinese-English Dictionary of Chinese Medicine is the largest, fully searchable list of Chinese medical terms ever published. It is the only sufficiently comprehensive list of Chinese medical terms to be an ultimate go-to for any translator, student, or clinician. It contains a vast array of general terms, including the 5,000 or more of Practical Dictionary of Chinese Medicine (Paradigm Publications, 1997). It also contains the 1,500 standard and alternate acupoint names from Grasping the Wind (Paradigm Publications, 1989) and over 10,000 standard and alternate names of medicinals described in the Comprehensive Chinese Materia Medica (Paradigm Publications, 2023) derived from the Zhōng Yào Dà Cí Diǎn. The present e-book version offers maximum searchability without the need of indexes. Chinese terms are given in simplified and complex characters, so that they can be found by anyone who knows Chinese. Pinyin is given in accented and unaccented form, so that users can search by it whether they know the tones or have a system capable of entering tone marks. General terms can be searched by English, acupoints by alphanumeric codes, and medicinals can be searched by English and Latin pharmacognostic names. To make for the greatest utility without overly burdening the text, a standard set of graphical indicators are used throughout this and other related e-books. Square brackets ([ ]) indicate elements of terms that can be omitted (such as omissible elements of medicinal names) or notes to Chinese and English terms. A double asterisk (⁑) indicates polysemous medicinal names. A gray sidebar in the left-hand margin indicates a commonly used item. This dictionary has a history of over thirty years of continual expansion and refinement. It began with a database created while writing Fundamentals of Chinese Medicine (Paradigm Publications, 1985). It was published in the form of Glossary of Chinese Medical Terms (Paradigm Publications in 1990). It was expanded and republished in the form of the English-Chinese, Chinese-English Dictionary of Chinese Medicine (Hunan Science and Technology Press, 1995). And in 2014, after further expansion, it was made available as the Online TCM Dictionary on Paradigm Publications’ website. These decades of development and publication have given the terms here presented the benefit of other scholars’ contributions, as well as the refinements inspired by public critique. Chinese-English Dictionary of Chinese Medicine is an invaluable asset for translators and teachers engaged in compiling or presenting information from primary sources. As a bilingual term list, it has met the critical test of actual translations of the classical Chinese medical texts, the Shāng Hán Lùn (Paradigm Publications, 1999) and Jīn Guì Yào Lüè (Paradigm Publications, 2013) Chinese Medicine: Theories of Modern Practice (Paradigm Publications, 2022) shows this terminology to be up to the challenge of presenting the entire theoretical knowledge of professional Chinese medical education. This e-book version offers translators suggestions for translation problems they come across in their work, without proprietary restrictions and at an extremely low cost. However, the notion that Chinese medicine does not possess a terminology that requires a corresponding terminology in English and other languages has not faded from the Western world. In view of this, the present work also includes an introduction explaining issues surrounding terminology and translation.
This unique reference book strives to define, describe, and explain more than 10,000 common words and phrases that can be confusing or tricky. Illustrations throughout.
According to many years teaching and clinical experience, Dr. Li Ding has combined the meridian theory with Qigong s characteristic of regulating respiration and transmitting the Qi (vital energy in human body) to create Meridian Qigong in July 1985.