This new translation of one of the first known versions of the Lancelot story has been prepared with the highest accuracy and scholarly insight available to date. It includes a new introduction and revised bibliography, notes from the first English translation by Webster and the textual changes by famed Arthurian scholar Loomis, and a commentary reflecting the fifty years of scholarship on "Lanzelet" since the publication of Webster's translation.
Text and facing translation of an important medieval German Arthurian romance. Ulrich von Zatzikhoven's Lanzelet, dating from the end of the twelfth century, is a verse translation into Middle High German of what was probably an Anglo-Norman romance, now lost. It presents the story of Lanzelet (Lancelot), but in quite a different version from Chrétien de Troyes' Chevalier de la charrette. The first half of the tale concerns Lanzelet's knightly and romantic exploits on his way to discovering his true identity, while at the same time winning the beautiful Iblis as his wife. The second half revolves around Lanzelet's efforts to defend the honor of the Arthurian court and reestablish his own and his wife's kingdoms. As in much literature of the time, sex, violence and magic abound. This volume presents the first full translation into English, with a new, facing edition of the Middle High German text. It is accompanied by an introduction, variant readings and notes to the translation. Kathleen J. Meyer teaches in the Department of Languages and Ethnic Studies, Bemidji State University.
This study addresses the topics of literacy and texuality in order to develop a new line of interpretation for a landmark of Middle High German literature. Albrecht's Der jüngere Titurel is an intellectually ambitious narrative written ca. 1270 as a prequel and sequel to the more famous Arthurian texts by Wolfram von Eschenbach.
Reappraisal of Wirnt von Gravenberg's Wigalois, showing how it confronts and takes issue with - rather than simply imitating - earlier German Arthurian romance.
First published in 1996. Now updated with a new information-packed 40-page Supplement covering the years 1990-1995, this unique Encyclopedia highlights the World of King Arthur from its origins in Dark Age Britain to the present day, when Arthurian novels, films, and music continue to appear around the world at an astonishing rate. The Supplement, which provides five full years of coverage not available anywhere else, enhances the usefulness of more than 1,300 entries on all aspects of the Arthurian legend-in literature, history, folklore, archaeology, art, and music. Written by an international team of over 130 authorities, no other work approaches this A-Z guide to the legends of King Arthur and his knights of the Round Table for breadth and depth of coverage. This is the ultimate source for reliable information on topics as diverse as the Grail, Tristan and Isolde, Lancelot and Guenevere, Arthurian operas, the historicity of Arthur, and more.
A reconsideration of Arthurian compilations in the late middle ages, looking at the complex ways in which they reshape their material for new audiences.