Es una obra cuyo argumento se crea mediante los desvaríos rutinarios y las travesuras mentales por parte del narrador. A lo largo de la obra nos cuenta una larga y tortuosa serie de sucesos que pasaron al narrador mientras hacía un recado un día normal en Madrid. Estos sucesos, consiguen formar una historia inteligible y acogedora para el narrador que los cuenta. Pero más importante que esto es el hecho de que dentro de la obra, no existe un argumento en si, es decir en la realidad del narrador, sino la apariencia de uno en los extremos de su curiosidad y confusión. La novela del tranvía destaca por su originalidad en el desarrollo de la trama, que capta al lector hasta el final. La historia comenzó por un relato de verdad que le contó al narrador un conocido suyo, Dionisio Cascajares de la Vallina, quien era un hombre entremetido y amigo de todo el mundo. Aunque no le interesaba mucho la historia, que trataba de una condesa y su mayordomo, escuchó hasta que Cascajares tuvo que bajarse del coche. Después que pasó un tiempo el narrador notó en un trozo de periódico que servía como envoltorio para los libros que llevaba los nombres de unos tanto personajes, estando entre éstos una condesa y otros más que, por increíble suerte, parecían ser los mismos del relato recién contado de Cascajares. Aunque no le interesó la primera vez, la segunda le provocó bastante interés y leyó hasta donde se había desgarrado la página, fijándose en todos los detalles, el más notable de estos siendo el copiar la letra de la Condesa en una carta cuyo destino todavía no se reveló por el estado del periódico usado
Benito Perez Galdos has been described as 'the greatest Spanish novelist since Cervantes.' His work constitutes a major contribution to the nineteenth-century novel, rivalling that of Dickens of Balzac and making him an essential candidate for any course on the fiction of the period. Jo Labanyi's study is supported by a wide-rangting introduction, a section of contemporary comment, headnotes to each piece and helpful appendix material.
Benito Perez Galdos (1843-1920) was one of Spain's outstanding novelists and the author of two vast cycles of novels and a number of plays. In this critical study of Galdos in English, Stephen Gilman relates the writer and his work to the nineteenth century novel as a genre and traces his artistic growth during a twenty-year period, from his initial historical fable, La Fontana de Oro, to his masterpiece, Fortunata y Jacinta. Originally published in 1981. The Princeton Legacy Library uses the latest print-on-demand technology to again make available previously out-of-print books from the distinguished backlist of Princeton University Press. These editions preserve the original texts of these important books while presenting them in durable paperback and hardcover editions. The goal of the Princeton Legacy Library is to vastly increase access to the rich scholarly heritage found in the thousands of books published by Princeton University Press since its founding in 1905.
This book explores the change that occurred in the writings of Spanish novelist Benito Perez Galdos when he entered his segunda manera in 1881 with the publication of La desheredada, his first contemporary novel. Critical work on this important phase of Galdos's career has tended to concentrate on the content of his novels, with little attention given to the way in which Galdos conveys that content to the reader. By studying these works in light of how their stories are told, Linda Willem shows that La desheredada marks the beginning of a more sophisticated and varied mode of narrative in Galdos's novels. Through close readings of his first seven contemporary works, Willem shows how the affective response associated with various narrative devices plays a role in the rhetorical strategies of each text.
This work has been selected by scholars as being culturally important and is part of the knowledge base of civilization as we know it. This work is in the public domain in the United States of America, and possibly other nations. Within the United States, you may freely copy and distribute this work, as no entity (individual or corporate) has a copyright on the body of the work. Scholars believe, and we concur, that this work is important enough to be preserved, reproduced, and made generally available to the public. To ensure a quality reading experience, this work has been proofread and republished using a format that seamlessly blends the original graphical elements with text in an easy-to-read typeface. We appreciate your support of the preservation process, and thank you for being an important part of keeping this knowledge alive and relevant.
In virtually every aspect of human behavior, ritual, language, and art, perceptions are organized through the act of framing. In the writing of Benito Perez Galdós, Spain's most prolific and innovative nineteenth-century novelist, Hazel Gold finds this principle insistently at work. By exploring Galdós's methods of structuring and evaluating literary and historical experience, Gold illuminates the novelist's art and uncovers the far-reaching narratological, social, and epistemological implications of his framing strategies. A close look at Galdós's novels reveals the artist at pains to contain and interpret what he perceived to be the distinctive and often disheartening experience of bourgeois liberalism of his day. At the same time, he can be seen here undermining or negating the accepted conventions of realist fiction. Looking beyond text to context, Gold examines the ways in which Galdós's work itself has been framed by readers and critics in accordance with changing allegiances to contemporary literary theory and the canon. The highly ambiguous status of the frame in Galdós's fictions confirms the author's own signal position as a writer poised at the limits between realism and modernity. Gold's work will command the interest of students of Spanish and comparative literature, narrative theory, and the novel, as well as all those for whom realism and representation are at issue.